意味 | 例文 |
「话」を含む例文一覧
該当件数 : 9035件
母女相逢,有多少贴心话要讲啊。
母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう. - 白水社 中国語辞典
她的话听起来多亲切啊!
彼女の言葉は聞いてみるとなんと心のこもっていることか! - 白水社 中国語辞典
他说家乡话,我听不惯。
彼が生まれ故郷の方言をしゃべるのが,私には耳障りである. - 白水社 中国語辞典
我在家听话儿,你可尽量早来啊!
私は家で返事を待っていますから,できるだけ早く来てくださいよ! - 白水社 中国語辞典
她挺能吃苦[的]。彼女はなかなか苦労に堪えることができる。这句话是挺有道理的。
この言葉はとても理屈が通っている. - 白水社 中国語辞典
我的话没说完全,让我补充一下。
私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください. - 白水社 中国語辞典
你答不完全的话,我给你补充。
君の答えに漏れたところがあれば,私が代わって補充してあげよう. - 白水社 中国語辞典
他决不说违心的话,也决不做违心的事。
彼は決して心にもないことは言わないし,心を偽ったことはしない. - 白水社 中国語辞典
他那温润的话语使人感到和蔼可亲。
彼の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた. - 白水社 中国語辞典
让人家一句话就顶回来了,直是个窝囊废!
人に一言でやり込められて帰って来るとは,本当に甲斐性なしだ! - 白水社 中国語辞典
我说这话是无心的,你别见怪。
私がこんなことを言ったのは他意はないのだから,悪く思わないでくれ. - 白水社 中国語辞典
我是无心说这些话的,你何必介意。
私はこれらの事を何の考えもなく言ったまでで,気にしないでください. - 白水社 中国語辞典
无意说了句笑话,不料引起了他的怀疑。
何気ない冗談を一言言ったところ,思いがけず彼の疑惑を招いた. - 白水社 中国語辞典
我是你的老师,我的话你不得忤逆。
私はお前の先生であるから,私の言葉に逆らうことは許されない. - 白水社 中国語辞典
这些都是中国人习用的客套话。
これらはいずれも中国人がよく使うあいさつの決まり文句である. - 白水社 中国語辞典
她的声音很细微,连说话的力气也没有了。
彼女の声はきわめてか細く,話をする力さえなくなった. - 白水社 中国語辞典
几句话说得他脸上下不来。
二言三言言われて彼は人前で引っ込みがつかなくなった. - 白水社 中国語辞典
这是古代流传下来的神话。
これは古代から現在までずっと伝わってきた神話である. - 白水社 中国語辞典
就你下三烂,话多!
ただお前さんだけがげすだ,ろくでもないことをべらべら話して! - 白水社 中国語辞典
她只是微微地掀动了一下嘴唇,没有说话。
彼女はただかすかに唇を動かしただけで,声は出さなかった. - 白水社 中国語辞典
“以”是一个文言词,大致相当于白话里的“拿”或“用”。
‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に相当する. - 白水社 中国語辞典
他的话想来不是没有根据的。
このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない. - 白水社 中国語辞典
他像是生了谁的气似的一句话也不说。
彼は誰かに腹を立てているようで一言も口をきかない. - 白水社 中国語辞典
她小性儿,跟她说话可得留神。
彼女は怒りっぽいから,話をする時は用心しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他说话时总是笑眯眯的。
彼は話をする時いつも目を少し細めてにこにこしている. - 白水社 中国語辞典
他说话很快,不歇气地一句接一句。
彼の話し方は速く,中休みせず次から次へ立て続けに話す. - 白水社 中国語辞典
说心里话
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば. - 白水社 中国語辞典
别看他说话不多,却很有心术。
彼は言葉数は少ないが,なかなかはかりごとにたけている. - 白水社 中国語辞典
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った. - 白水社 中国語辞典
这句话,像一道甘泉,深深地流进他的心田。
その言葉は一筋の甘い湧き水のように,深く心の中にしみ込んだ. - 白水社 中国語辞典
你信得着这种只会说空话的人吗?
君はこのような空論しかしゃべれない人を信頼できるか? - 白水社 中国語辞典
听了他的话,大家信服地点了点头。
彼の話を聞いて,皆はいかにももっともだとうなずいた. - 白水社 中国語辞典
短短的几句话,形象地说明了他工作的意义。
この短い言葉は,彼の仕事の意義を如実に説明している. - 白水社 中国語辞典
兄长有话尽管说,请不必见外。
先輩,話があったらどんどん話してください,どうぞお構いなく. - 白水社 中国語辞典
他是兄长,你要听他的话。
あの人は兄です,あなたはあの人の言うことを聞かねばならない. - 白水社 中国語辞典
这些话并不带一点夸张,却很雄辩。
これらの言葉は少しの誇張も帯びていないが,とても雄弁である. - 白水社 中国語辞典
在庄重的场合讲话,她总觉得羞。
荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる. - 白水社 中国語辞典
听了母亲的话,我又羞愧又悔恨。
母の話を聞いて,私は恥じ入ると共にまた後悔した. - 白水社 中国語辞典
她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。
彼女は私の話を聞いて,顔にきまり悪そうなほほえみを浮かべた. - 白水社 中国語辞典
他滔滔不绝地谈话,常常是很疲乏以后才休止。
彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後やっとやめる. - 白水社 中国語辞典
她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。
彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している. - 白水社 中国語辞典
满口粗话,听起来让人牙碜。
言うことすべて下品な話ばかりで,なんとも嫌な気持ちにさせられる. - 白水社 中国語辞典
你又不哑巴,为什么不答话?
お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答えないのか? - 白水社 中国語辞典
文工团演出一场话剧。
(機関・軍隊に所属する)音楽・演劇団が新劇を1幕公演する. - 白水社 中国語辞典
他眼睁睁地看着我,半天没有说话。
彼はただぽかんと私を見ているだけで,長い間言葉を発しなかった. - 白水社 中国語辞典
她哪样都好,就是说话有点儿咬舌儿。
彼女は何もかもよいが,ただ話す時発音が明瞭でない. - 白水社 中国語辞典
要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。
もし誰かが後押しするのでなければ,彼はそんなに増長できない. - 白水社 中国語辞典
坐船去也好,要是车太挤的话。
船に乗って行ってもよい,もし車がすごくこみあっているなら. - 白水社 中国語辞典
你听这话多噎脖子!
ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか! - 白水社 中国語辞典
你有话可以好好说,何必揶揄人!
言うことがあればちゃんと言ったらよい,何をわざわざ人を揶揄するのか! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |