「读取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 读取の意味・解説 > 读取に関連した中国語例文


「读取」を含む例文一覧

該当件数 : 3218



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 64 65 次へ>

图 11是根据第二实施例的图像读取处理的时序图。

【図11】図11は実施例2に従う画像読取処理のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在上述发明的光学读取装置的基础上,所述排出控制部基于在执行基于所述光学读取部的所述介质的读取之前从所述其他装置输入且表示是否在读取图像的传送中进行所述介质的排出的命令,控制所述输送部。

ここで、上記発明の光学読取装置であって、前記排出制御部は、前記光学読取部による前記媒体の読み取りが実行される前に、前記他の装置から入力されるもので、読取画像の転送中に前記媒体の排出を行うか否かを示すコマンドに基づいて、前記搬送部を制御するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.如权利要求 1所述的光学读取装置,其特征在于,所述排出控制部基于在执行基于所述光学读取部的所述介质的读取之前从所述其他装置输入且表示是否在读取图像的传送中进行所述介质的排出的命令,控制所述输送部。

2. 前記排出制御部は、前記光学読取部による前記媒体の読み取りが実行される前に前記他の装置から入力されるもので、読取画像の転送中に前記媒体の排出を行うか否かを示すコマンドに基づいて、前記搬送部を制御すること、を特徴とする光学読取装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,记录介质 S的读取可以是任意一面,也可以是两面。

また、記録媒体Sの読み取りは、いずれか一方の面でも良く、両方でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性表示包括光学读取装置的各个部分的位置关系的图。

【図5】光学読取装置を含む各部の位置関係を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在该图 6的读取动作的开始时刻,并不清楚记录介质 S的全长。

なお、この図6の読取動作の開始時点において、記録媒体Sの全長は不明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取块 B1的大小 (传送方向的长度 )在位置 P1至位置 P4的距离 L1以下。

読取ブロックB1の大きさは、位置P1から位置P4までの距離L1以下である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,根据点击式打印机 10,由于在设定了读取块之后确保与读取块的尺寸对应的最小限度的图像缓冲器中的存储容量,所以例如能够防止因图像缓冲器的容量不足引起的读取动作的中断等,可顺利地进行读取动作。

さらに、ドットインパクトプリンター10によれば、読取ブロックを設定した後に読取ブロックのサイズに応じた最小限の画像バッファーにおける記憶容量を確保するので、例えば、画像バッファーの容量不足による読取動作の中断等を防止でき、スムーズに読取動作を行える。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,光学读取装置 100包括读取记录介质 S的一个面的第一扫描仪 111和读取记录介质 S的另一个面的第二扫描仪 112,可通过这些第一扫描仪 111和第二扫描仪 112读取两面,CPU40基于介质端传感器 47的检测状态以及从第一扫描仪 111的读取位置 P4或第二扫描仪 112的读取位置 P5中的任一个至介质端传感器 47的检测位置为止的距离 L1、L2,设定第一扫描仪 111和第二扫描仪 112所共用的大小的读取块,所以能够通过第一扫描仪 111和第二扫描仪 112在相同的时刻进行读取,即使不清楚记录介质 S的大小,也能够大致同时执行两面的读取动作,能够更进一步缩短处理时间。

また、光学読取装置110は、記録媒体Sの一方の面を読み取る第1スキャナー111と、記録媒体Sの他方の面を読み取る第2スキャナー112とを備え、これら第1スキャナー111及び第2スキャナー112によって両面の読み取りが可能であり、CPU40は、媒体端センサー47の検出状態、及び、第1スキャナー111の読取位置P4または第2スキャナー112の読取位置P5のいずれかと媒体端センサー47の検出位置までの距離L1、L2に基づいて、第1スキャナー111及び第2スキャナー112に共通する大きさの読取ブロックを設定するので、第1スキャナー111と第2スキャナー112によって同じタイミングで読み取りを行うことができ、記録媒体Sの大きさが未知であっても両面の読取動作をほぼ同時に実行し、より一層の処理時間の短縮を図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取载置台 2的 Y方向前侧部分装配有操作面板 5。

読み取り載置台2のY方向前側部分には、操作パネル5が装着されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


CIS读取单元 221(扫描托架 )在内部具有光源 223和传感器 225。

CIS読み取りユニット221(走査キャリッジ)は、光源223とセンサ225を内部に有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,解决了使用 CIS读取单元的情况下的上述问题。

本実施形態では、CIS読み取りユニットを用いた場合の上記問題を解決している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据第一实施例的图像读取设备的配置的具体示例。

【図1】第1の実施の形態にかかる画像読取装置の構成の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与该旋转相关联地,白色基准表面 32移动通过读取位置 306。

当該回転に連動して、白基準面32が読取位置306を移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 S的输送方向 (副扫描方向 )上的读取行数配合主扫描方向上的读取分辨率进行设定,读取时的记录介质 S的输送速度配合读取分辨率和线性图像传感器 111A、112A的检测值的处理速度等的规格进行调整。

記録媒体Sの搬送方向(副走査方向)における読取ライン数は、主走査方向における読取解像度に合わせて設定され、読み取り時の記録媒体Sの搬送速度は読取解像度と、リニアイメージセンサー111A、112Aの検出値の処理速度等の仕様に合わせて調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

后端的块的长度为以规定长度除尽读取范围 R的长度余下的长度。

後端のブロックの長さは、読取範囲Rの長さを所定長さで割った余りの長さとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40判别是否所有的信息块的读取都完成 (步骤 S62)。

CPU40は、全てのブロックの読み取りが完了したか否かを判別する(ステップS62)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和图 5B是示出读取引导部的操作的示图。

【図5】第1の読取ガイド部および第2の読取ガイド部の動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出读取引导部的操作的另一示图。

【図6】第1の読取ガイド部および第2の読取ガイド部の動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据该实施例的图像读取设备的概略侧视图。

図1は、実施の形態に係る画像読取装置の概略を示す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,背衬构件 11a由图像读取设备 1的外壳 10支撑。

この裏当て部材11aは、実施の形態では、画像読取装置1の筐体10に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取支撑板 11b支撑要被成像辊 113传送的介质 P。

画像読取支持板11bは、撮像用ローラ113により搬送される媒体Pを支持するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图像读取设备的操作程序的概略流程图。

図4は、画像読取装置の動作手順の概略のフローチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是概念性地表示以往的图像读取装置的一部分的截面图。

【図8】従来の画像読取り装置の一部を概念的に示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 3所示,在第 2读取单元 63中,在从 CCD95至读取玻璃 92的下侧的主扫描线 (原稿读取位置 )为止的光路 97上存在尘埃时,通过 CCD95,尘埃 98和原稿图像一起被重复主扫描,在读取的原稿图像上,尘埃 98显现作为副扫描方向上的条纹。

ところで、図3に示すように第2読取り部63においては、CCD95から読取りガラス92下側の主走査ライン(原稿読取り位置)までの光路97に埃98が存在すると、CCD95により埃98が原稿画像と共に繰り返し主走査されて、読取られた原稿画像上で埃98が副走査方向のスジとして現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样构成的第 2读取单元 63中,控制单元 106例如在图像形成装置 10启动时,在未进行原稿的读取的状态下,点亮光源91,将光源91的光经由读取玻璃92入射到白基准板 96,对白基准板 96进行照明,通过 CCD95在主扫描方向上 (沿着主扫描线 )读取白基准板 96。

このような構成の第2読取り部63において、制御部106は、例えば画像形成装置10の起動に際し、原稿の読取りを行わない状態で、光源91を点灯して、光源91の光を読取りガラス92を介して白基準板96に入射させて、白基準板96を照明し、CCD95により白基準板96を主走査方向に(主走査ラインに沿って)読取らせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据第一典型实施例的图像传感器中的间隔剔除读取操作。

【図6】本発明の実施例1に係る撮像素子の間引き読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出根据第一典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作。

【図8】本発明の実施例1に係る撮像素子の画素加算平均読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 4H中示出,MDC414从第一服务器 410接收文件读取请求信号。

図4Hに示すように、MDC414は、第1のサーバ410からファイル読み込みリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,仅读取规定的存储区域就能够获取 VID和 PID。

したがって、所定の記憶領域を読み込むだけで、VID及びPIDを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是概略示出实施方式的图像读取装置的主要部分的构成图;

【図1】実施形態の画像読取装置の主要部を概略的に示す構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示实施方式的从图像读取开始到结束的流程图;

【図6】実施形態の画像読取の開始から終了までを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是表示实施方式的文稿 G1的掉头和文稿正面的图像读取的说明图;

【図14】実施形態の原稿G1の反転と、原稿の表面の画像読取を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示实施方式的文稿 G1的空掉头和文稿 G2背面的图像读取的说明图;

【図17】実施形態の原稿G1の空反転と、原稿G2の裏面の画像読取を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学机构 110c光学地读取在 READ文稿玻璃 110a上移动的文稿 G的图像。

光学機構110cは、READ原稿ガラス110a上を走行する原稿Gの画像を光学的に読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制部 121控制包括图像读取装置 100在内的例如整个图像形成装置。

本体制御部121は画像読取装置100を含む例えば画像形成装置の全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如扫描器 110可进行读取,则主体控制部 121将输送请求信号发送给 CPU 130。

本体制御部121は、スキャナ110が読取可能であれば、搬送要求信号をCPU130に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如为单面模式读取 (ACT227的否 ),则 CPU 130关闭出口闸门 53,驱动排纸电机 77(ACT230)。

片面モードの読取であれば(ACT227でNo)、CPU130は出口ゲート53をオフし、排紙モータ77を駆動する(ACT230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ACT261中,CPU 130判断在前的文稿的后端是否脱离读取传感器 48。

ACT261で、CPU130は、先行する原稿の後端が読取センサ48を抜けているかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出用于灰尘检测处理和文档读取处理的全体处理过程的流程图;

【図10】ゴミ検知処理及び原稿読取処理の全体的な処理手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出用于灰尘检测处理和文档读取处理的处理过程的流程图;

【図13】ゴミ検知処理及び原稿読取処理の処理手順を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据传统的图像读取装置的纸张传输处理的序列的图。

【図15】従来の画像読取装置に係る紙搬送処理のシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的图像读取处理流程开始后,CPU42首先开始原稿的传送 (步骤 S100)。

図2の画像読取処理ルーチンが開始されると、CPU42は、まず、原稿の搬送を開始する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 1000包括打印设备 100、主计算机 103、本地 PC 104以及读取器105。

画像処理装置1000は、印刷装置100、ホストコンピュータ103、ローカルPC104、読取装置105を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取器 105用作测定打印介质上的色材的浓度的浓度计的功能。

読取装置105は、印刷媒体上の色材の濃度を測定する濃度計としての機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是图示读取控制处理的示例的流程图。

【図17】読み出し制御処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取控制单元 223基于该确定结果控制读取单元 214,以便以逆小波变换单元 105能够每隔一个水平同步时段输出两行基带中的图像数据的定时而从缓冲器单元 104读取系数数据,然后使得读取的系数数据被提供给逆小波变换单元 105。

読み出し制御部223は、その判定結果に基づいて読み出し部214を制御し、ウェーブレット逆変換部105がベースバンドの画像データを水平同期期間1つおきに2ラインずつ出力することができるようなタイミングで、係数データをバッファ部104から読み出させ、ウェーブレット逆変換部105に供給させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制单元 103可以只执行读取控制处理。

さらに、制御部103が、この読み出し制御処理のみを行うようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该处理完成,则读取调整单元 233使得能够执行步骤 S149的处理。

この処理が終了すると読み出し調整部233は、処理をステップS149に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果完成该处理,则读取控制单元 223使得能够执行步骤 S177的处理。

この処理が終了すると読み出し制御部223は、処理をステップS177に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 64 65 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS