意味 | 例文 |
「请求」を含む例文一覧
該当件数 : 3521件
然后,PDG 205向 VPN客户机 601请求隧道设定(821)。
その後、PDG205は、VPNクライアント601に対してトンネル設定を要求する(821)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述利用请求中也可以包含所述利用服务 ID。
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所述利用请求中可以包含所述利用服务 ID。
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。
当該実行要求にも平文のジョブトラッキングIDは引き継がれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
执行请求也包括纯文本的作业追踪 ID。
また、平文のジョブトラッキングIDも当該実行要求に引き継がれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,RASUM能够从 SIP消息中提取该能力请求。
RASUMは次いでSIPメッセージからこの機能要求を抽出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。
局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了从接收通话请求到开始通话的顺序图;
【図2】通話要求受信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了从发送通话请求到开始通话的顺序图;
【図3】通話要求送信から通話開始までのシーケンス図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,通话装置 50执行通话请求通知。
この結果、通話デバイス50は、通話要求通知を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在接入网络 1中的 EMS 82中接收操作员请求 85。
運用者の要求85は、アクセス・ネットワーク1のEMS82が受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_China将“取得结果”请求经由 SOAP/HTTP发送至 RTTS服务器 420。
ID_Chinaは、SOAP/HTTPを介して「結果取得」要求をRTTSサーバ420へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
9.HSS确认预订请求并发送数据至 AS。
9.HSSは、サブスクリプション要求を確認し、ASにデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供了用于服务请求的替换性认证办法。
サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于MS 102不具有有效密钥,因此H-AAA 114拒绝请求。
H−AAA114は、MS102が有効な鍵を有さないので、その要求を拒否する。 - 中国語 特許翻訳例文集
SMSC 122将经加密的 SMS消息“DMU请求”路由至MS 102。
SMSC122は、暗号化されたSMSメッセージ「DMU要求」をMS102にルーティングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。
記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。
(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,信息请求部分 42基于包含在图像数据中的专色名称向专色处理信息提供装置 102做出颜色转换信息的请求和附加打印材料信息的请求。 然后,信息请求部分42从专色处理信息提供装置 102接收颜色转换信息和附加打印材料信息 (S303)。
次に、情報要求部42が上記画像データに含まれる特色名に基づき、特色処理情報提供装置102に対して色変換情報及び追加印刷材料情報を要求し、これらの情報を特色処理情報提供装置102から受け取る(S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出Web服务器接收到请求时的处理的流程图;
【図8】Webサーバがリクエストを受信した際の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。
RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在 516所描绘的,MS向 SIP GW发送 LCP配置请求消息。
516で表されるように、MSはSIP GWにLCP構成要求メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LCP配置请求是用于建立 PPP会话的 PPP分组。
LCP構成要求は、PPPセッションを確立するためのPPPパケットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 ID是请求打印的用户的识别信息。
ユーザIDは、プリントを要求したユーザの識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作
504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作 - 中国語 特許翻訳例文集
505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作
505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是第一实施例的起动请求的确认的示意图。
【図4】第1実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是第二实施例的起动请求的确认的示意图。
【図8】第2実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是第三实施例的起动请求的确认的示意图。
【図9】第3実施例に係る起動要求の確認の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
3.如权利要求 2的通信设备,包括: 通过所述第一线路传输针对所述第一信息的所述传输请求 (第一传输请求 )和通过所述第二线路同时传输针对所述第二信息的所述传输请求 (第二传输请求 )的所述控制装置。
3. 前記第1の通知に対する前記送信要求(第1の送信要求)を前記第1の回線経由で、前記第2の情報に対する前記送信要求(第2の送信要求)を前記第2の回線経由で、同時に送信する前記制御部を備える、請求項2の通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定服务执行装置 205正在进行用于请求执行服务的输入,则轮询频率确定单元 218将请求获取事件的间隔,设置得比在确定服务执行装置 205没有正在进行用于请求执行服务的输入的情况下设置的请求获取事件的间隔短。
そして、ポーリング頻度決定部218は、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であると判断した場合は、入力中でないと判断した場合よりも、イベントの取得を要求する間隔を短く設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果确定服务执行装置 205正在进行用于请求执行服务的输入,则轮询频率确定单元 218将请求获取事件的间隔,设置得比在确定服务执行装置 205没有正在进行用于请求执行服务的输入的情况下设置的请求获取事件的间隔短。
そして、サービス実行装置205がサービスの実行を要求するための入力中であると判断した場合は、入力中でないと判断した場合よりも、イベントの取得を要求する間隔を、ポーリング頻度決定部218が短く設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果被叫单元响应于呼叫请求,则建立呼叫。
例えば、着呼ユニットが呼要求に応答すると、呼が確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。
210において、発信者は自身の通信装置を通じて翻訳を依頼する。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻译请求可以例如伴随有数字签名。
翻訳依頼は、例えば、デジタル署名が添付されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始,DNS服务器接收 DNS请求消息 402(方块 408)。
最初に、DNSサーバが、DNS要求メッセージ402を受信する(ブロック408)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,将图像读取设备 101设置在扫描请求等待状态下 (S603)。
次に、画像読取装置101は、スキャン要求待ち状態となる(S603)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示 APS请求接收节点的 IF控制 CPU110的流程图;
【図13】APS要求受信ノードのIF制御CPU110のフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF控制 CPU110生成 APS请求的有效载荷与 OAM标签。
IF制御CPU110は、APS要求のペイロードとOAMラベルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示 APS请求接收节点的 IF控制 CPU110的流程图。
図13は、APS要求受信ノードのIF制御CPU110のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图标 404包括请求用户输入 404A的对话。
アイコン404は、ダイアログを要請するユーザ入力404Aを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105。
処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 510处,确定是否已经接收到请求。
510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 708,从 UE 104接收注册请求。
ブロック708において、UE104からレジストレーション要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 1008,从 UE 104接收注册请求。
ブロック1008において、UE104からレジストレーション要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可将分离请求消息发送到 MME/HSS(步骤 1U)。
UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ1U)。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可将分离请求消息发送到 MME/HSS(步骤 2U)。
UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ2U)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示出请求 ID DB的示例性表配置的说明图;
【図4】リクエストID DBのテーブル構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是图示出请求 XML的另一示例的说明图;
【図13】リクエストXMLの他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图示出聚合请求 XML的示例的说明图;
【図14】集約リクエストXMLの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |