意味 | 例文 |
「读」を含む例文一覧
該当件数 : 5838件
图 6f是图 5a所示的传感器的两行读出操作的第二操作框图;
【図6f】図5aに示したセンサによる2ロー読出動作を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8a是本发明的第一减小分辨率读出操作的框图;
【図8a】本発明における低解像度読出動作の第1例を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8b是本发明的第二减小分辨率读出操作的框图;
【図8b】本発明における低解像度読出動作の第2例を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8c是本发明的减小分辨率读出操作的操作框图;
【図8c】本発明における低解像度読出動作を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出关于示例性实施方式的图像读取装置的构造的概要图;
【図3】本実施形態に係る画像読取装置の構成を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,描述图像读取装置 11和图像记录装置 21的具体构造。
以下に、画像読取装置11及び画像記録装置21の具体的構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。
これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的主要部分的立体图;
【図4】本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图;
【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设 LT表示由读取原稿 G的待读取表面 GA反射并朝第一镜 75传播的光 L的光轴,由扩散板 67扩散的一部分光 L穿过第二稿台玻璃 43B,使得利用该光从光轴 LT的一侧照射读取原稿 G,并且光 L的其余部分被反射板 79反射,之后穿过第二稿台玻璃 43B,使得利用该光从光轴 LT的另一侧照射读取原稿 G。
ここで、読取原稿Gの被読取面GAで反射され第1ミラー75に向かう光Lの光軸を光軸LTとすると、拡散板67で拡散された光Lの一部は、第2プラテンガラス43Bを通って光軸LTの一方側から読取原稿Gに照射され、光Lの残りは、反射板79で反射された後に第2プラテンガラス43Bを通って光軸LTの他方側から読取原稿Gに照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中,示出了第一托架 18在慢扫描方向上的剖视图,以及通过仿真计算出的以读取原稿 G的读取位置 X0为中心照射读取原稿 G的待读取表面 GA的光 L(包括 LA和LB)在慢扫描方向上的相对光强变化的计算结果曲线。
図8には、第1キャリッジ18の副走査方向の断面図、及び読取原稿Gの読み取り位置X0を中心として、読取原稿Gの被読取面GAに照射される光L(LA、LB含む)の副走査方向における相対強度の変化をシミュレーションにより算出した結果のグラフが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,描述读取原稿 G位于第一稿台玻璃 43A上的情况。
なお、ここでは、第1プラテンガラス43A上に読取原稿Gがある場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在从导光构件 65出射而被扩散板 67扩散且直接朝读取原稿 G传播的光 L之中,以比光 LE(参见图 9B)的漫射角大的漫射角出射的光 LK在读取方向 X上比读取位置 X2(参见图 9B)更向外偏移的读取位置 X5处被反射并成为漫射光。
また、導光部材65から出射されると共に拡散板67で拡散されて読取原稿Gに直接向かう光Lのうち、光LE(図9(b)参照)の拡散角よりも大きい拡散角度で出射された光LKは、矢印X方向で反射位置X2(図9(b)参照)よりも外側にずれた反射位置X5で反射されて拡散光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成透镜 58聚焦反射光,CCD图像传感器 59读取图像。
そして、反射光は結像用レンズ58にて結像され、CCDイメージセンサ59によって画像が読み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)从初始发射状态起色度发生变化,从而影响读取图像的色差。
(2)色度が発光初期から変化し、読み取り画質の色差に影響を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S302中,CPU 121读出高像素静止图像拍摄用的图像。
ステップS302では、高画素静止画撮影のための画像読み出し、すなわち全画素の読み出しを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A到 4C是示出存储器写入顺序和存储器读取顺序之间的关系的图;
【図4】メモリへの書き込み順序と読み出し順序との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 41中每个存储器元件的写入和读取执行 8次。
また、メモリ41の各記憶素子に対する書き込み及び読み出し回数は8回となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5所示,图像数据具有 32条线或 4条线×8(读取数目 )。
図5に示すように、画像データは、4ライン×8(読み出し回数)の32ラインで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
“读取方法设置信号”用来控制切换开关 SW的方法。
「読み出し方法設定信号」とは、スイッチSWの切り替え方を制御する信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该值越大,被读取 AD伪信号的行的数目越大。
この値を大きく設定することで、ADダミー信号の読み出しライン数を大きくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,该值越小,被读取 AD伪信号的行的数目越小。
反対に、小さくすれば、ADダミー信号の読み出しライン数を小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在列“起始像素行”中,设置了值“1081”,并且在列“读取行数目”中,设置了值“1080/win_width2”。
「開始画素行」には、“1081”が設定されており、「読み出しライン数」には“1080/win_width2”が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,AV管理信息 (“YYY.VOBI”)由表示控制器 306读出并被处理。
また、AV管理情報(「YYY.VOBI」)はプレゼンテーションコントローラ306によって読み出され処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此数据量的减少将持续到读出位置“a3”,若从时刻上而言则是持续到“t3”。
このデータ量の減少は読み出し位置“a3”まで、つまり、時刻でいう“t3”まで続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,在功能块 21读入到达的消息 7的标识 (ID)8。
続いて、機能ブロック21において、到着したメッセージ7の識別子(ID)8が読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
SD卡槽 17用于读取在 SD卡 80中记录的程序。
SDカードスロット17は、SDカード80に記録されたプログラムを読み取るために利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的示例性流程图。
【図10】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的另一示例性流程图。
【図11】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートの他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的又一示例性流程图。
【図12】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートのさらなる他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是根据本发明一个实施例的在 ADF读取时的又一示例性流程图。
【図13】本実施の形態のADF読取り時のフローチャートのさらなる他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST102,代码量控制单元 40执行对量化参数的读取。
ステップST102で符号量制御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST102,代码量控制单元 40a执行量化参数的读取。
ステップST102で符号量制御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在同步时,移动站可以读取 CIC消息并确定系统配置。
同期時、移動局は、CICメッセージを読み出してシステム構成を判定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 38a读出所存储的软件,并且将软件输出到开关 37。
メモリ38aは格納しているソフトウェアを読み出し、そのソフトウェアをスイッチ37に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是说明当从 NFC设备读取数据时执行的处理的示图;
【図20】NFCデバイスからデータを読み出す場合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,外部 NFC设备 52随后能够从安全元件 62-1读取数据。
従って、以後、外部NFCデバイス52は、セキュアエレメント62−1からデータを読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示图像读取装置的光学滑架的整体结构的立体说明图。
【図1】画像読取装置の光学キャリッジの全体構成を示す斜視説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S02中,读取 HDD37存储的静止图像摄像条件 83。
ステップS02においては、HDD37に記憶されている静止画撮像条件83を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,选择应当在该区分中显示的对应图像,从记录部 5中读出 (STEP13)。
そして、当該区分に表示すべき対応画像を選択し、記録部5から読み出す(STEP13)。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,信号电荷变为到输出信号线 131的信号以被读出。
これにより、信号電荷は出力信号線131への信号となって読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将关于之前读出的像素的数据从存储器 154A加载到计数电路 153A中。
カウント回路153Aは、前回の読み出し時の画素のデータがメモリ154Aからロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在时间 t4,读取 4号像素,并且复位 1号像素。
ここでたとえば時間t4においては、画素No.4が読み出され、さらに画素No.1がリセットされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19A到图 19D中,阴影部分指示存储时段,并且变换部分指示读取时段。
図19において、斜線部分が蓄積期間、白抜き部分が読み出し期間を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,DRAM控制 IC6将从页存储器 98读出的图像数据 D1输出到压缩 IC83。
その後、DRAM制御IC6は、ページメモリ98から読み出した画像データD1を圧縮IC83に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为表示了图 8的多功能一体机 100读取中断处理的一个例子的流程图;
【図9】図8の複合機100における読取中断処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为表示了图 8的多功能一体机 100读取处理的一个例子的流程图。
【図10】図8の複合機100における読取処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
从输送路径 B2进入、从右向左经过读取位置 C2的原稿进入输送路径 B3。
搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,经过读取位置 C2的方向第一次和第二次相反。
このとき、読取位置C2を通過する方向は1回目と2回目では逆方向になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输送控制单元 35根据该停止信号使读取处理中断。
搬送制御部35は、この停止信号に基づいて、読取処理を中断させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |