「说」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 说の意味・解説 > 说に関連した中国語例文


「说」を含む例文一覧

該当件数 : 16311



<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 326 327 次へ>

首先,对 MFP10的动作模式和协作装置 50的动作模式依次进行明,之后,对详细的动作进行明。

まず、MFP10の動作モードと連携装置50の動作モードとについて順次に説明し、その後、詳細な動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,对本发明的实施方式进行了明,但本发明并不限定于上述所明的内容。

以上、この発明の実施の形態について説明したが、この発明は上記説明した内容のものに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在图 17中示出了通过文字进行明的情况,也可以将用于解的图形等也一起显示。

尚、図13では、テキストによる説明の場合を示しているが、解説のための図形等も併せて表示されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,本明也举对使用图 5及图 6~图 8来明的“资料制作”工作流进行调用时为例。

まず、本説明でも、図5や図6を用いて説明した「資料作成」のワークフローを呼び出した時を例に挙げる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本明中,对使用者向操作面板 1进行输入而接受认证的情况进行明。

本説明では、使用者は、操作パネル1に入力を行って認証を受ける場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于明图 3中的 CHU和图 5中的 CCU(二者都对应于新传输方案 )被连接到光纤线缆的情况的明图。

【図7】図7は、新伝送方式対応の図3のCHUおよび図5のCCUを光ケーブルに接続した場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于明图 3中的 CHU和图 5中的 CCU(二者都对应于新传输方案 )被连接到光纤线缆 4的情况的明图。

図7は、新伝送方式対応の図3のCHU2および図5のCCU3を光ファイバケーブル4に接続した場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该明中,省略与上述第一实施方式重复的部分的详细明。

この説明において、上記第1の実施形態と重複する部分の詳細な説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该明中,省略与上述实施方式及变形例重复的部分的详细明。

この説明において、上記実施形態および変形例と重複する部分の詳細な説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,检测黑色文字的边缘时的处理与实施方式 1中明的处理相同,因此省略其明。

なお、黒文字のエッジを検出する際の処理は、実施形態1で説明した処理と同様であるので、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果不能来就你不能来,我能理解,但却什么也不,反倒是会很生气。

来られないなら来られないで、言ってさえくれればわかってあげたのに、何も言わないなんて逆にむかつく。 - 中国語会話例文集

与其是她的眼睛看不见的这件事情震惊到了他们,不如是她身边的导盲犬的聪慧使他们震惊。

彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。 - 中国語会話例文集

伽利略的学被当时的权威人士所反对,为了让他撤回自己的学向他施加了种种迫害。

ガリレオの説は当時の権威者の反感を買い、彼に自説を撤回させるために様々な迫害が加えられました。 - 中国語会話例文集

我有即使我不能熟练地韩语也能好好听我的温柔可爱的朋友。

私が上手に韓国語を話せなくてもちゃんと話を聞いてくれるとても優しくて可愛い友達 - 中国語会話例文集

虽然那个年轻的解员很有人气,但谁都认为他没有足够博学多识。

その若いコメンテーターはとても人気があるが、十分な博識がないと誰もが思っている。 - 中国語会話例文集

与其是心情的变化,不如只是由于环境的变化而导致自己的行动发生了改变。

気持ちの変化というよりは、環境の変化によって自分がとる行動が変わったに過ぎません。 - 中国語会話例文集

日本的店员为了给客人留下好印象而这么。希望购物的客人还会再次光临而这么

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。 - 中国語会話例文集

我都做好了准备听他很多以前的事。但是他了关于自己和日本的未来。

彼の昔の話を多く聴かされると覚悟していた。しかし、彼は自分と日本の未来について話していた。 - 中国語会話例文集

大家他脾气太倔,他就自己属牛的,聊以解嘲。

皆が彼のことを強情な性格だと言ったので,彼は丑年の生まれだと,ちょっとしゃれを言ってごまかした. - 白水社 中国語辞典

她表面上虽然跟大家笑笑,实际上却不跟人乱来。

彼女は表面上は皆とわーわーしゃべったり笑ったりしているが,実際は他人とふしだらなことはしない. - 白水社 中国語辞典

人家一家子笑笑的,你也旁边儿拾笑儿,干什么呀!

人様が家族全員でキャーキャーと笑い興じているのに,君もそのそばでつられて笑っていて,いったい何をしているのか! - 白水社 中国語辞典

我看晚上开个小组会,你把刚才讲的在会上道,让大家讨论讨论。

夜グループの会議を開いて,君はさっき話したことを会議で話しなさい,皆に討論してもらおう. - 白水社 中国語辞典

老王太死心眼儿了,我跟他了半天,还是不通。

王君は全く話がわからない,私は長い時間をかけて彼に説明したが,やはりわかってもらえなかった. - 白水社 中国語辞典

文了叫“受命于危难之际”,白了就是给你个带头去死的差事。

文語的言い方をすれば「危急の時に命を受く」であり,砕けた言い方をすればお前に先頭切って死にに行く役目をやるってことだ. - 白水社 中国語辞典

你们回来了?我,一会儿洗个澡,解解乏。我,这次能到外头一趟,还是难得的。

君たち帰って来たの?ええ,後で風呂に入って,さっぱりしなさい.ええ,今度よそへ一度行くことができたのは,なんとしても得難いことだった. - 白水社 中国語辞典

我老姑娘自小就学习好,长这么大别打,连句重话不用人

私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった. - 白水社 中国語辞典

也就是,可以根据阈值或者范围定义命令。

すなわち、閾値または範囲に関してコマンドを定義してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 6A图解明了在玩家的手 604上持有的控制器 602。

たとえば、図6Aはプレイヤの手604に持ったコントローラ602を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4,明图 3中的网络的协议堆栈。

図4を参照して、図3のネットワークのプロトコルスタックを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是明利用了 3GPP的因特网接入的框图。

【図2】3GPPを利用したインターネットアクセスを説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是明利用了 3GPP的远程 VPN接入的框图。

【図3】3GPPを利用したリモートVPNアクセスを説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用图 9明 PDG 205保存的终端信息表 901。

図9にて、PDG205が保持している端末情報テーブル901を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是企业网用 IP地址表的明图。

図11は、企業網用IPアドレステーブルの説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用图 10明 PDG 205进行的 IP地址转换及传输 (827)。

図10にて、PDG205が行うIPアドレス変換と転送(827)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对该多值光发送器的各部位的功能进行明。

以下、この多値光送信器の各部位の機能について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,使用附图明本发明的实施方式。

以下、図面を用いて本願発明の実施の形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 1明本实施例中的系统结构图。

本実施例におけるシステム構成例を図1に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体来,操作部件 152设置在图 13中的右下侧。

具体的には、操作部152は、図13における右下側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于明水平噪声处理算法的图。

図7は水平ノイズ処理のアルゴリズムを説明した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 17A~ 17C和 18来明要设置的被摄体距离范围。

図17、図18を用いて、設定する被写体距離範囲について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将参考图 2~ 4来详细明图像传感器 2。

次に、図2から図4を参照して、撮像素子2について詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将明 OB区域中所排列的遮光像素的条件。

以下において、OB領域に配列する遮光画素の条件を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,使用附图明本发明的实施形态。

以下、本発明の実施の形態について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示 MPEG编码之后的移动图像文件的明图。

【図12】MPEG形式で圧縮した後の動画ファイルを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在对本发明进行具体明之前,首先对其概要进行叙述。

本発明を具体的に説明する前に、まず概要を述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对根据以上结构的接收装置 100的动作进行明。

以上の構成による受信装置100の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储块 408明性地由硬盘或非易失性存储器组成。

記憶部408は、ハードディスクや不揮発性のメモリなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信块 409明性地由网络接口组成。

通信部409は、ネットワークインターフェースなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于明 MFP-X 101的配置的示例的框图。

図2は、MFP−X101の構成例を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,对这种情况下的判定处理进行明。

本実施の形態では、このような場合の判定処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 .... 326 327 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS