「输出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输出の意味・解説 > 输出に関連した中国語例文


「输出」を含む例文一覧

該当件数 : 6655



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 133 134 次へ>

图 15A和 15B是输出的电子文档数据的描述示例。

図15は出力電子文書データの記述例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据第二实施例的装订打印输出物;

【図6】実施例2における製本印刷出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的纸等上对所产生的图像数据进行打印等。

生成された画像データは、出力用紙などに印刷などされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对输入的浓度值 100~ 255以输入=输出进行变换。

また入力の濃度値100〜255は入力=出力となるように変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,输入的浓度值 128~ 255变换成输入=输出

また入力の濃度値128〜255は入力=出力となるように変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明系数数据输出的典型序列的示意图;

【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接口 410也连接到总线 404。

このバス404にはまた、入出力インタフェース410も接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上这样形成的 OFDM信号被输出到 RF单元 140。

以上のようにして形成されたOFDM信号は、RF部140に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

状态检测器 15将检测结果输出到控制装置 19。

状態検出器15は、その検出結果を制御装置19に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当误差信号 e_i满足选择条件时,选择器 73将更新后的系数 hu_i输出输出端 hsok。 当误差信号 e_i不满足选择条件时,选择器 73不将更新后的系数 hu_i输出输出端 hsok。

これにより、セレクタ73は、誤差信号e_iが選択条件を満たす場合に更新後係数hu_iを出力端子hsokへ出力し、誤差信号e_iが選択条件を満たさない場合に更新後係数hu_iを出力端子hsokへ出力しない。 - 中国語 特許翻訳例文集


然后,向边沿产生器 215输入比较器 213和 214的输出

比較器213、214からの出力は、エッジ発生器215に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 811,SR锁存器 215产生输出调制时钟。

ブロック811では、SRラッチ215が、出力変調クロックを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏桶滤波器 1512的输出馈送到信号处理电路 1516,信号处理电路 1516通过将漏桶滤波器 1520的输出与阈值 1522相比较来将漏桶滤波器的模拟输出转换成输出 1518处的二进制标志值。

リーキーバケツ平均化フィルタ1512の出力は、信号処理回路1516へ供給される。 信号処理回路1516は、リーキーバケツ平均化フィルタの出力1502と、閾値1522との比較によって、リーキーバケツフィルタのアナログ出力を、2値フラグ値に変換し、出力1518で出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 20所示,线性预测滤波器的输出被馈送到计算单元 812,并用于从信道估计处理器 820的输出中减去线性预测处理器 706的输出,以在输出 2002处形成误差信号。

図20に示すように、線形予測フィルタの出力は、演算回路821に供給される。 演算回路821は、出力2002において、誤差信号を形成するために、チャネル推定処理部820の出力から、線形予測処理部706からの出力を減算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASIC输出将显示在显示单元 42上的内容的信号。

また,表示部42に表示する内容の信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 AGC时段中,根据从输出端子 POUT输出的最大值信号和从输出端子 BOUT输出的最小值信号之间的差值来检测被摄体的对比度,并且,在预定的时间段中设定对于这些信号的增益,以便获得足够高的对比度。

AGC期間では、出力端子POUTから出力される最大値信号と出力端子BOUTから出力される最小値信号との差分から被写体のコントラストを検出し、所定の時間内に十分なコントラストが得られるように、これらの信号のゲインを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 AGC时段中,根据从输出端子 POUT输出的最大值信号和从输出端子 BOUT输出的最小值信号之间的差值来检测被摄体的对比度,并且,在预定的时间段中设定这些信号的增益,以便获得足够高的对比度。

AGC期間では、出力端子POUTから出力される最大値信号と出力端子BOUTから出力される最小値信号との差分から被写体のコントラストを検出し、所定の時間内に十分なコントラストが得られるように、これらの信号のゲインを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,输出灰阶数目少于输入灰阶数目。

この場合、出力階調数は入力階調数よりも少なくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这种准备增加了输入 /输出端子。

しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B输出了从夜晚模式到白天模式的切换。

図2(B)はナイトモードからデイモードの切り替えを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出实物照相机的图像输出处理的流程图。

【図4】書画カメラの画像出力処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收部 RP用输出连接到服务解析部 SRP的输入。

受信部RPは、サービス解決部SRPの入力への出力と結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 34放大光接收元件 33的输出信号。

増幅器34は、受光素子33の出力信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 408,执行输出最小数量的 OFDM符号。

ブロック408において、最小数のOFDMシンボルの出力が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是时间 (送纸量 )和传感器输出的关系的曲线图。

【図4】時間(紙送り量)とセンサー出力との関係を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 CPU111输入输出的数据被临时记录到 RAM112中。

CPU111に入出力されるデータはRAM112に一時記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示系数数据的输出顺序的示例的图。

【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

总线 304还连接至输入 /输出接口 305。

バス304には、さらに、入出力インターフェース305が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)用于将输出动作作为对象的内容移动的控制

(2)出力動作を対象としたコンテンツ移動のための制御 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示例性显示输出图像区域分割的图。

【図4】出力画像のブロック分割の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和图 5B是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。

【図5】入力画像とPbyP出力画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A、图 11B以及图 11C是输入图像和画与画输出图像的示例性示意图。

【図11】入力画像とPinPの出力画像の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接口 205经由总线 204连接到CPU 201。

CPU201には、バス204を介して、入出力インターフェース205が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出图像的情况下,控制部件 21转换储存部件 25中的图像输出信息以使其被允许利用图像处理设备 2在物理介质上输出,在成像部件 26中在物理介质上执行图像的输出,并且在显示部件 24上显示其结果。

画像出力する場合、制御部21は、記憶部25の画像出力情報を画像形成部26で物理媒体に出力できるように変換させ、画像形成部26にて物理媒体への画像出力を行い、その結果を表示部24に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出检测电路的输出波形的一例的图。

【図7】検出回路の出力波形の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入输出芯片 2070在将软盘驱动器 2050连接到输入输出控制器 2084的同时,借助于例如并联端口、串联端口、键盘端口、鼠标端口等各种输入输出装置与输入输出控制器 2084连接。

入出力チップ2070は、フレキシブルディスク・ドライブ2050を入出力コントローラ2084へと接続すると共に、例えばパラレル・ポート、シリアル・ポート、キーボード・ポート、マウス・ポート等を介して各種の入出力装置を入出力コントローラ2084へと接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照射控制部 52向光源 44输出点亮信号等。

照射制御部52は、点灯信号などを光源44へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,将用图 2到图 6中的输出列表来进行说明。

ここで、以下、図2〜図6の出力リストを説明のために用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将获取输出列表的操作表示如下。

出力リストの取得アクションは、例えば以下のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果为了将含于内容发送设备 10-4中的播放表 E加到 index= 2上,而向含有图 2的输出列表 1000的内容输出设备 20提出增加请求,那么,就编辑输出列表 1000,并产生图 3所示的输出列表 1100。

例えば、図2の出力リスト1000を保持するコンテンツ出力装置20に対して、コンテンツ送信装置10−4が保有するプレイリストEをindex=2に追加する追加要求が実行されると、出力リスト1000が編集され、図3に示した出力リスト1100が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是方块图,该图示出了内容输出设备 20的结构。

図8は、コンテンツ出力装置20の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,输出装置 23例如为图像形成装置。

また、出力装置23は、例えば、画像形成装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的结构。

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,传送装置 14可以具有输出装置 23的构成。

つまり、転送装置14が、出力装置23の構成を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对光源 1点亮时的每个受光部的输出值进行检测。

また、光源1点灯時の受光部毎の出力値を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,在与图像信号 (SIG)联动的 CLK速度较快的情况下,即使不一定作为逐列输出信号,只要特定像素的输出顺序在 1列内,就可以在最终读出的像素后输出,并在系统主体侧转换为逐列输出信号。

また、特定画素の出力順序は、画像信号(SIG)と連動するCLKスピードが速い場合には、必ずしもライン順次出力信号としなくとも1ライン内であれば、最終読み出し画素の後に出力し、システム本体側で順次出力信号に変換しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,对应方的声音从扬声器 1K输出

その結果、スピーカ1Kから相手の音声が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将变换后的信号输出到下面的量化部。

変換された信号は、次の量子化部104に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的原始图像数据通过 AGC电路 20被放大。

出力された生画像データは、AGC回路20によって増幅される。 - 中国語 特許翻訳例文集

边缘检测器 10的输出端连接到计数器 11的输入端。

エッジ(EDGE)検出器10の出力はカウンタ11の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS