意味 | 例文 |
「语言」を含む例文一覧
該当件数 : 384件
用于执行本发明的实施例的操作的计算机程序代码可以通过一种或多种编程语言的任意组合进行编写,所述编程语言包括诸如 Java、Smaltalk、C++之类的面向对象的编程语言以及诸如“C”编程语言或类似的编程语言之类的传统过程编程语言。
本発明の実施形態の動作を実行するコンピュータ・プログラム・コードは、Java(R)、Smalltalk、C++などのオブジェクト指向プログラミング言語、「C」プログラミング言語などの従来の手続き形プログラミング言語、または同様のプログラミング言語など、1つまたは複数のプログラミング言語の任意の組合せで書き込むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于执行本发明方面的操作的计算机程序码,可以以一种或多种编程语言的任何组合来编写,所述编程语言包括面向对象的编程语言 -诸如 Java、Smalltalk、C++之类,还包括常规的过程式编程语言 -诸如“C”编程语言或类似的编程语言。
本発明の諸態様に関する動作を実施するためのコンピュータ・プログラム・コードは、Java(R)、Smalltalk(TM)、またはC++(R)などのオブジェクト指向プログラミング言語、および、「C」プログラミング言語または同様のプログラミング言語などの従来の手続き型プログラミング言語を含む、1つまたは複数のプログラミング言語の任意の組み合わせで作成可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
正如世界上的所有语言一样,数字这种文字也存在于中日两国的语言中。
世界のあらゆる言語と同じように、数字という文字も中日両国の言語の中に存在する。 - 中国語会話例文集
本文公开了可以使用其来获得语言翻译的方法和系统。
言語翻訳を取得するシステム及び方法を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。
内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。 - 中国語会話例文集
在语言不同的地方,你们很努力了。
言葉も通じない所で、あなたたちはよく頑張りました。 - 中国語会話例文集
请用贴切的语言总结豆腐不碎的原因。
豆腐が潰れない訳を、適切な言葉を用いてまとめましょう。 - 中国語会話例文集
她认为语言是人类最大的发明。
彼女は言語が人類の最大の発明だと考えている。 - 中国語会話例文集
有时候,语言有改变那个人一生的力量。
時には言葉はその人の人生を変える力があります。 - 中国語会話例文集
我决定了去哥伦比亚大学的语言学校读书。
コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。 - 中国語会話例文集
这是有人为了胁迫别人而使用的语言。
それはある人々が他者を威迫するために使う言葉だった。 - 中国語会話例文集
我们怎么样才能说好那种语言呢?
私たちはどうしたらその言語を上達することができますか? - 中国語会話例文集
等去了阿根廷,我想学习语言并交到朋友。
アルゼンチンに行ったら語学を勉強して友達を作りたい。 - 中国語会話例文集
我现在对要去语言学校的事感到很紧张。
今、語学学校に行く事にとても緊張しています。 - 中国語会話例文集
在澳大利亚有很多语言和文化上的多样性。
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。 - 中国語会話例文集
如果你还对电脑语言的设定感到有所困扰的话……
もしあなたがパソコンの言語設定に関して問題がまだあるなら…… - 中国語会話例文集
英语,日语,汉语之中,哪个是最难的语言?
英語、日本語と中国語のうち、どれが一番難しい言語ですか? - 中国語会話例文集
移民后学习新的语言不是一直都是简单的事情。
移民が別の言語を習得するのはいつも簡単ではない。 - 中国語会話例文集
谢谢你一直倾听我拙劣的语言。
私のつたない言葉に耳を傾けてくれて、いつもありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我不知道表达这个想法的恰当语言。
私はこの想いを表現する適切な言葉を知らない。 - 中国語会話例文集
我决定了上哥伦比亚大学的语言学校。
私は、コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。 - 中国語会話例文集
明天在语言学校有认识的朋友的送别会。
明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。 - 中国語会話例文集
多亏了你,我好像能讲很多语言了。
あなたのおかげで多くの言語を話せるようになりそうです。 - 中国語会話例文集
我为了毕业论文而进行了心里语言学的实验。
私は卒業論文のために心理言語学的実験を行った。 - 中国語会話例文集
语言不通会很艰难,但是今后也加油吧。
言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。 - 中国語会話例文集
这个办公室里有能够做大约15国语言翻译的员工。
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。 - 中国語会話例文集
言语急促是影响说话流畅度的语言障碍。
速話症は話の流暢さに影響する言語障害である。 - 中国語会話例文集
这个国家的语言里贬低别人的话有很多。
この国の言葉には人をけなす言葉がとにかく多い。 - 中国語会話例文集
模仿言语的现象在语言能力发育中的孩子身上也有被发现。
反響言語は言語発達中の子どもにも見られる。 - 中国語会話例文集
我原本就对日本的语言和文化有兴趣。
私は元々、日本の言葉や文化に興味がありました。 - 中国語会話例文集
我没有办法用语言形容洗完澡后的快感。
シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。 - 中国語会話例文集
那位比较研究学者是印度欧洲比较语言学的先驱。
その比較研究者は印欧比較言語学の先駆者でした。 - 中国語会話例文集
因为我不擅长英语,所以用肢体语言说话。
英語が苦手なのでボディーランゲージで会話しています。 - 中国語会話例文集
旧中国有不少人鄙视本国语言。
解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた. - 白水社 中国語辞典
为编一本儿字典研究一遍语言学。
字典を1冊編纂するために一とおり言語学を研究する. - 白水社 中国語辞典
劳动人民的语言淳朴、简洁而又生动。
労働人民の言葉は飾り気がなく,簡潔で,かつまた生き生きとしている. - 白水社 中国語辞典
学好一种语言,非下一番苦工夫不可。
1つの言語をマスターするには,ひたむきな努力をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
语言是人类交际极重要的工具。
言語は人類のコミュニケーションにとって極めて重要な手段である. - 白水社 中国語辞典
在大学时他先攻数学,后又转攻语言学。
大学で彼は先に数学を学び,後には言語学に転じた. - 白水社 中国語辞典
他经常运用最尖刻的语言来宣泄胸中的愤恨。
彼は常々辛辣な言葉で胸中のふんまんを吐き出している. - 白水社 中国語辞典
他是语言界的老前辈,一辈子都在教基础汉语。
彼は言語学界の大先輩で,一生涯基礎中国語を教えた. - 白水社 中国語辞典
他在今年的语言学会年会上宣读了一篇论文。
彼は今年の言語学会の年次総会で論文を発表した. - 白水社 中国語辞典
这种语言看着平易,含意却很深。
この表現はちょっと見たところ易しいが,意味は奥深い. - 白水社 中国語辞典
王老师用生动的语言启发学生的思维。
王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する. - 白水社 中国語辞典
他在语言学方面有比较深的见解。
彼は言語学の面で比較的深い見解を持っている. - 白水社 中国語辞典
常用汉字谐音的现象,使语言更生动。
よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる. - 白水社 中国語辞典
因为语言不通,只好用手势来表达心意。
言葉が通じないので,手ぶりで意思を表わすほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
这篇散文语言优美,我已作了摘录。
この散文の言葉は優美なので,私は既に抜き書きをした. - 白水社 中国語辞典
汉语是世界上使用人数最多的语言之一。
中国語は使用人口が世界で最も多い言語の一つである. - 白水社 中国語辞典
用于执行所公开操作的计算机程序代码可以以一个或者多个编程语言的任何结合编写,包括面向对象编程语言 (诸如Java、Smalltalk、C++等 )和传统的过程编程语言 (诸如,“C”编程语言或者类似编程语言 )。
開示された動作を実行するコンピュータ・プログラム・コードは、Java(R)、Smalltalk(R)、C++などといったオブジェクト指向プログラミング言語、ならびに「C」プログラミング言語または同様のプログラミング言語などの従来型手続きプログラミング言語を含む、1つ以上のプログラミング言語の任意の組み合わせで書かれるとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |