「質実さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 質実さの意味・解説 > 質実さに関連した中国語例文


「質実さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41986



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 839 840 次へ>

以下、本発明をプロジェクターに適用した実施例について、図面を参照しつつ説明する。

以下,针对将本发明应用于投影机的实施例,参照附图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明をプロジェクターに適用した実施例について、図面を参照しつつ説明する。

下面,参照附图对将本发明适用于投影仪的实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回については、謹んで辞退させていただきます。

这次请允许我辞职。 - 中国語会話例文集

いつもここでばか正直に待つのをやめなさい!

别老在这儿傻等着! - 白水社 中国語辞典

重視され発揚された.

得到重视和发扬 - 白水社 中国語辞典

必要に応じて改訂しなさい。

请按照需求改正。 - 中国語会話例文集

新人に替えて出場させる.

换了个新手出场。 - 白水社 中国語辞典

真っ赤なつつじが山の斜面一面に咲き誇っている.

红艳艳的杜鹃花开满了山坡。 - 白水社 中国語辞典

彼女は下を向き,自分のつま先を見つめた.

她低着头,望着自己的脚尖。 - 白水社 中国語辞典

日本が他のアジア諸国に追いつかれ、追い越されつつある現実が少しわかりました。

稍微理解了日本正被亚洲其他国家追赶,并一点点被超越的现实。 - 中国語会話例文集


彼女はいつもみんなに優しい。

她对大家一直都很温柔。 - 中国語会話例文集

私は週末が祭日休みです。

我有一个周末的假期。 - 中国語会話例文集

1つ上のサイズをお持ちします。

我拿大一号的来。 - 中国語会話例文集

彼女はいつでも優しい。

她总是很温柔。 - 中国語会話例文集

彼はお客様にお辞儀を1つした.

他给客人鞠了一个躬。 - 白水社 中国語辞典

これらの構成要素は、図2を参照しつつ詳細に後述する。

这些另外的组件将在图 2的描述内详细解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の事項について、該当する□にレ印をつけて回答してください。

关于下面的事情,请在相符的口处标上“レ”。 - 中国語会話例文集

以下、図面を参照しつつ本発明の実施の形態について詳細に説明する。

以下,一边参照附图一边就本发明的实施方式详细地进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1つの物を両手でつかむ→)(指導方法として)事物の2つの対立面をしっかり押さえる.

两手抓((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しつつ、実施例に基づいて説明する。

以下参照附图,根据实施例来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

小さな事については互いに少し譲歩しなさい.

在小事情上互相迁就着点儿。 - 白水社 中国語辞典

サービス識別情報の例については、図6を参照して、後述する。

后面将参照图 6描述服务标识信息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

さまざまなチャンネルを通じて接触を保つ.

通过各种渠道保持关系。 - 白水社 中国語辞典

スポーツを発展させ,人民の体質を向上させる.

发展体育运动,增强人民体质。 - 白水社 中国語辞典

まず、通信システム10Aの通常処理時の動作について説明する。

首先,说明通信系统 10A的通常处理时的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4を参照して、上記の順列行列について説明する。

现在将参考图 4描述所述置换矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

冷淡な殺人者

冷酷的杀人犯 - 中国語会話例文集

人類最初の罪

人类最初的罪 - 中国語会話例文集

新卒採用情報

应届毕业生录取情况 - 中国語会話例文集

手術後の検査

手术后的检查。 - 中国語会話例文集

最悪の政治過失

最糟糕的政治过失 - 中国語会話例文集

事故の再発防止

防止事故的再次发生 - 中国語会話例文集

政策を実施に移す.

把政策付诸…实施。 - 白水社 中国語辞典

純潔で幼い魂.

纯洁的、幼小的心灵。 - 白水社 中国語辞典

祝祭日の花火.

节日焰火 - 白水社 中国語辞典

品質検査人員.

质检人员 - 白水社 中国語辞典

彼女の強さに感動しました。

我被她的坚强所打动了。 - 中国語会話例文集

あなたの休日の過ごし方について教えてください。

请告诉我你度过假日的方法。 - 中国語会話例文集

((書簡))いつご出発されるか,お知らせ賜われば幸甚です.

何时启程,盼告。 - 白水社 中国語辞典

作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした.

作者把这次访问作了真切如实的叙述。 - 白水社 中国語辞典

町へ行くついでに辞書を1冊買ってください.

你进城捎带着买本词典。 - 白水社 中国語辞典

彼は入って来て,王じいさんにあいさつをし,自己紹介をした.

他走了进来,向王大爷问了好,作了自我介绍。 - 白水社 中国語辞典

農村では正月や祭日のたびに市が立つ.

农村里逢年过节都有集。 - 白水社 中国語辞典

彼女はつやつやとしたお下げ髪に結っている.

她梳了一个油亮油亮的大辫子。 - 白水社 中国語辞典

毎朝欠かさず時間を見つけてジョギングしている。

每天早上都不间断的找时间去跑步。 - 中国語会話例文集

賢く自分の時間を使いなさい。

明智的利用你的时间。 - 中国語会話例文集

情実にほだされて承知する.

碍于人情而答应 - 白水社 中国語辞典

歳入と歳出が同じである.

岁入与岁出相等。 - 白水社 中国語辞典

地震の揺れが収まるのを待つ。

等待地震的震动停止。 - 中国語会話例文集

いつ彼女は出産なの?

她什么时候生孩子? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 839 840 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS