意味 | 例文 |
「设」を含む例文一覧
該当件数 : 19952件
图 15是例示了针对根据第二实施方式的设备之间使用的通信模式的示例性对应表的图;
【図15】図15は、実施例2に係る各装置間で使用される通信方式の関係テーブルの例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在传导辐射板 38上方,在每个信道的端部执行盖 34和可选的温度补偿设备 44的安装。
カバー34及び随意的な温度補償装置44の固定は、伝導放射板38の上方の各チャンネル端部においてその後に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据本发明的第一示例性实施例的接收设备中的信号变化的时序图;
【図5】本発明の実施の形態1にかかる受信装置内の信号変化を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出根据本发明的第二示例性实施例的通过接收设备的时序调节方法的流程图;
【図9】本発明の実施の形態2にかかる受信装置によるタイミング調整方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
许可管理服务器 300搜索用于被激活的MFP 100的设备 ID的历史 ID列表 (步骤 S35)。
ライセンス管理サーバ300は、履歴IDリストからアクティベートされたMFP100の機器IDを検索する(ステップS35)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4的视图解释了根据本发明的一个实施例,外部存储设备中所存储信息的实例;
【図4】本発明の実施の形態に係る外部メモリ装置に含まれる情報例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本发明的一个实施例,中央设备中所执行的认证处理实例的流程图;
【図5】本発明の実施の形態に係るセンタ装置における認証処理例を表すフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6的视图解释了根据本发明的一个实施例,中央设备的登录界面的实例;
【図6】本発明の実施の形態に係るセンタ装置のログイン画面例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是一个结构图,其表示了根据本发明的一个实施例,外部存储设备的结构实例;
【図10】本発明の実施の形態に係る外部メモリ装置の構成例を表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是一个透视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図11】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是一个透视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図12】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是一个平面图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図13】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是一个侧视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図14】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是一个侧视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図15】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是一个顶视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図16】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是一个顶视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図17】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是一个横截面图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例;
【図18】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是一个底视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的外观实例。
【図19】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の外観例を表す底面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该实施例中的控制部分 11执行例如游戏程序,并且认证控制器设备。
本実施の形態の制御部11は、例えばゲームなどのプログラムを実行するほか、コントローラ装置の認証処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
有线连接部分 31a适合于通过电缆连接到中央设备 1的操作通信部分 15的有线连接器部分 41。
有線接続部31aは、センタ装置1の操作通信部15の有線コネクタ部41に、ケーブルを介して接続可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在该实施例中,控制部分 32通过连接部分 34将用户的认证信息写入到外部存储设备 50中。
すなわち、本実施の形態では、ユーザの認証情報は、制御部32が、この接続部34を介して外部メモリ装置50に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在认证处理中,通过连接部分 34从外部存储设备 50读取出用户的认证信息。
また、認証処理の際には、ユーザの認証情報がこの接続部34を介して外部メモリ装置50から読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,控制部分11从所选的控制器设备2获取用户标识信息(例如本地 ID)以及认证密钥信息。
制御部11は、選択したコントローラ装置2から、ユーザ識別情報(例えばローカルID)と、認証キー情報とを取得する(S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,仅在中央设备 1中预先登记的用户被视作用于认证的对象。
つまり、予めセンタ装置1に登録されているユーザについてのみ、認証処理の対象とするのである。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央设备 1可基于预定的条件选择“Taro”作为认证对象,并对“Taro”执行认证处理。
このとき、センタ装置1は例えば、所定の条件により「太郎」を認証の対象として選択し、「太郎」に対して認証処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,控制部分 11向具有对于其设定的同一本地 ID的各个用户发布临时可区分的本地 ID。
この場合、制御部11は、同じローカルIDが設定されている各ユーザに対して、互いに識別可能な、一時的なローカルIDを発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到对于认证密钥的请求后,用户侧中央设备 1请求用户输入认证密钥。
ユーザ側センタ装置1では、認証キーの要求を受けて、ユーザに認証キーの入力を促す。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于通过屏幕建立的设置,控制部分 11将从其获得用户标识信息的控制器设备2的控制器标识与从该菜单选择的控制器设备 2的控制器标识相关联 (作为相关的控制器标识表示 ),该菜单与以前的控制器设备 2的用户标识信息相关联。 控制部分 11在例如存储部分 12内的序列表中存储相关的控制器标识 (图 9)。
制御部11は、この画面を介して行われた設定に基づいて、各ユーザ識別情報の取得元となったコントローラ装置2のコントローラ識別子と、当該コントローラ装置2のユーザ識別情報に対応づけられたメニューにおいて選択されたコントローラ装置2のコントローラ識別子(関連コントローラ識別子として図示する)とを関連づけて、例えば記憶部12の順列テーブルに格納する(図9)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,控制元件 51例如是微电脑芯片并根据提前设定的程序操作。
ここで制御素子51は、例えばマイコン(マイクロコンピュータ)チップであり、予め設定されているプログラムに従って動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如横截面图所示,邻近支撑腿 61形成了在控制器设备 2的左右方向上扩展的凹槽 63。
この断面図で示すように、コントローラ装置2の左右方向に伸びる凹部63が支持脚61に隣接して配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
大容量供纸装置 16具有多个用纸装载单元 56和设置在各个用纸装载单元 56的排出口附近的运送辊 58。
大容量給紙装置16は、複数の用紙積載部56と各用紙積載部56の排出口近傍に設けられた搬送ローラ58とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,按下左箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其上升一个优先顺序。
例えば、左矢印ボタンを押下すると選択された予約ジョブを1つ優先順位を上げるように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
按下左双重箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其移动到开头。
左二重矢印ボタンを押下すると選択された予約ジョブを先頭へ移動するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
按下右箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其下降一个优先顺序。
右矢印ボタンを押下すると選択された予約ジョブを1つ優先順位を下げるように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
按下右双重箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其移动到确定了的预约作业的末尾。
右二重矢印ボタンを押下すると選択された予約ジョブを確定した予約ジョブの最後尾へ移動するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在作业列表画面 G2的右侧,显示‘设定变更’、‘详细’、‘优先输出’、‘优先’、‘保留’及‘删除’的图标按钮。
ジョブリスト画面G2の右側には、「設定変更」、「詳細」、「優先出力」、「優先」、「保留」及び「削除」のアイコンボタンが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本例子中,在单面 /双面的记述栏中,在被设定了单面打印模式的情况下,记述‘0’。
この例では、片面・両面の記述欄において、片面印刷モードが設定される場合は「0」が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿检测传感器DS1、 DS2设置在供纸托盘 11,检测放置在原稿台 13上的原稿 A。
原稿検出センサDS1,DS2は、給紙トレイ11に設けられ、原稿台13に載置された原稿Aを検出している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在S2060中,CPU210对每个机器 (每个MFP300),提取与使用频度高的标准功能对应地设定的可选功能。
S2060にて、CPU210は、マシン毎に(MFP300毎に)、使用頻度が高い標準機能に対応して、設定されているオプション機能を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该图所示的画面中,设为用户在按下“复印”按钮之后按下了“归档”按钮。
この図に示す画面において、ユーザは「コピー」ボタンを押下した後に、「ファイリング」ボタンを押下したとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,此时,设为在复印模式的归档功能中扫描彩色图像且大量的原稿。
なお、この場合、コピーモードのファイリング機能においてカラー画像であってかつ大量の原稿がスキャンされるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,设为图 10所示的“M011”的MFP300不对 FSS服务器计算机 200发送用户使用历史信息。
たとえば、図10に示す「M011」のMFP300は、ユーザ使用履歴情報をFSSサーバコンピュータ200へ送信しないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S2260中,CPU210对每个段,提取与使用频度高的标准功能对应地设定的可选功能。
S2260にて、CPU210は、セグメント毎に、使用頻度が高い標準機能に対応して、設定されているオプション機能を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于说明变更了印刷设定条件时的印刷作业生成为止的处理的流程图。
【図7】印刷設定条件を変更した際の印刷ジョブ生成までの処理を説明するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为输出目的地的端口,可以设定 OS标准装备的标准 TCP/IP端口 (Standard TCP/IP Port)和现有的端口。
出力先のポートとしては、OSが標準に装備しているStandard TCP/IP Portや既存のポートを設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及发光装置、自扫描发光元件阵列的驱动方法、打印头以及图像形成设备。
本発明は、発光装置、自己走査型発光素子アレイの駆動方法、プリントヘッドおよび画像形成装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以后,在半按下状态持续的期间,基于事先设定的时间间隔,在时刻 t2、 t3反复曝光,周期性地进行拍摄。
以降、半押し状態が続く間、予め設定された時間間隔に基づいて、時刻t2、t3で露光が繰り返され、周期的に撮影される。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式拨盘 174设置有刻度,数码相机 100的动作模式分配给各个刻度。
モードダイアル174は、目盛りが設けられており、各目盛りにはデジタルカメラ100の動作モードが割り当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够将通过连拍而拍摄到的 N张图像中手部抖动量最少的图像设定为主图像。
このようにすると、連写で撮影したN枚の画像の中で最も手ブレ量の少ない画像を主画像に設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施方式 5是,识别图像中的脸部,若检测出眼睛闭着的图像,则将 NG(no good)标记设定给该图像的情况。
実施の形態5は、画像中の顔を認識して目が閉じた画像を検出するとその画像にNGフラグを設定する場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |