意味 | 例文 |
「论」を含む例文一覧
該当件数 : 2000件
将在后面论述比特变换的细节。
ビット変換の詳細については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中将更深入论述 DVB-T2帧结构。
DVB−T2のフレーム構造は、後により詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后论述 S141之后的处理。
S141以降の処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了说明,将结合图 7来讨论图 8。
説明の都合上、図8は図7と共に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一章 东京-大阪论坛
第一回 東京―大阪フォーラム - 中国語会話例文集
谢谢您百忙之中讨论研究。
忙しい中、検討して頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
借用世代论的分类再限定一些吧。
世代論的区分を借りてもう少し限定しよう。 - 中国語会話例文集
要是在妈妈身体好时先讨论就好了。
ママが元気なうちに相談しておけばよかった。 - 中国語会話例文集
不写毕业论文就不能毕业。
卒業論文を書かないと卒業できない。 - 中国語会話例文集
不写毕业论文就毕不了业。
卒業論文を書かないと卒業できない。 - 中国語会話例文集
未必进行了积极论证。
必ずしも積極的な論証を行ってはこなかった。 - 中国語会話例文集
正在讨论以交换加压盖来处理。
加圧蓋の交換にて対応を検討しています。 - 中国語会話例文集
会再次对此结果进行讨论。
またこの結果について討論いたします。 - 中国語会話例文集
转发关于那件事的评论。
その案件についてのコメントを転送します。 - 中国語会話例文集
我想跟您讨论一下补偿方法。
補償方法について相談させてください。 - 中国語会話例文集
他们围绕AKB48谈论了很多。
彼らはAKB48についてぺちゃくちゃとしゃべり続けた。 - 中国語会話例文集
政府不顾舆论缩小了货币面值单位。
政府は世論を無視してデノミを実施をした。 - 中国語会話例文集
无论如何都想成为有大才的人。
どうにかしてでっかい器の人間になりたい - 中国語会話例文集
你的评论总是很有参考价值。
あなたのコメントはいつも参考になります。 - 中国語会話例文集
你无论什么时候回复都没有关系。
あなたの返事はいつになっても大丈夫です。 - 中国語会話例文集
谢谢你参加昨天的讨论。
昨日の議論に参加してくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
所以请无论如何都不要哭。
だからどうか泣かないでください。 - 中国語会話例文集
无论如何都想在决赛中获胜。
どうしても決勝戦で勝ちたい。 - 中国語会話例文集
我认为无论什么时候笑容都很重要。
どんな時でも笑顔が大事だと私は思う。 - 中国語会話例文集
我有效利用神经语言程序学理论取得了成果。
私は、NLP理論を活用して成果を出した。 - 中国語会話例文集
基于PM理论,培养领导人。
PM理論に基づいて、リーダーを育成する - 中国語会話例文集
X理论是赞美和严厉下的管理。
X理論とは、アメとムチによるマネジメント手法だ。 - 中国語会話例文集
Y理论是给予机会的管理。
Y理論とは、機会を与えるマネジメント手法だ。 - 中国語会話例文集
有个无论何时使用都不运作的终端机。
いつ使っても動かない端末がある。 - 中国語会話例文集
无论怎么便宜也要花100元。
どんなに安くても100円かかります。 - 中国語会話例文集
正在把今天的英语论文翻译成日语。
今英語の論文を日本語に訳しています。 - 中国語会話例文集
在那个地方讨论。
その場でディスカッションを行います。 - 中国語会話例文集
无论如何我努力过每一天。
とにかく私は毎日を生きるのが精一杯です。 - 中国語会話例文集
我和你无论何时都牵着手。
あなたといつでも手を繋いでいる。 - 中国語会話例文集
请无论如何要防止再次发生。
どうか、再発の予防を図ってください。 - 中国語会話例文集
不论何时何地都能反复看。
いつでもどこでも見返すことができる。 - 中国語会話例文集
我希望我的论文能够快点出版。
私の論文が早く出版されることを望みます。 - 中国語会話例文集
无论何时都想幸福地笑着。
どんな時も笑って幸せでいたい。 - 中国語会話例文集
我们正在讨论应该合作什么?
私たちは何を協力すべきかを議論しています。 - 中国語会話例文集
这个从很久之前开始就被议论着。
これはずいぶん前から議論されている。 - 中国語会話例文集
无论男女都可以获得育儿时间。
育児時間は男女問わず取得できる。 - 中国語会話例文集
讨论了下周午餐的事情。
来週の昼ご飯について議論した。 - 中国語会話例文集
我想比别人早点试试那辆被人谈论着的车。
話題となっている車は人より早く試したい。 - 中国語会話例文集
我很困惑应不应该评论这件事。
この件に関してコメントすべきか戸惑っている。 - 中国語会話例文集
我烦恼着应不应该评论这件事。
この件に関してコメントすべきか悩んでいる。 - 中国語会話例文集
无论使用什么样的手段我都想保护他。
どんな手段を使っても、私が彼を守りたい。 - 中国語会話例文集
今天我写完了有关教育学的论文。
今日、教育学についての論文を書き終えた。 - 中国語会話例文集
那个论文给人的冲击很大。
その論文はかなりインパクトがある。 - 中国語会話例文集
想让你给我看过往的获奖论文。
過去の受賞論文を見せてほしい。 - 中国語会話例文集
我无论如何都想成为冠军。
とにかくチャンピオンになりたい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |