「質実さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 質実さの意味・解説 > 質実さに関連した中国語例文


「質実さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41986



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 839 840 次へ>

次の教材文は皆さん自習してください.

下边这篇课文请同学们自学。 - 白水社 中国語辞典

バナーページは、自分が出力した印刷物と他の利用者が出力した印刷物とを区別するには有効である。

标题页对于区分自己输出的打印物和其他利用者的打印物来说非常有用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、黒重視処理の詳細については後述する。

另外,在后面的说明中对黑色文字重视处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、2色文字処理の詳細については後述する。

另外,在后面的说明中对双色文字处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

裁判所は二つの商品の間に実質的類似性を認めた。

法院认定了两件商品间有实质上的相似性。 - 中国語会話例文集

年末にはいつも,1年じゅうの収支を清算すべきである.

每到年终,应该清算一下全年的收支。 - 白水社 中国語辞典

4つの連続する報告時間間隔(1,2,3,4)について、4つの報告が図2に示されている。

在图 2中描绘了对于四个连续报告时间间隔(1、2、3、4)的四个报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部50は、例えば、ホスト装置11から印刷者を識別する印刷者識別情報を含む印刷ジョブを受信する。

例如,接收器 50从主机设备 11接收包括用于识别打印用户的打印用户识别信息的打印任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、受信部50は、ホスト装置11から印刷者を識別する印刷者識別情報を含む印刷ジョブを受信する(ステップS100)。

首先,接收器 50从主机设备 11接收包括识别打印用户的打印用户识别信息的打印任务 (步骤 S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図6に示す犬DG1が撮影されると、抽出辞書EXDCは図9に示す要領で更新される。

接着,如果拍摄图 6所示的狗 DG1,就按图 9所示的要领更新提取词典 EXDC。 - 中国語 特許翻訳例文集


業務上差し支えの無い方法

不妨碍业务的方法 - 中国語会話例文集

本日サンプルが届きました。

今天样本送到了。 - 中国語会話例文集

右翼の補助翼が破損した。

右副翼破損 - 中国語会話例文集

視察が順調で安心です。

视察进行顺利我很放心。 - 中国語会話例文集

技術者と検査部門の指摘

技术人员和检查部门的指正。 - 中国語会話例文集

オイルゲージは満タンを指していた。

油表指向滿油。 - 中国語会話例文集

その解決策を提示したい。

我想给你看那个解决方案。 - 中国語会話例文集

私たちはその工場を視察する。

我们视察那个工厂。 - 中国語会話例文集

あなたは人種差別主義だ。

你是种族歧视主义。 - 中国語会話例文集

技術者と検査部門の指摘

工程师和检查部门的指摘 - 中国語会話例文集

警察が行う厳しい尋問

警察进行的严厉问询 - 中国語会話例文集

久しぶりの休日をとった。

我难得休了假。 - 中国語会話例文集

先日は、大変お世話様でした。

前几天多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集

寒々とした青白い月の光.

清冷惨白的月光 - 白水社 中国語辞典

犯人は一家5人を惨殺した.

罪犯惨杀了一家五口人。 - 白水社 中国語辞典

有色人種に対する差別・偏見.

肤色歧视 - 白水社 中国語辞典

彼女は別の人と再婚した.

她改嫁了别人。 - 白水社 中国語辞典

価格見積書,試算送り状.

估价单 - 白水社 中国語辞典

実力を温存し,強攻は避ける.

保存实力,避免强攻。 - 白水社 中国語辞典

サンザシで作ったせんべい状の菓子.

山楂饼 - 白水社 中国語辞典

裁判所に起訴状を提出する.

向法院递交诉状 - 白水社 中国語辞典

ワンマン,独裁者,実力者.

铁腕人物 - 白水社 中国語辞典

自分の歳月をむだにしていない.

没有虚掷自己的年华。 - 白水社 中国語辞典

彼は算術を1題した.

他演了一道算题。 - 白水社 中国語辞典

この辞典は50万部印刷した.

这本词典印刷了五十万部。 - 白水社 中国語辞典

彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。

他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。 - 中国語会話例文集

確実に豊作が見込まれる農作物,(比喩的に)最も確実なもの,つぶれる心配のないもの.

铁杆庄稼 - 白水社 中国語辞典

彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。

他们在找能让他们更加充实的东西。 - 中国語会話例文集

以下、本発明の一実施形態について詳細に説明する。

以下,将详细描述本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施形態について詳細に説明する。

下面将详细说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

芸術フェスティバルは多彩な生活に新しい内容をつけ加えた.

艺术节为多彩的生活增添了新的内容。 - 白水社 中国語辞典

2.UEが、小さな時間オフセットを持つ2つのキャリアから信号を受信している。

2.UE从具有小的时间偏移量的两个载波接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(相手が自分のたばこに火をつけようとしたときの)マッチを(与えてください→)頂戴して,自分で火をつけます.

您赏我一根火柴,自己点。 - 白水社 中国語辞典

以下,本発明にかかる画像形成装置を具体化した実施の形態について,添付図面を参照しつつ詳細に説明する。

以下参照附图详细说明将本发明涉及的图像形成装置具体化的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム状態検出部111は、サブシステム102で実行されている通信種別(通信規格)を検出する機能を有している。

副系统状态检测单元 111具有检测副系统 102中执行的通信的类型 (通信标准 )的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷エンジン170は、CPU110からの指示に従って、CPU110から出力された印刷対象のデータ(印刷データ)を印刷する。

打印引擎 170按照来自 CPU110的指示,打印从 CPU110输出的打印对象的数据 (打印数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は、上述した発明の実施の形態に限定して解釈されるべきではない。

应注意,不以受限于本发明的上述实施例的方式来解释本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は、上述した発明の実施の形態に限定して解釈されるべきではない。

注意,本发明不应该被以将本发明限制于以上实施例的方式来理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

充実した精神生活は物質上の貧しさを埋め合わせることができる.

充实的精神生活可以填补物质的贫乏。 - 白水社 中国語辞典

問題が芽を出したところで,時を移さず措置を講じた.

问题一冒尖,就及时采取了措施。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 839 840 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS