意味 | 例文 |
「走」を含む例文一覧
該当件数 : 3230件
他从遥远的过去走来,要向遥远的未来走去。
彼ははるかな過去よりやって来て,はるかな未来に向かって進んで行く. - 白水社 中国語辞典
他在钢丝上稳稳当当地走来走去。
彼はタイトロープの上を実にバランスよく行ったり来たりしている. - 白水社 中国語辞典
这个念头同走马灯似的在他脑子里旋转。
この考えが走馬灯のように彼の頭の中でぐるぐる回っている. - 白水社 中国語辞典
咱们哪能眼看着他走邪道不管呢!
私たちは彼がみすみす悪の道に走るのをどうしてほっておけようか! - 白水社 中国語辞典
看场电影去吧,要不就到公园走走。
映画を見に行こうか,でなければ公園へ行って散歩しようよ. - 白水社 中国語辞典
这几个运动员跑得一般快。
この何人かの選手は走り方が同じように速い,同じように速く走る. - 白水社 中国語辞典
你这自行车怎么戗着辙走呢?
君の自転車はどうして(コースに逆らって→)逆のコースを走るのか? - 白水社 中国語辞典
最近没事,到朋友家走走。
最近特にやることもないので,友人の家を訪ねてみたりしている. - 白水社 中国語辞典
亚洲服装走红日本市场。
アジアファッションが日本市場で受けている.(業界用語で‘走红于…’とも言う.) - 白水社 中国語辞典
扫描电路 6-1至 6-3可以通过扫描信号 7同时扫描与单位单元组 11-1至 11-3对应的保持单元 5。
各走査回路6−1〜3は同時に、走査信号7によって各基本セル群11−1〜3に対応する保持手段5を走査する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,定时控制电路 200经由列扫描控制线 207提供被用来控制列扫描电路 500的列扫描控制信号。
また、タイミング制御回路200は、列走査制御線207を介して、列走査回路500を制御するための列走査制御信号を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,扫描托架 21反向行走而返回 (B)位置,为了进行下一次原稿的读取而待机。
その後、走査キャリッジ21が逆走して(B)位置に戻り次の原稿の読み取りのために待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD68在主扫描方向 (与副扫描方向 Y正交的方向 )上重复扫描原稿图像,每次输出 1主扫描线 (line)的模拟的图像信号。
CCD68は、原稿画像を繰り返し主走査方向に走査し、その度に、1主走査ラインのアナログの画像信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD95在主扫描方向 (与副扫描方向 Y正交的方向 )上重复扫描原稿图像,每次输出 1主扫描线的模拟的图像信号。
CCD95は、原稿画像を繰り返し主走査方向に走査し、その度に、1主走査ラインのアナログの画像信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
曲折扫描仅为一个实例,且通常,扫描可服从各种各样的模式或扫描次序。
ジグザグ走査は単に1つの例であり、一般的に、この走査は極めて多様なパターンまたは走査順序に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
请注意,在偶数场 1的读出扫描 510之前执行奇数场 2的复位扫描 509。
なお、奇数フィールド2のリセット走査509は、偶数フィールド1の読み出し走査510より時間的に前に走査される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在扫描托架 21开始沿着稿台玻璃 8的下表面朝 X方向右侧进行行走移动的同时光源 26点亮,在进行该行走的同时利用 CCD读取单元 12以与上述同样的方式进行原稿图像的读取扫描。
その後、走査キャリッジ21がプラテンガラス8の下面に沿ってX方向右側への走行移動を開始すると同時に光源26が点灯し、この走行と共にCCD読み取りユニット12によって上記と同様に原稿画像の読み取り走査が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
箭头 406表示主扫描方向 (X坐标轴 ),箭头 407表示副扫描方向 (Y坐标轴 )。
また、矢印406は主走査方向(X座標軸)を示し、矢印407は副走査方向(Y座標軸)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示面板 112通过顺序地扫描多条扫描线来显示图像。
表示パネル112は、複数の走査線に対する順次走査により画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描托架 21借助带驱动机构 39进行扫描。
走査キャリッジ21は、ベルト駆動機構39により走査されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述扫描驱动部还在一个扫描方向上扫描和驱动所述读取部。
また、走査駆動部は、前記画素配列における各読出部を一方向に走査して駆動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
复位扫描A(505,509)示出由复位行计数器 A(152)执行的复位扫描。
リセット走査A(505、509)は、リセット行カウンタA(152)によるリセット走査を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
必须得走了。虽然不想去,可是再不走我就要迟到很多了。
本当に行かなきゃ。行きたくないけど、そうじゃないと私はとても遅れてしまうから。 - 中国語会話例文集
这次很感谢您为了弊公司任性的请求而四处奔走。
この度は、弊社の無理なお願いに奔走していただき感謝しております。 - 中国語会話例文集
北京的主要街道都是东西或南北走向,笔直笔直的,很整齐。
北京の主要な道路はすべて東西・南北に走っており,まっすぐで,整然としている. - 白水社 中国語辞典
走在跨江的铁索桥上颤悠的。
他挑tiāo起担dàn颤颤悠悠地走过去。〔AABB+・de〕〔連用修〕=彼は天びん棒の荷を揺らしながら通り過ぎて行った. - 白水社 中国語辞典
你走你的阳光道,我走我的独木桥。
(君は君の光明に満ちた道を歩み,私は私の険しい道を歩む→)君と私はお互いにわが道を行く. - 白水社 中国語辞典
十项全能的选手,跑、跳、擲、投样样都够瞧的。
十種競技の選手は,競走・走り高跳び・砲丸投げ・槍投げなどどれもこれも大変なものだ. - 白水社 中国語辞典
金乌飞,玉兔走。((成語))
(日が飛ぶように走り,月が飛ぶように駆ける→)(旧小説に用い)月日の経つのが速い. - 白水社 中国語辞典
孩子哭闹不走,大人只好拉着他走。
子供が泣きわめいて歩こうとせず,大人は仕方なく彼を引っ張って歩かせた. - 白水社 中国語辞典
走廊刚扫完,地板潮湿溜滑,请慢走。
廊下の掃除が終わったばかりで,床が湿ってつるつるしているから,足元に気をつけてください. - 白水社 中国語辞典
他有时觉得很气闷,就出去走一走,散散心。
彼は時には心中くさくさするので,ぶらぶらと出かけて行って,気を晴らす. - 白水社 中国語辞典
他为争得更多的支持而四处奔走游说。
彼はより多くの支持をなんとか取り付けるためにあちらこちら奔走して遊説した. - 白水社 中国語辞典
这孩子之所以走向堕落,是由于他父母过分溺爱的结果。
この子が自堕落の道へ走ってしまったのは,両親が甘やかしすぎたからである. - 白水社 中国語辞典
图 4是扫描托架和引导部件的外观立体图。
【図4】走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是扫描托架和引导部件的剖视图。
【図5】走査キャリッジとガイド部材の断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
扫描托架 21具有托架主体 25。
走査キャリッジ21はキャリッジ本体25を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该装置中,扫描托架 81也由底面引导槽 82引导,因此,支承精度进一步提高,结果,扫描托架 81能够稳定行走。
この装置では、走査キャリッジ81が底面ガイド溝82によっても案内されるので、支持精度がさらに高くなり、その結果、走査キャリッジ81が安定走行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,半速率托架 122以全速率托架 121的扫描速度的大致 1/2的速度进行扫描,半速率托架 122的扫描距离是全速率托架 121的扫描距离的一半。
これにより、フルレートキャリッジ121の走査速度に対して略1/2の速度でハーフレートキャリッジ122が走査され、フルレートキャリッジ121の走査距離に対してハーフレートキャリッジ122の走査距離が半分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
读出扫描 (506)为读取已经由复位扫描 A(505)复位的像素部分 11的奇数场 1的过程,并且在复位扫描 A(505)和读出扫描 (506)之间的时间差为曝光时段 507。
読み出し走査(506)は、リセット走査A(505)にてリセットされた画素部11の奇数フィールド1を読みだす処理であり、リセット走査A(505)から読み出し走査(506)までの時間差が、露光時間507となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
读出扫描 513为读取已经通过复位扫描 A(509)复位的像素部分 11的奇数场 2的过程,并且在复位扫描 A(509)和读出扫描 513之间的时间差为曝光时段 511。
読み出し走査513は、リセット走査A(509)にてリセットされた画素部11の奇数フィールド2を読み出す処理であり、リセット走査A(509)から読み出し走査513までの時間差が、露光時間511となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光鼓 31Y在副扫描方向上旋转。
感光体ドラム31Yは、副走査方向に回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将厕纸冲水流走。
トイレットペーパーは水に溶けて流せます。 - 中国語会話例文集
沿着驾校的旁边直走。
自動車教習所の横を真っ直ぐに歩きます。 - 中国語会話例文集
钱被从我的账户取走了。
私の口座からお金が引き出されました。 - 中国語会話例文集
母亲非常满意地拿走了!
母がすっかり気に入って持ってっちゃったの! - 中国語会話例文集
我们走一个小时就能绕岛一圈。
私たちは歩いて一時間で島を一周出来る。 - 中国語会話例文集
我们做到了一周走一个半小时。
私たちは一周を一時間半で歩くことができた。 - 中国語会話例文集
拖着沉重的脚步走在泥泞的道路上。
重い足でぬかるむ道を歩いて来た。 - 中国語会話例文集
错拿着女朋友的保险证走了。
彼女の保険証を間違えて持って行った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |