「资」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 资の意味・解説 > 资に関連した中国語例文


「资」を含む例文一覧

該当件数 : 3076



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 61 62 次へ>

这片海域一定蕴藏着可以开发的源。

このあたりの海に抽出可能な資源があるに違いない。 - 中国語会話例文集

没有重复、漏记、错误地记入固定产总账。

重複・漏れ・誤りなく固定資産台帳に入力をする。 - 中国語会話例文集

总分类账和固定产总账的余额不一致。

総勘定元帳と固定資産台帳の残高が不一致となる。 - 中国語会話例文集

请输入没有重复、纰漏、错误的新固定产的分项。

重複・漏れ・誤りなく新規固定資産の仕訳入力をする。 - 中国語会話例文集

7月9日预定发货商品的料转送给了海关。

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。 - 中国語会話例文集

请在回收垃圾、源日的当天早上8点前拿出去。

ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。 - 中国語会話例文集

请不要在规定回收日之外的日子扔垃圾、源。

決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。 - 中国語会話例文集

在附上的料里也有记载所以请进行确认。

添付の資料にも追記していますのでご確認ください。 - 中国語会話例文集

她用了一年的时间帮助筹集金。

彼女は一年を通してお金を集める手伝いをしている。 - 中国語会話例文集

料在8月的展览会时候当面交给您可以吗?

資料は、8月の展示会のときに手渡しでよろしいですか? - 中国語会話例文集


流动的北方人想积累产就搬到了南方。

渡り北部人は一財産作ろうと考えて南部に移った。 - 中国語会話例文集

请报告这个料,确认客人的情况。

この資料を報告して、お客さんの状況を確認願います。 - 中国語会話例文集

这个料里记载着与制造相关的基础信息。

この資料には製造に関する基礎情報を記載しています。 - 中国語会話例文集

前些天发送了那个产品的相关料。

先日、その製品についての資料をメールで送付しました。 - 中国語会話例文集

如果用邮件把那个料的文件发给我的话就太好了。

その資料のファイルをメールで送付してもらえると助かります。 - 中国語会話例文集

您发送的料,今天确实已经收到了。

ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。 - 中国語会話例文集

由于金周转的安排,请您尽快缴款。

資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

我是后藤投股份有限公司系统二课的中村。

後藤投資株式会社のシステム二課の中村と申します。 - 中国語会話例文集

关于上次您发送的料,今天收到了。

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。 - 中国語会話例文集

附上竞争服务比较表的料,供您参考。

ご参考までに、競合サービスとの比較表の資料を添付致します。 - 中国語会話例文集

多亏了你事先发给我的料,发表受到了好评。

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。 - 中国語会話例文集

今年之内需要将金送到波士顿分公司。

今年中に、ボストンの支社に資金を送付する必要があります。 - 中国語会話例文集

请把发的料都读一下。

配布しました書類をご一読くださいますようお願い致します。 - 中国語会話例文集

优待具备危险物处理格的人。

危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。 - 中国語会話例文集

本公司也引入了年薪制的工体系。

弊社でも賃金体系に年俸制が導入されました。 - 中国語会話例文集

他以花言巧语欺骗了很多无知的投家。

彼は大勢の無知な投資家を言葉巧みに欺いた。 - 中国語会話例文集

金的规模来说,应该是属于骨干企业。

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。 - 中国語会話例文集

准备了详细料。希望对您的研究有帮助。

詳細資料をご用意しました。ご検討にぜひお役立て下さい。 - 中国語会話例文集

通过增加200亿的本来进一步强化生产体制。

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。 - 中国語会話例文集

申请料上需要名义人本人的签名。

申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。 - 中国語会話例文集

在必要的料备齐之前不能开始办理手续。

必要書類が揃うまでは手続きを開始することができません。 - 中国語会話例文集

请充分注意打着弊公司名头的诈骗投的邀请。

弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。 - 中国語会話例文集

非有形物品也包含在应计折旧产里。

有形でないものも減価償却資産に含まれます。 - 中国語会話例文集

并不是只有有形物品才能成为应记折旧产。

有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。 - 中国語会話例文集

弊公司将从下个年度起加入外企业旗下。

弊社は次年度より外資系企業の傘下に入ります。 - 中国語会話例文集

现在开始需要提高收益、改善金流动。

今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。 - 中国語会話例文集

发送您订购的商品的图像料。

ご依頼頂いていた、製品の画像資料をお送りします。 - 中国語会話例文集

料借给您,使用之后请归还。

資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい。 - 中国語会話例文集

剩下的料在几年前的火灾中烧毁了。

残りの資料は数年前の火災で消失してしまいました。 - 中国語会話例文集

借来的料稍弄脏了些,非常抱歉。

お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

能够告诉我在料中的数字的具体根据吗?

資料に見られる数字の具体的な根拠を教えて頂けますか。 - 中国語会話例文集

会把收到的意见作为重要的料来参考。

頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。 - 中国語会話例文集

关于您提议的事情,将会参考料进行讨论。

ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。 - 中国語会話例文集

这样下去地球的源肯定会用光的。

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。 - 中国語会話例文集

请再考虑一下8月6日发来的料的内容。

8月6日に送った資料の内容で再検討お願いします。 - 中国語会話例文集

国民产负债表是计算国民经济的一个方法。

国民貸借対照表は国民経済計算の一つである。 - 中国語会話例文集

他把我以前请他修改的料还给我了。

彼は私が昔に添削をお願いした書類を返してくれた。 - 中国語会話例文集

他们拜倒在产阶级唯心论的脚下。

彼らはブルジョア観念論の足元にひれ伏している. - 白水社 中国語辞典

这批料要存档,并编出目录。

この資料はファイルし,かつ目録をつけておく必要がある. - 白水社 中国語辞典

他们动摇于本主义与社会主义之间。

彼らは資本主義と社会主義との間を揺れ動いた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS