「载」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 载の意味・解説 > 载に関連した中国語例文


「载」を含む例文一覧

該当件数 : 3196



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 63 64 次へ>

在步骤 1650,将信号 1640a调制到例如一个或多个波波形上。

ステップ1650で、信号1640aは、例えば1つまたは複数のキャリア波形上へと変調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

前导码 408可以包括 BPSK调制波,并且其通常具有一个 OFDM符号长度。

プリアンブル408は、BPSK変調された搬送波を含むことができ、一般に1OFDMシンボル長である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMA是一种在不同的时隙中向用户分配子波的多址技术。

OFDMAは、異なるタイムスロットにおいてユーザに副搬送波が割り当てられる多元接続技法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

EKS指示用于加密有效荷的加密密钥的序列号。

前記EKSは、前記ペイロードを暗号化するために使用された暗号化キーのシーケンス番号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效荷。

例えば、「n」個の異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,比特加改变以后,客户端 210不再“适合”其原有的组 AG2。

例えば、ビットローディングが変化した結果、クライアント210が元のグループAG2に「適合」しなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其余的有效荷区段 360可以被所述特定客户端忽略。

残りのペイロードセクション360は、特定のクライアントにより無視されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,导频可使用比特来承有关存在第一技术的信息。

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收模块 312可以收集定义的或识别出的波间隔。

受信モジュール312は、定義または識別されたキャリア間隔を収集しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.UE从具有小的时间偏移量的两个波接收信号。

2.UEが、小さな時間オフセットを持つ2つのキャリアから信号を受信している。 - 中国語 特許翻訳例文集


目前为止,已经描述了下行链路 (DL)的波间隔优化方法。

これまで、ダウンリンク(DL)のためのキャリア間隔最適化の方法が説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集

考虑具有下列标称波频率 (间距为 10Mhz)的 3个基站:

以下のノミナルな(10MHz間隔の)キャリア周波数をもつ3つの基地局を考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率 -时间平面阵列包括多个频率副波和多个符号。

周波数・時間平面アレイは、複数の周波数副搬送波および複数のシンボルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

指配给基站 2的模式则也使用副波 {2,8,14,20,26,32}。

その場合、基地局2に割り当てられるパターンもやはり副搬送波{2,8,14,20,26,32}を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位移在副波集合 [0,3,6,...,33]中。

したがって、周波数における可能なシフトは、集合[0,3,6,…,33]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,专用导频可占用频率副波 [1,2,4,5,7,8,...,34,以及 35]。

よって専用パイロットは、周波数副搬送波[1,2,4,5,7,8,…,34,および35]を使用し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示的基本时间 -频率块为 36个副波×6个符号。

図3に示す基本時間・周波数ブロックは36副搬送波×6シンボルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在IEEE 802.16m中,最小分配可以是 18个副波×6个符号的块。

IEEE802.16mでは、最小の割振りを、18副搬送波×6シンボルのブロックとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位移在副波集合 [0,6,...,30]中。

したがって、周波数における可能なシフトは集合[0,6,…,30]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率上的循环位移限制到 3个副波的倍数。

周波数における循環シフトは3の倍数の副搬送波だけに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,频率上可能的位移在副波集合 [0,3,6,...,15]中。

したがって、周波数における可能なシフトは集合[0,3,6,…,15]の副搬送波に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于正确的定时时刻,由解调器 166对各个副波解调。

正しいタイミング時を用いて、個々の副搬送波が復調器166によって復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

波信号通常为具有特定频率的周期性信号 (例如,正弦信号 )。

キャリア信号は、典型的に特定の周波数の周期信号(例えば、正弦波信号)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当像素被读出时,负 MOS晶体管 51-1至 51-n用作源极跟随器的电流源。

負荷MOSトランジスタ51−1〜51−nは画素読み出し時のソースフォロワの電流源として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当像素被读出时,负 MOS晶体管 151-1至 151-n用作源极跟随器的电流源。

負荷MOSトランジスタ151−1〜151−nは画素読み出し時のソースフォロワの電流源として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在实际操作中,只使用 16个保护子波。

しかしながら、実際の動作では、16のガード・サブキャリアのみしか使用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自 DFT 503的频域输出值接着被传送到副波映射器 505。

DFT503からの周波数ドメイン出力値は、次いで、サブキャリアマッパー505へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DFT频率值可以被映射为 IFFT输入的多个副波集群中。

DFT周波数値は、IFFT入力における複数のサブキャリアクラスターへマップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述单波方法通过将 E-SC-FDMA限定为单个集群来表示。

単一キャリア方法は、E−SC−FDMAを単一クラスターに制限することにより表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这一点,CS承部分被建立,以及会话 2已经从MS 12转移到 CS 14。

この時点で、CSベアラ部分が確立され、セッション2はMS12からCS14へ転送されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CS承部分将经由 VMSC 22在用户单元 16与媒体网关 26之间建立。

CSベアラ部分は、VMSC22を介して、ユーザー要素16とメディアゲートウェイ26間に確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备选地,可对于多个活动会话共享单个 CS承部分。

あるいは、単数のCSベアラ部分が複数アクティブセッションに共有されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用其计数器值 190,对等端 B仅可以在时间 T2(T2之后 )下内容。

190のそのカウンタ値で、ピアBは、時間T2後にのみコンテンツをダウンロードする場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,这四个报告由 PUSCH从移动站送到基站。

1つの実装では、これらの4つの報告は、移動局から基地局にPUSCHにより伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将所下的媒体内容从 PC 3101传递给播放器 110。

PC3101から、ダウンロードされたメディア・コンテンツをプレーヤー110に送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种光谱放置也将波频率与传输曲线 512的下陷对齐。

このスペクトル配置でもキャリア周波数は伝達曲線512の窪みに整合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,它们在执行下时是活动的。

他のプレーヤー37、38、39は、例えばダウンロードを実行する場合にはアクティブである。 - 中国語 特許翻訳例文集

将该软件存储在 ROM 102或 HD 104中,并且当 MFP启动时,将该软件入 RAM103中并且执行该软件。

本ソフトウェアはROM102あるいはHD104部に記憶され、MFP起動時にRAM103にロードされ、実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将日志管理应用程序 1003记录在 HD 104中,入 RAM 103中,并且由 CPU 101来执行日志管理应用程序 1003。

履歴管理アプリケーション1003は、104HDDに記録され、RAM103にロードされ、CPU101によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从移位寄存器 64输出的信号 (信息 )d5被供应给子波确定器 65。

シフトレジスタ64から出力される信号(情報)d5は、サブキャリア判定部65に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于 MIMO分集法例如被记在非专利文献 2中。

MIMOダイバーシチ法については、例えば、非特許文献2に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OAM有效荷中存储有表示 APS是 APS请求还是 APS答复的信息。

OAMペイロードには、APSが、APS要求かAPS応答かを示す情報が格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这导致由本地振荡器 53生成的波的中心频率 FNC变为FNC+Foffset。

これにより、局部発振部53で生成される搬送波の中心周波数FNCが、FNC+Foffsetに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施方式,用于在服务器集群处均衡负的系统如图 2所示。

サーバーのクラスターにおいて負荷を均衡化させるシステムが図2に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在请求 220到达负均衡器时,将请求 220发送给处理单元。

要求220は、負荷分散装置に到着するにつれて処理ユニットに送られてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSVP跳跃对象 -送发送消息的具有 RSVP-TE能力的节点的地址。

RSVPホップ(RSVP Hop)オブジェクト メッセージを送信しているRSVP−TE可能ノードのアドレスを運ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据包大小可指明包含在该有效荷中的数据的大小。

パケットサイズは、ペイロードに含まれるデータのサイズを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,每个信道 C1、C2、C3在不同的频上被广播。

この例では、各チャンネルC1、C2、C3は異なる搬送波周波数上でブロードキャストされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,所述导频可使用位来携关于第一技术的存在的信息。

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一方面中: 计算对应于 RI= 1和 RI> 1的 CQI的有效负大小;

態様では、RI=1およびRI>1に対応するCQIのペイロード・サイズを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS