「議る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 議るの意味・解説 > 議るに関連した中国語例文


「議る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 894



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

後回しにして後日もう一度協する.

留待异日再议 - 白水社 中国語辞典

意見が一致せず,互いに異がある.

意见不一致,互有异同。 - 白水社 中国語辞典

は都合により開催が延期になる.

会议因故延期举行。 - 白水社 中国語辞典

これ以上まだ論する必要があろうか?

我们还用得着讨论? - 白水社 中国語辞典

大会の代表は民主的協を経て選出される.

大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典

はここまでで,これから余興が始まる.

会议到此结束,余兴节目现在开始。 - 白水社 中国語辞典

の手順はいつものとおりにする.

会议程序照例。 - 白水社 中国語辞典

の場所は上級機関の方で決める.

会议地点由上级指定。 - 白水社 中国語辞典

総会の長は私に発言するように指名した.

大会主席指名要我发言。 - 白水社 中国語辞典

この資料は忠実に会の模様を記録してある.

这份材料忠实地记录了会议的情况。 - 白水社 中国語辞典


皆はこの度の会をとても重視している.

大家对这次会议很重视。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの会をとても重要だと言っている.

他把这次会议说得很重要。 - 白水社 中国語辞典

困難な問題を解決するために皆が知恵を出し合う会

诸葛亮会 - 白水社 中国語辞典

長席,多人数の前で話をするための台,ステージ.

主席台 - 白水社 中国語辞典

期間中食事は各自用意する.

会议期间伙食自理。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態1の会システム100は、複数の端末装置(通信装置)4,4…と、端末装置4,4…の一部又は全部の間で行なわれる通信会を中継する会サーバ(会中継装置)1とを備える。

本实施方式 1的会议系统 100具有: 多个终端装置 (通信装置 )4,4…、对在终端装置 4,4…的一部分或者全部之间进行的通信会议进行中继的会议服务器 (会议中继装置 )1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(b)に示すように、キーワードDB27は、予約された会の会IDに対応付けて、この会論で各参加者が発する可能性のある複数のキーワードを記憶する。

如图 5B所示,对关键字 DB27来说,与所预约的会议的会议 ID建立对应地,存储在该会议的讨论中各参加者有可能发表的多个关键字。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ1の制御部10は、端末装置4から各会におけるキーワードを取得した場合、予約してある会の会IDに対応付けて、取得したキーワードをキーワードDB27に格納する。

会议服务器 1的控制部 10在从终端装置 4取得了各会议的关键字的情况下,与预约好的会议的会议 ID建立对应地,将所取得的关键字存储到关键字 DB27。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、会の登録者は、会が開催されるまでにキーワードを会サーバ1のキーワードDB27に登録すればよく、会が開催される前であればいつでもキーワードを変更できる。

而且,会议的登记者只要是在会议开始前将关键字登记到会议服务器 1的关键字 DB27中即可,只要是召开会议之前,何时都可以变更关键字。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、会資料が紙媒体である場合、登録者は、端末装置4又は会サーバ1に接続されたスキャナによって会資料を読み取り、得られた画像データを会サーバ1の記憶部20に記憶させる。

而且,在会议资料为纸张介质的情况下,登记者通过与终端装置 4或者会议服务器 1连接的扫描仪读取会议资料,使所得到的图像数据存储到会议服务器 1的存储部 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態3の会サーバ1の制御部10は、会の予約が行なわれてから会が開催されるまでのいずれかのタイミングで、以下に説明する会資料に基づくキーワードの登録処理を行なう。

本实施方式 3的会议服务器 1的控制部 10在执行会议的预约之后到会议被召开为止的任意一个时机,执行以下说明的基于会议资料的关键字的登记处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

来週の昼ご飯について論した。

讨论了下周午餐的事情。 - 中国語会話例文集

営業会のスケジュールの変更を連絡します。

我会通知你业务会议的日程的变更。 - 中国語会話例文集

営業会のスケジュール変更を連絡します。

我将通知你业务会议的日程变更。 - 中国語会話例文集

道を歩いていくと、不思な山が見えた。

沿着路走看到了奇怪的山。 - 中国語会話例文集

最後のメールで題について書きました。

最后一封邮件里些了有关议题的事。 - 中国語会話例文集

その会の案内をメールで送ります。

我用邮件发送那次会议的邀请。 - 中国語会話例文集

その会の開催の通知をメールで送ります。

我用邮件发送召开那个会议的通知。 - 中国語会話例文集

今日のビデオ会をキャンセルさせてください。

请允许我取消今天的视频会议。 - 中国語会話例文集

今日のビデオ会をキャンセルしたい。

我想取消今天的视频会议。 - 中国語会話例文集

彼は超党派の国会員グループをつくった。

他建立了跨党派的国会议员小组。 - 中国語会話例文集

題リストの案をこのEメールに添付しました。

把议题目录添加到了电子邮件的附件里。 - 中国語会話例文集

彼は会で珍無類の考えを発表した。

他在会议上发表了奇妙绝伦的想法。 - 中国語会話例文集

ベルリン会の開催が近づいてきました。

临近柏林会议的举行了。 - 中国語会話例文集

そのツールについて、彼と会を行ってください。

关于那件工具,请你跟他开个会。 - 中国語会話例文集

彼女の鋭い眼力は誠に摩訶不思だ.

她这双慧眼真是神乎其神。 - 白水社 中国語辞典

書類を読んだ上で皆でまず協してみよう.

阅读了文件之后,大家先议一议。 - 白水社 中国語辞典

の開始直後では当初の題に沿った内容の論が行なわれる傾向が強いので、このような論における参加者の発言内容に基づいてキーワードを作成することによって、当初の題から逸脱しないキーワードの登録が可能となる。

在会议刚开始之后进行按照最初的议题的内容的讨论的趋势强,因此基于这样的讨论中的参加者的发言内容生成关键字,由此可登记不偏离最初的议题的关键字。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような開催状況管理テーブル24によって、会サーバ1は、開催中の会において、会の参加者、各参加者が閲覧中の会資料等を管理できる。

利用这样的召开状况管理表格 24,会议服务器 1能够在会议召开过程中,对会议的参加者、各参加者阅览中的会议资料等进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)に示すように、開催状況管理テーブル24には、会システム100によって実際に開催されている会(通信会)に割り当てられた会IDに、会に参加中のユーザ(参加者)に関する参加者情報が対応付けて格納される。

如图 5A所示,将与参加会议中的用户 (参加者 )相关的参加者信息,与分配给利用会议系统 100实际召开的会议 (通信会议 )的会议 ID建立对应地存储在召开状况管理表格 24中。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、上述したように会の予約情報が会サーバ1の予約状況管理テーブル22に格納されている会システム100において、予約された会が開催される際に会サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。

以下,对如上所述在会议的预约信息已存储在会议服务器 1的预约状况管理表格22中的会议系统 100中,在召开所预约的会议时会议服务器 1以及终端装置 4,4…进行的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態2の会システム100において、予約された会が登録者又は参加者によって開催され、開始された通信会が会サーバ1を介して中継される際に会サーバ1及び端末装置4が行なう処理、会サーバ1がキーワードDB27を用いて論の状況を判定する際の処理は、実施形態1で説明した処理と同一である。

另外,在本实施方式 2的会议系统 100中,所预约的会议被登记者或者参加者召开,开始了的通信会议经由会议服务器 1被中继时会议服务器 1以及终端装置 4执行的处理、会议服务器 1利用关键字 DB27判定讨论的状况时的处理,与在实施方式 1中说明的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4のユーザは、会を行い、セルフォン104を携帯していることがある。

第四用户可能正在开会并携带手机 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

200人が泊まれるホテルで国際会は開かれる予定だ。

计划在一个可以同时住下200人的酒店里召开国际会议。 - 中国語会話例文集

今日の会に参加する人はいずれも高いレベルの人である.

参加今天会议的人都是高层次的。 - 白水社 中国語辞典

これにより、会における論がキーワードDB27に記憶してあるキーワードに沿った内容であるか否かを各参加者に通知できる。

由此,能够通知各参加者会议中的讨论是否遵循关键字 DB27中所存储着的关键字的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、次に、参加する会セッションを選択できる。

用户可接着选择会议会话来加入。 - 中国語 特許翻訳例文集

該干渉を回避するための方法は下記で詳細に論される。

下文详细讨论用于避免干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば論となる。

炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集

京都で行われるその会に参加できるかどうか心配だ。

我担心能不能参加在京都召开的会议。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS