「输出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输出の意味・解説 > 输出に関連した中国語例文


「输出」を含む例文一覧

該当件数 : 6655



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 133 134 次へ>

视频 AMP109是用于将从 TV信号显示模块 1049输出的视频信号转换为 75Ω阻抗的相应信号的放大器。

ビデオAMP109は、TV信号表示ブロック1049から出力されるビデオ信号を75Ωインピーダンス変換するための増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31A和图 31B示出了在本发明的第二实施例中的输入和输出面板上进行显示的图像的显示转变例子;

【図31】本発明の第2の実施の形態における入出力パネル710に表示される画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

17。 命令复用器 18将从 CPU 17输出的命令信号与主要线路视频信号复用。

コマンドマルチプレクサ18は、本線ビデオ信号に、CPU17から出力されたコマンド信号を多重する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,低比特率光串行信号从 E/O转换器 23被输出到光纤线缆 4。

これにより、E/O変換部23から光ファイバケーブル4へ低ビットレートの光シリアル信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令复用器18将从 CPU 17输出的命令信号与主要线路视频信号 1(链路 A)复用。

コマンドマルチプレクサ18は、本線ビデオ信号1(Link−A)に、CPU17から出力されたコマンド信号を多重する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P/S转换器 22将从 8B/10B转换器 20输出的并行信号转换成串行信号。

P/Sコンバータ22は、8B/10B変換部20からパラレルに出力される信号をシリアルの信号へ変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,高比特率光串行信号从 E/O转换器 23被输出到光纤线缆 4。

これにより、E/O変換部23から光ファイバケーブル4へ高ビットレートの光シリアル信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在命令发送确认处理中,CCU判断控制器 54向复用器 18输出用于确认的命令信号。

コマンドの送信確認処理において、CCU判定制御部54は、確認用のコマンド信号をマルチプレクサ18へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CHU 2的 CPU 17向命令复用器 18输出用于响应恢复命令信号的命令信号。

CHU2のCPU17は、このコマンド信号に対する応答用のコマンド信号をコマンドマルチプレクサ18へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令解复用器 32将从 CHU 2接收到的响应命令信号输出到 CCU判断控制器 54的CPU。

コマンドデマルチブレクサ32は、CHU2から受信した応答のコマンド信号を、CCU判定制御部54のCPUへ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 31A和 31B是示出在根据本发明的第二实施例的输入 /输出面板上显示的图像的显示转换示例的图;

【図31】本発明の第2の実施の形態における入出力パネル710に表示される画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

陀螺传感器 115检测成像设备 100的角速度,并且将检测到的角速度输出到 CPU 160。

ジャイロセンサ115は、撮像装置100の角速度を検出するものであり、検出された角速度をCPU160に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30A和 30B是示出在根据本发明的第二实施例的输入 /输出面板 710上显示的图像的显示转换示例的图。

図30は、本発明の第2の実施の形態における入出力パネル710に表示される画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31A和 31B是示出在根据本发明的第二实施例的输入 /输出面板 710上显示的图像的显示转换示例的图。

図31は、本発明の第2の実施の形態における入出力パネル710に表示される画像の表示遷移例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的原始图像数据相当于各个像素具有 R、G以及 B中任一种色彩信息的图像数据。

出力される生画像データは、各画素がR,GおよびBのいずれか1つの色情報を有する画像データに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AGC电路 20参照由 CPU48设定的 AGC增益放大从摄像装置 16输出的原始图像数据。

AGC回路20は、撮像装置16から出力された生画像データをCPU48によって設定されたAGCゲインを参照して増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在连续 AF任务下取入以此方式输出的 AF评价值,在满足AF起动条件时执行 AF处理。

CPU48は、こうして出力されたAF評価値をコンティニュアスAFタスクの下で取り込み、AF起動条件が満足されるときにAF処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在 AWB任务下取入以此方式输出的 AWB评价值,基于取入的 AWB评价值执行 AWB处理。

CPU48は、こうして出力されたAWB評価値をAWBタスクの下で取り込み、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测的部分运动矢量 MV_1~ MV_9从运动检测电路 30与垂直同步信号 Vsync同步输出

検出された部分動きベクトルMV_1〜MV_9は、垂直同期信号Vsyncに同期して動き検出回路30から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在手抖补正任务下取入输出的部分运动矢量 MV_1~ MV_9,基于此执行手抖补正处理。

CPU48は、出力された部分動きベクトルMV_1〜MV_9を手振れ補正タスクの下で取り込み、これに基づいて手振れ補正処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

夜景场景判断以及风景场景判断基于从亮度评价电路 24输出的亮度评价值执行。

夜景シーン判別および風景シーン判別は、輝度評価回路24から出力された輝度評価値に基づいて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断结果从“否”更新为“是”后,在步骤 S35中取入从 AF评价电路 26输出的 AF评价值。

判別結果がNOからYESに更新されると、AF評価回路26から出力されたAF評価値をステップS35で取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断结果从“否”更新为“是”后,在步骤 S45中取入从 AWB评价电路 28输出的 AWB评价值。

判別結果がNOからYESに更新されると、AWB評価回路28から出力されたAWB評価値をステップS45で取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断结果从“否”更新为“是”后,在步骤 S55中取入从运动检测电路 30输出的部分运动矢量。

判別結果がNOからYESに更新されると、動き検出回路30から出力された部分動きベクトルをステップS55で取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

由以上说明可知,图像传感器 16具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出原始图像数据。

以上の説明から分かるように、イメージセンサ16は、被写界を捉える撮像面を有して生画像データを繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,照相机 11具有将从摄像单元 22输出的模拟信号转换成数字信号的 A/D转换器 23以及挡板 102。

また、カメラ11は、撮像部22から出力されるアナログ信号をデジタル信号に変換するA/D変換器23およびバリア102を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将被输出为 CG图像的 CG对象看起来的样式响应于虚拟相机的姿势或位置而变化。

したがって、仮想カメラの姿勢や位置に応じて、CG画像として出力されるそれぞれのCGオブジェクトの見え方が変化するものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为场确定电路 604的输出的场确定结果 605与垂直同步信号 20同步地交替地示出“0”和“1”。

フィールド判定結果605は、フィールド判定回路604の出力であり、垂直同期信号20に同期して、“0”と“1”が交互に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

固态成像装置 100被构造为包括像素部 111,垂直驱动电路 112,列处理电路 113,输出电路 114以及控制电路 115。

固体撮像装置100は、画素部111、垂直駆動回路112、カラム処理回路113、出力回路114、および、制御回路115を含むように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本例中,在比较器 8的输出端之后、边缘检测器 10的输入端之前配置了闩锁电路 14。

上記のように、本例では、コンパレータ8の出力の後であってエッジ検出器10の入力の前に、ラッチ回路14が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 4所示,计数器 11最终强制性地输出 1023LSB,作为 CDS后的差分信号。

例えば、図4に示したように、カウンタ11は、最終的にCDS後の差分信号として、1023LSBを強制的に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理部 20b将解码后的图像信号和声音信号输出给后述的输入选择部 14。

信号処理部20bは、復号化された画像信号や音声信号を後述する入力選択部14に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示那样,信息提供服务器 50具备控制部 51、存储部 52、输入输出部 53和通信部 56。

図3に示すように、情報提供サーバー50は、制御部51と、記憶部52と、入出力部53と、通信部56とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同步判定单元 281判断 FEC解码处理是否是与缓冲器 272的输出定时一致地被执行的。

つまり、同期判定部281は、FEC復号処理がバッファ272からの出力タイミングに間に合ったか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.实施例 (控制左右图像信号的输出:的在显示单元上按网格模式显示的左右图像的例子 )

1.一実施の形態(左右画像信号の出力制御:表示部に左右画像をチェッカー表示する例) - 中国語 特許翻訳例文集

此时,控制单元 16控制左图像信号或右图像信号中的任何一个的移位或输出的定时。

このとき、制御部16は、左画像信号又は右画像信号のいずれかを切替えて出力するタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示根据本发明实施例的第一地址输出处理的示例的流程图;

【図10】本発明の一実施の形態における第1のアドレス出力処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示根据本发明实施例的第二地址输出处理的示例的流程图;

【図12】本発明の一実施の形態における第2のアドレス出力処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第一实施例 (用于左和右图像的信号的输出控制:调整左和右图像的相位的示例 )

1.第1の実施の形態(左右画像信号の出力制御:左右画像の位相を調整する例) - 中国語 特許翻訳例文集

此外,写入单元 3将输入信号处理装置10的左和右图像的输入定时输出到相位匹配单元 4。

合わせて、書込み部3は、信号処理装置10に入力した左右画像の入力タイミングを位相合せ部4に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,第二相加单元16L将该相加值输出到左图像读取地址计数器 17L作为左图像控制地址值 (LEFT_ADRS_CONTROL)。

そして、この加算値を、左画像制御アドレス値(LEFT_ADRS_CONTROL)として左画像読出しアドレスカウンタ17Lに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,第二相加单元 16R将该相加值输出到右图像读取地址计数器 17R作为右图像控制地址值 (RIGHT_ADRS_CONTROL)。

そして、この加算値を、右画像制御アドレス値(RIGHT_ADRS_CONTROL)として右画像読出しアドレスカウンタ17Rに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,左图像读取地址计数器 17L输出左图像控制地址 (LEFT_ADRS_CONTROL)的值作为左图像读取地址 (RE_ADRS_LEFT)。

すなわち、左画像読出しアドレスカウンタ17Lは、左画像制御アドレス(LEFT ADRS_CONTROL)の値を、左画像読出しアドレス(RE_ADRS_LEFT)として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,右图像读取地址计数器 17R输出右图像控制地址 (RIGHT_ADRSCONTROL)的值作为右图像读取地址 (RE_ADRS_RIGHT)。

一方、右画像読出しアドレスカウンタ17Rは、右画像制御アドレス(RIGHT ADRS_CONTROL)の値を、右画像読出しアドレス(RE_ADRS_RIGHT)として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,左图像读取地址计数器 17L计数并输出左图像读取地址 (RE_ADRS_EFT)。

すなわち、左画像読出しアドレスカウンタ17Lは、左画像読出しアドレス(RE_ADRS_LEFT)をカウントアップして出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些实施例中,输入模块 306及输出模块 308定位于处理器 302内部。

しかし、ある実施形態では、入力モジュール306および出力モジュール308は、プロセッサ302の内部に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些实施例中,输入模块 606及输出模块 608定位于处理器 602内部。

しかし、ある実施形態では、入力モジュール606および出力モジュール608は、プロセッサ602の内部に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某个点处,可变标量电路 220使作为输出 290而提供的标量值的修改中断,并且使标量值维持恒定。

ある時点で、可変スカラ回路220は出力290として提供されるスカラ値の変更をやめ、スカラ値を一定に維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某个点处,可变标量电路 221使作为输出 294提供的标量值的修改中断,并且使标量值维持恒定。

ある時点で、可変スカラ回路221は出力294として提供されるスカラ値の変更をやめ、スカラ値を一定に維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送信号选择单元 117指示每个选择器 115和 116以决定哪个信号应当输出后续状态。

各セレクタ115,116においていずれの信号を後段へ出力するかは、送信信号選択部117からの指示に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS