意味 | 例文 |
「近」を含む例文一覧
該当件数 : 3645件
这个女人就是他新近弄的外家。
その女は彼が近ごろ連れて来た二号である. - 白水社 中国語辞典
打桥牌最近又玩开了。
ブリッジは最近またはやってきた. - 白水社 中国語辞典
近来他家的生意十分萧条。
近ごろ彼の家の商売は全く不景気である. - 白水社 中国語辞典
他最近写作回忆录。
彼は近ごろ回想録を書いている. - 白水社 中国語辞典
他最近对工作特别有心劲。
最近彼は仕事に対し特別やる気がある. - 白水社 中国語辞典
最近有些年轻人心向着沿海城市。
最近一部の若い人は沿海都市にあこがれている. - 白水社 中国語辞典
新近又出版了一部汉语词典。
最近また中国語辞典が出版された. - 白水社 中国語辞典
这个地方的商业近来很兴旺。
この地方の商業は近ごろずいぶん盛んである. - 白水社 中国語辞典
月球是离地球最近的星体。
月は地球に一番近い天体である. - 白水社 中国語辞典
这座古庙近年已被修葺一新。
この古い社は近年既に修理されて新しくなった. - 白水社 中国語辞典
他的无罪最近才宣告。
彼の無罪は最近やっと宣告された. - 白水社 中国語辞典
他讯问了我最近打算写些什么。
彼は私に最近何を書こうとしているかを聞いた. - 白水社 中国語辞典
最近天气严寒,河水都结冰了。
最近気候が寒さ厳しく,川の水はすっかり氷った. - 白水社 中国語辞典
最近常常发生药害。
最近しょっちゅう薬害が発生している. - 白水社 中国語辞典
他最近出版了一本三百页的书。
彼は最近300ページの本を出した. - 白水社 中国語辞典
父亲远适异国,已经将近一年了。
父が遠くの異国に赴いて,既に1年近くなる. - 白水社 中国語辞典
近来,她的心情很阴郁。
近ごろ,彼女の気持ちはとても陰うつである. - 白水社 中国語辞典
他隐蔽在附近的树丛之间。
彼は近くの木の茂みに隠れた. - 白水社 中国語辞典
这儿是小镇的近郊,非常幽静。
ここは小さな町の近郊で,たいへん閑静である. - 白水社 中国語辞典
喊声由远而近。
叫び声は遠くから次第に近くなってきた. - 白水社 中国語辞典
他最近干活真有劲!
彼は近ごろ本当に張り切って仕事をしているなあ! - 白水社 中国語辞典
远近闻名((成語))
(遠い所も近い所も)至るところ名が知れ渡っている. - 白水社 中国語辞典
我院教职工将近五百人。
わが校は教職員が500人近くいる. - 白水社 中国語辞典
这部小说很好,我最近又看了一遍。
この小説はとてもよい,私は最近また一度読んだ. - 白水社 中国語辞典
近年他俩多有诗作赠答。
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった. - 白水社 中国語辞典
最近她脸上又多了几道褶子。
最近彼女の顔にはまたしわが幾らか増えた. - 白水社 中国語辞典
他们把临近的部落征服过来。
彼らは近隣の部落を征服した. - 白水社 中国語辞典
直到最近才注意起这件事来。
最近になって初めてこの事に注意しだした. - 白水社 中国語辞典
由延安转移到附近的一个山村里。
延安から近くの山村に移動する. - 白水社 中国語辞典
研究所最近重新组了阁。
研究所は近ごろ新たに指導者陣容を組織した. - 白水社 中国語辞典
最近要上演许多新电影。
近々多くの新しい映画が上映される. - 白水社 中国語辞典
近来日报上作兴附“专刊”。
近ごろ日刊紙に「特集欄」をつけることがはやっている. - 白水社 中国語辞典
如可看到的,UE 14A定位成接近小区 12的边缘而 UE 14B定位成接近基站 10。
図に示すように、UE14Aが、セル12の縁部に近接して位置している一方で、UE14Bは、基地局10に近接して位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了帮助邻近路由的示例性的、归纳了邻近性的环的分区树。
【図5】近接ルーティングを容易にするリングの例の近接誘導されたパーティションツリーを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5给出了邻近检验协议的概述,并给出了邻近检验期间消息交换的示例。
図5は近接検査プロトコルの概略図を示し、近接検査中に交換されるメッセージの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
近端无线装置 2还可经由麦克风 18b接收近端音频输入 10。
近端無線デバイス2はまた、マイクロフォン18bを通じて、近端オーディオ入力10を受信する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第一移动站可位于特定小区扇区的边缘附近,而第二移动站可位于更靠近基站。
例えば、第1移動局を特定のセル・セクタの縁部付近に配置することができ、第2移動局が基地局の近くに配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,在近方向移动调焦透镜 105时,MC 115在近方向移动往复运动中心。
図6においては、フォーカスレンズ105を至近方向に駆動する際に、振動中心を至近側に移動している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,代替对轮廓进行函数近似,对线条画的中心线 (core line)进行函数近似的向量化方法也是众所周知的。
例えば、輪郭を関数近似する代わりに、線図形の芯線を関数近似するベクトル化手法も良く知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本例中,在记录纸 P的右上角附近和左下角附近各印刷了一个四角形(正方形 )的伪图像 50。
本例では、記録紙Pの右上角近傍と左下角近傍に1個ずつ四角形(正方形)のダミー画像50が印刷されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
内插的图像406i比先前的左侧源图像 401g在时间上更靠近 (也就是时间上 3倍更靠近 )当前左侧源图像 402g。
補間される画像406iは、先行左ソース画像401gよりも、現行左ソース画像402gに時間的に近い。 すなわち、時間的に3倍近い。 - 中国語 特許翻訳例文集
内插的图像 408i比当前左侧源图像 402g在时间上更靠近 (也就是时间上 3倍更靠近 )之后的左侧源图像 403g。
補間される画像408iは、現行左ソース画像402gよりも、後行左ソース画像403gに時間的に近い。 すなわち、時間的に3倍近い。 - 中国語 特許翻訳例文集
右侧内插的图像 407i比当前右侧源图像 402d在时间上更靠近 (也就是时间上 3倍更靠近 )先前的右侧源图像 401d。
右の補間される画像407iは、現行右ソース画像402dよりも、先行右ソース画像401dに時間的に近い。 すなわち、時間的に3倍近い。 - 中国語 特許翻訳例文集
内插的图像 409i比之后的右侧源图像 403d在时间上更靠近 (也就是时间上 3倍更靠近 )当前右侧源图像 402d。
補間される画像409iは、後行右ソース画像403dよりも、現行右ソース画像402dに時間的に近い。 すなわち、時間的に3倍近い。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过采用更近距离补正方式,确保近距离内的充分透镜性能也是一大特征。
さらに近距離補正方式を採用するなどして、近距離での十分なレンズ性能を確保しているのも特徴だ。 - 中国語会話例文集
附近用地里有小狗舍。
隣の敷地の中に犬小屋がある。 - 中国語会話例文集
很快会跟你联络。
近いうちにあなたへ連絡します。 - 中国語会話例文集
这附近不要用火。
この辺で火気は使用しない。 - 中国語会話例文集
最近经常头痛。
この頃頻繁に頭痛がする。 - 中国語会話例文集
你特别直爽而且容易亲近。
とても気さくで親しみやすい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |