意味 | 例文 |
「足搔き」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5836件
結婚式2次会の御案内です。
婚礼二次宴会的请帖。 - 中国語会話例文集
その景色はまさに圧巻でした。
那个景色真是美丽。 - 中国語会話例文集
私達の認識は合ってますか。
我们的认识是对的吗? - 中国語会話例文集
産業安全標識の理解
小6岁 - 中国語会話例文集
敵についての知識を集める
收集关于敌人的知识。 - 中国語会話例文集
イオニア式の渦巻き形
爱奥尼亚式的螺旋形 - 中国語会話例文集
ボルトアクション方式のライフル
枪栓手动式来福枪 - 中国語会話例文集
相手に全てを出し切らせる。
让对手全盘托出。 - 中国語会話例文集
明日太郎の葬式が営まれる。
明天会举行太郎的葬礼。 - 中国語会話例文集
秋の景色は何かもの寂しい。
秋天的景色总感觉有些寂寞。 - 中国語会話例文集
若手の指揮者が現れた。
出现了年轻的指挥者。 - 中国語会話例文集
しかし、今日も暑くなりそうです。
但是今天好像要变热。 - 中国語会話例文集
感情を表わし気持ちを伝える.
表情达意 - 白水社 中国語辞典
資金は既に手当てできた.
资金已经筹备好了。 - 白水社 中国語辞典
ほんの少し気持ちだけ表わす.
聊表寸心 - 白水社 中国語辞典
旧式の赤いふさのついた槍1本.
一杆红缨枪 - 白水社 中国語辞典
相互に援助し協力し合う.
互助合作 - 白水社 中国語辞典
治安を守るために作った隣保組織.
联户治安 - 白水社 中国語辞典
この屋敷は奥行きが浅い.
这个院子太浅。 - 白水社 中国語辞典
問題に対する認識が甘い.
对问题的认识很浅。 - 白水社 中国語辞典
秋の景色は人を楽しくさせる.
秋色宜人 - 白水社 中国語辞典
わらなどで編んだ敷き物・覆い.
草苫子 - 白水社 中国語辞典
2槽式洗濯機.≒双桶洗衣机.
双缸洗衣机 - 白水社 中国語辞典
機械的に公式を当てはめる.
机械地套公式。 - 白水社 中国語辞典
よし決めた,今晩会おう!
咱们一言为定,晚上见! - 白水社 中国語辞典
10キログラムは20市斤に当たる.
十公斤折合二十市斤。 - 白水社 中国語辞典
治安を守るために作った隣保組織.
联户治安 - 白水社 中国語辞典
節操もあるし志気もある,信念を堅く守り意気込みも大変である.
有守有为 - 白水社 中国語辞典
ユーザ(又は端末)を識別する情報が端末識別子902である。
识别用户 (或终端 )的信息是终端识别符 902。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末識別子902は、ユーザを一意に識別するIDである。
终端识别符 902是唯一地识别用户的 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
識別情報209jが「特定の識別情報」の一例である。
识别信息 209j是“特定识别信息”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19及び図20は、識別情報の一例を示す模式図である。
图 19和图 20是示出识别信息的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
文書IDは、文書を識別するための文書識別情報である。
文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザIDは、ユーザを識別するための識別情報である。
用户 ID是用于识别用户的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、偏差しきい値算出関数f(mak)の特性を示すグラフである。
图 14是例示了偏差阈值计算函数 f(mak)的特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、偏差しきい値算出関数g(n)の特性を示すグラフである。
图 16是例示了偏差阈值计算函数 g(n)的特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。
密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
識別番号は、各データレコートを識別するための番号である。
识别号码是用于识别各数据记录的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
その池の端から端まで泳ぐことがこの村のしきたりの1つである。
从那个池子的这头游到那头是这个村子的老规矩。 - 中国語会話例文集
面積があまりにも広いので,我々数人では測量しきれない.
面积太大,我们几个人测量不过来。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど折も折,またしてもひとしきり大水があふれ出て来た.
正在那个圪节上,又漫来了一阵大水。 - 白水社 中国語辞典
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典
双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った.
双方客气了一番,就开始谈正事。 - 白水社 中国語辞典
大雨がひとしきり降って,路上の泥はよりいっそう厚くなった.
下过一场大雨,路上的泥浆更深厚了。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりの慌ただしい足音が私の考えを断ち切った.
一阵急促的脚步声打断了我的思路。 - 白水社 中国語辞典
彼はしきりにうーうーとうなっているが,たぶんうなされたのであろう.
他一个劲地哼哼,可能是魇着了。 - 白水社 中国語辞典
たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない.
不管怎么样,凡事都不能逾越常规。 - 白水社 中国語辞典
子供は目をしきりに瞬いているが,恐らく眠くなったのであろう.
孩子在眨巴眼睛,想是困了。 - 白水社 中国語辞典
彼は意識不明の状態から意識を取り戻したばかりである.
他刚从昏迷状态中醒来。 - 白水社 中国語辞典
使用者識別子425は、デバイス41を使用している使用者を一意に識別する識別子である。
使用者标识符 425是唯一识别当前使用设备 41的使用者的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |