「资」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 资の意味・解説 > 资に関連した中国語例文


「资」を含む例文一覧

該当件数 : 3076



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 61 62 次へ>

在这种情况下,可以在组内单元之间共享硬件源。

この場合には、グループ内のユニット間でハードウェア資源を共有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示上行链路中的源块的其他分配例子的图。

【図11】上りリンクでのリソースブロックの別の割当例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.根据权利要求 1所述的方法,其中所述第一动态源分配根据所述第一动态源分配的第一索引序列映射到所述第二信道,并且所述第二动态源分配根据所述第二动态源分配的第二索引序列映射到所述第二信道。

5. 前記第1の動的リソース割り当てが、前記第1の動的リソース割り当ての第1のインデックス順に基づいて第2のチャネルにマッピングされ、前記第2の動的リソース割り当てが、前記第2の動的リソース割り当ての第2のインデックス順に基づいて前記第2のチャネルにマッピングされる、ことを特徴とする請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 12所述的装置,其中所述处理器被配置成根据所述第一动态源分配的第一索引序列将所述第一动态源分配映射到所述第二信道以及根据所述第二动态源分配的第二索引序列将所述第二动态源分配映射到所述第二信道。

16. 前記プロセッサが、前記第1の動的リソース割り当ての第1のインデックス順に基づいて前記第1の動的リソース割り当てを第2のチャネルにマッピングし、前記第2の動的リソース割り当ての第2のインデックス順に基づいて前記第2の動的リソース割り当てを前記第2のチャネルにマッピングするように構成される、ことを特徴とする請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

25.根据权利要求 22所述的方法,其中所述第一动态源分配根据所述第一动态源分配的第一索引序列映射到所述第二信道,并且所述第二动态源分配根据所述第二动态源分配的第二索引序列映射到所述第二信道。

25. 前記第1の動的リソース割り当てが、前記第1の動的リソース割り当ての第1のインデックス順に基づいて前記第2のチャネルにマッピングされ、前記第2の動的リソース割り当てが、前記第2の動的リソース割り当ての第2のインデックス順に基づいて前記第2のチャネルにマッピングされる、ことを特徴とする請求項22に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

源 14转而通过 WSG 30a向分布式 WSG 30和客户端 22发回 XML响应消息。

次いで、リソース14が応答メッセージをWSG30aを介して分散WSG30及びクライアント22に返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度信息还可以包含周期性以及源分配信息。

スケジューリング情報は、さらに、周期性およびリソース割り当て情報を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,会失去 DL/UL持续源分配的唯一目的。

さもなければ、DL/ULの永続的リソース割り当ての唯一の目的が失われてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上行链路中,按照一个源块的倍数来分配数据。

アップリンクでは、データは、1つのリソースブロックの倍数で割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 820可以接收无线源控制 (RRC)信令840,其为 SRS配置信令。

UE820は、SRS構成シグナリングである無線リソース制御(RRC)シグナリング840を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


ALC还可以指示在源块上发射的空间流的数目。

ALCは、更に、資源ブロックで送信される空間ストリームの数を示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 608可用于存储易失性料,也可以存储指令。

RAM 608は、揮発性のデータを記憶し、おそらく命令を記憶するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度器 31规划无线源的分配 (进行调度 )。

スケジューラ31は、無線リソースの割当を計画する(スケジューリングを行う)。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度信息包含被许可使用的源块、传输格式等。

スケジューリング情報は、使用の許可されたリソースブロック、伝送フォーマット等を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户装置 UE还原源块 RB_x的数据信道,并准备 ACK/NACK。

ユーザ装置UEはリソースブロックRB_xのデータチャネルを復元し、ACK/NACKを用意する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,关于上行链路,假设对用户装置 UE分配源块 RB_x。

また、上りリンクについて、ユーザ装置UEにリソースブロックRB_xが割り当てられたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户装置 UE在该源块 RBx发送上行数据信道。

ユーザ装置UEは、そのリソースブロックRB_xで上りデータチャネルを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是根据各个方面促进无线料通信的设备的图解说明。

【図15】さまざまな態様による無線データ通信を容易にする装置を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

收集的计费信息可包括一般 PS域源的使用。

収集された課金情報は、一般的なPSドメインリソースの使用を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRM 123与 SCS 122合作来处理系统控制和源管理。

SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配源的方法。

1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースを割り振るための方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,上行链路源管理包含一种方法,所述方法包含:

1つの実施形態では、アップリンク・リソース管理は方法を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,令牌趋于廉价和 /或具有有限的处理源。

即ち、トークンは、廉価になり、及び/または限られた処理リソースを有する傾向がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明一个实施例的数字源获取系统 100的框图。

図1は、本発明の一実施形態によるデジタルアセット取得システム100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与 SCS 122合作, SRM 123的处理执行系统控制和源管理。

SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御およびリソースの管理を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRM123的程序与 SCS122一起执行系统控制和源管理。

SRM123のプロセスは、SCS122とともにシステムの制御及びリソースの管理を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A示出了节点建立现有联盟内的成员格的示例。

【図12A】既存フェデレーション内でメンバシップを確立するノードの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

有损压缩可以在 BER的限度内提供额外的源节省。

非可逆圧縮は、BER制限範囲内で付加的なリソース節約を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11展示用于收集和报告用户统计料的过程 1100的设计。

図11は、ユーザ統計を集め報告するためのプロセス1100の設計を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供一种用于对管理系统的源进行管理的方法和装置。

管理5システムのリソースを管理するための方法および装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明能够分配管理设备的网络的管理系统的源。

本発明は、デバイスのネットワークを管理する管理システムのリソースの割振りを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 206,将管理系统的源分配给网络设备组。

ステップ206において、管理システムのリソースは、ネットワークデバイスグループに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

源的总量可基于各种其他因素来分配。

リソースの総量は、様々なその他の要因に基づいて割り振られることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过任意方式在源组之间分摊总可用源 (例如,基于期望与每个源组相关的网络设备组 (多个 )的重要性,基于关于管理系统所测量的源利用数据等 )。

利用可能な総リソースは、(例えば、各リソースグループが関連付けられることが期待される(1つまたは複数の)ネットワークデバイスグループの重要性に基づいて、管理システムに関して測定されたリソース利用データに基づいてなど)任意の方法で、リソースグループ間で配分されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

源组的修改可响应于一个或多个事件而执行。

リソースグループの修正は、1つまたは複数のイベントに応答して実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可通过许多其他方式借用 /共享源。

リソースは、多くのその他の方法で借り入れること/共有されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,可修改管理系统的总可用源。

一実施形態では、管理システムの利用可能な総リソースは修正され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,提供了手段来避免低优先级的非 GBR服务的源缺乏。

さらに、低優先度の非GBRサービスのリソースの枯渇を回避するための手段が提供された。 - 中国語 特許翻訳例文集

RU在物理频域中被称为物理源单元 (PRU)。

物理的周波数領域におけるRUは、物理的リソースユニット(PRU)と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为 SFH的源位置需要被预先定义。

これは、SFHのリソース位置が、あらかじめ規定されるように要求されるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了在最小 5MHz带宽中的包括 SFH的示例性源分配结构。

【図9】最小5MHz帯域幅内でSFHを含む例示的リソース割当構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,按照独占的方式将频率源分配给各个用户。

結局、周波数リソースは、ユーザごとに相互排他的に割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时间 -频率源第二集合与第一集合相互排斥。

時間・周波数リソースの第2の集合は第1の集合に対して相互排他的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

映射分配的粒度由可用于通信的源块所定义。

マッピング割り当ての粒度は、通信に使用できるリソースブロックにより定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些干扰避免方案中,eNBA106使用eNBB 102的下行链路源。

いくつかの干渉回避スキームでは、eNBA106はeNBB102にダウンリンクリソースを譲る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是表示使用多个频率块来分配无线源的情况的图。

【図11】複数の周波数ブロックを用いて無線リソースを割り当てる様子を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 38是表示对于各源块的发送功率的例子的图。

【図38】各リソースブロックについての送信電力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39是表示对于各源块的发送功率的其他例子的图。

【図39】各リソースブロックについての別の送信電力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是在当 SR需要发送 RACH接入时 UE没有可用的 PUCCH源的情况下。

特に前記UEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRは、RACHアクセスの送信を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,如果 UE没有 PUCCH源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。

特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必要とするだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS