意味 | 例文 |
「議る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 894件
今日の会議は彼が主宰する.
今天的会议由他掌握。 - 白水社 中国語辞典
今回の抗議は正式である.
这次抗议是正式的。 - 白水社 中国語辞典
問題は当分後回しにして今は討議をしない,討議は後に譲る.
存而不论((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは明日会議を開いてこの件について討議する.
我们明天就开会商议这件事。 - 白水社 中国語辞典
議会の選挙において半数を越える議席を獲得した.
在议会竞选中获得超过半数的席位。 - 白水社 中国語辞典
予約情報は、予約された会議に割り当てられた会議ID、会議の予約を行なったユーザ(登録者)のユーザID(登録者ID)、会議の開催日時、会議に参加するユーザ(参加者)のユーザID(参加者ID)等を含む。
预约信息包括分配给了所预约的会议的会议 ID、进行了会议的预约的用户 (登记者 )的用户 ID(登记者 ID)、会议的召开时间、参加会议的用户 (参加者 )的用户 ID(参加者 ID)等。 - 中国語 特許翻訳例文集
会議サーバ1は、このようなキーワードDB27を用いて、各会議での議論が、キーワードを含む内容に沿っているか否かを判定する。
会议服务器 1利用这种关键字DB27,判定各会议中的讨论是否是遵循着包含关键字的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 7是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 8是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】会議サーバによる通信会議の中継処理の手順を示すフローチャートである。
图 9是表示利用会议服务器进行的通信会议的中继处理的顺序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、本実施形態1の会議システム100に用いられる会議サーバ1について説明する。
以下,说明本实施方式 1的会议系统 100所使用的会议服务器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、会議サーバ1による議論の判定処理について説明する。
以下,对利用会议服务器 1进行的讨论的判定处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
契約を締結する際に協議する必要がある。
签订协议的时候,需要协商。 - 中国語会話例文集
誠に奇妙である,摩訶不思議である,奇想天外である.
神乎其神((成語)) - 白水社 中国語辞典
上述した構成の会議システム100において、会議の予約を行ないたいユーザは、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。
在上述构成的会议系统 100中,要进行会议预约的用户利用终端装置 4访问会议服务器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、会議の予約を行なったユーザ(登録者)は、会議におけるキーワードを、端末装置4を介して会議サーバ1に登録しておく。
另外,进行了会议预约的用户 (登记者 )将会议的关键字通过终端装置 4预先登记到会议服务器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
次回の議題については、予定している議題についての議論が終わった後に話し合うと思います。
关于下次的议题,我想在已计划的议题的讨论结束之后谈一谈。 - 中国語会話例文集
会議の資料は、会議の6週間前、8月23日までに会議のメンバーに配布する必要があります。
会议的资料必须在会议的六周前,也就是8月23日之前分发给参加会议的人员。 - 中国語会話例文集
人民代表大会代表.(‘全国人民代表大会代表’は国会議員,‘地方各级人民代表大会代表’は地方議会議員に当たる.)≒人民[大]代表((略語)).
人民代表大会代表 - 白水社 中国語辞典
役員会議の前には、議題に関連する数字をすべて把握しておいて下さい。
在干部会议之前,请事先弄清楚与议题相关的数字。 - 中国語会話例文集
事柄を(机の上に広げて話し合う→)ざっくばらんに討議の席に持ち出して議論する.
把事情摊到桌面上来谈。 - 白水社 中国語辞典
契約の際に協議する必要がある。
签约的时候,需要协商。 - 中国語会話例文集
その会議で話されている内容を理解する。
我理解那个会议上说的内容。 - 中国語会話例文集
それについてはいくらか議論されていることがある。
关于那个有很多饱受争论的地方。 - 中国語会話例文集
資金計画について会議する必要がある。
有关资金计划,有必要开会讨论。 - 中国語会話例文集
君は会議の準備をすることになっている。
到你准备会议了。 - 中国語会話例文集
私は契約に関する協議会に参加している。
我正在参加关于合同的协议会。 - 中国語会話例文集
会議の手配をするのはすごく手間がかかる。
安排会议很费功夫 - 中国語会話例文集
今回の大会の目的は国是を討議することにある.
这次大会的目的是商讨国是。 - 白水社 中国語辞典
(事物が)奇々怪々である,極めて不思議である.
千奇百怪 - 白水社 中国語辞典
これらの論点は討議する値打ちがある.
这些论点值得商榷。 - 白水社 中国語辞典
我々は君が会議に参加するよう特別に招請する.
我们特约你参加会议。 - 白水社 中国語辞典
それが声なき抗議であることは私は知っている.
我知道这是无声的抗议。 - 白水社 中国語辞典
我々はまだ協議しているところである.
我们还在协商。 - 白水社 中国語辞典
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている.
协商的各方面都有诚意。 - 白水社 中国語辞典
会議に列席してくれるよう彼に案内する.
约请他列席会议。 - 白水社 中国語辞典
会議はある事情のために一時休止する.
会议因故暂停。 - 白水社 中国語辞典
彼らは常々学術に関する議論を交わしている.
他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
本実施形態1の会議システム100は、各端末装置4,4…がそれぞれ任意の会議資料データを会議サーバ1から取得して閲覧できると共に、会議の議長又は発表者が会議の予約を行なう登録者となり、登録者の端末装置4で閲覧中の会議資料と同一の会議資料を各参加者の端末装置4,4…で閲覧できるように構成されている。
本实施方式 1的会议系统 100构成为,在各终端装置 4,4…能够分别从会议服务器 1取得并阅览任意的会议资料数据的同时,会议的主持人或者发言者成为进行会议预约的登记者,能够用各参加者的终端装置 4,4…阅览与用登记者的终端装置 4阅览中的会议资料相同的会议资料。 - 中国語 特許翻訳例文集
議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。
总结了议事录了的话请用邮件发给所有出席会议的人。 - 中国語会話例文集
8月30日の会議に関する書類
有关8月30号的会议的文件 - 中国語会話例文集
今日の会議は夜になるかもしれない。
今天的会议可能会在晚上。 - 中国語会話例文集
((公文))議するに及ばず.
应毋庸议((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
第2の通信セッションは、電話会議410である。
第二通信会话是电话会议 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
会議室でインターネットに接続する。
在会议室连接网络。 - 中国語会話例文集
その会議で問題を解決することができた。
我们在那个会议上解决了问题。 - 中国語会話例文集
その会議に参加するだけでよい。
你只要参加那个会议就好。 - 中国語会話例文集
空いている部屋を会議のために使ってください。
请将空房间作为开会使用。 - 中国語会話例文集
営業部門と経理部門を交えて会議をする。
营业部和会计部一起开会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |