「返 し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 返 しの意味・解説 > 返 しに関連した中国語例文


「返 し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2982



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 59 60 次へ>

修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。

修理品的往返运费由客人承担。 - 中国語会話例文集

開封時に瑕疵がある場合に限り品を受け付けます。

只有在开封时有瑕疵的情况下可以退货。 - 中国語会話例文集

弊社の帰責事由による品は着払いで送付下さい。

由本公司承担责任的退货请用货到付款的方式寄送。 - 中国語会話例文集

明らかな初期不良の場合を除き品には応じかねます。

除了明显的初期不良的情况以外不能退货。 - 中国語会話例文集

「商品がイメージと異なる」等の理由による品はご遠慮下さい。

请不要以“商品与设想不同”等理由退货。 - 中国語会話例文集

セール対象品は品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。

请注意促销品概不接受退货与交换。 - 中国語会話例文集

商品のイメージ違いによる品はお客様都合となります。

由于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。 - 中国語会話例文集

繰りされる食糧不足や水不足に悩まされてきた。

为频繁发生的食物不足和缺水问题而烦恼。 - 中国語会話例文集

沢山のメールをくれたのに、信できなくてごめんなさい。

你给发了那么多短信,却没能回你真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

一週間を振りってみて、勉強時間が少なすぎた。

回顾这一周,学习的时间太少了。 - 中国語会話例文集


地主が農民を意のままに操る時代は既に過去のものとなった.

地主任意摆布农民的日子已经一去不复返了。 - 白水社 中国語辞典

以前船頭たちは「ひっくりる」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.

从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典

あんな話ばかり,何遍も繰りされては,聞かされる方がうんざりする.

就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

歴史を振りるのは言うまでもなく,更に自己をも反省する.

既反思历史,更反省自己。 - 白水社 中国語辞典

過去を振りり,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる.

回顾过去,展望未来,我们充满了信心。 - 白水社 中国語辞典

私は振りりもせずに彼のオフィスから出て行った.

我连头也不回地走出了他的办公室。 - 白水社 中国語辞典

私が急に振りると,1匹のトラが洞窟の入り口にいるのが見えた.

我猛回头,只见一只老虎正在洞口。 - 白水社 中国語辞典

私は家で事を待っていますから,できるだけ早く来てくださいよ!

我在家听话儿,你可尽量早来啊! - 白水社 中国語辞典

(前と後ろの者が互いにり見る→)人の往来が引きも切らない.

项背相望((成語)) - 白水社 中国語辞典

景色の優美さは遊びふけって帰るのを忘れるほどである.

景色的优美令人流连忘返。 - 白水社 中国語辞典

とりあえず当初約定数量をそのまま受け取り,他は却する.

暂原议之数照收,余即退回。 - 白水社 中国語辞典

さらなるルータがある場合(判断848、はいの分岐)、次いでプログラム330は、反対順のリスト内の次ルータをカレント・ルータと(ステップ850)、折りて判断844に戻り上述のステップ844、846および848を繰りす。

如果是 (判定 848,“是”分支 ),那么程序 330使反转的列表中的下一个路由器成为当前路由器 (步骤 850),并返回到判定 844以重复上述步骤 844、846和 848。 - 中国語 特許翻訳例文集

また 自動撮像モードとて、パノラマ撮像を繰り行うものとされている場合は、ステップF113からF112に戻り、パノラマ撮像が繰りされる。

当在自动摄像模式下重复全景影像拍摄时,处理从步骤 F113返回至步骤 F112以重复全景影像拍摄。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSサーバーは、ネットワーク内のホームエージェントが所属するエニーキャストグループのエニーキャストアドレス(ANYCAST)をす。

DNS服务器返回网络中的归属代理所属于的选播组的选播地址 (ANYCAST)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS17において、S2が「XXX1」ではないと判定された場合、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰りされる。

另一方面,如果在步骤 S17判定 S2不是“XXX1”,则处理返回到图 13的步骤 S10,并且重复在上面描述的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際には、DNSサーバからされたアドレスは、通常、負荷分散のためにラウンドロビン方式でランダム化される。

实际上,为了负载均衡,DNS服务器返回的地址通常是以循环方式 (round robin fashion)随机化的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この復帰済ラインAR1は、スライス境界BLfixに位置するため、未復帰ラインURとの境界においてデブロックフィルタ処理が実行されない。

由于返回线 AR1位于片段边界 BLfix,所以在返回线 AR1和未返回线 UR之间的边界上不执行去块滤波器处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子送金によるお支払いが完了たら、本メールにていただけますでょうか。

如果您完成了电子付账,能请您给这封邮件回信吗? - 中国語会話例文集

御社から修正版をいただき次第、契約書に署名送いたます。

一收到贵公司的修改版,就在合同上签名并寄回给你。 - 中国語会話例文集

誰も彼の恨みを買おうとない,彼は粗捜て仕することが特別上手だから.

谁也不敢得罪他,他特别能找小脚。 - 白水社 中国語辞典

撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有て被写界像を繰り出力する。

摄像部件 1具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出拍摄视场像。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事上の必要から,彼は再び母校に帰って「学習たい」と申出た.

因为工作需要,他要求重返母校“回炉”。 - 白水社 中国語辞典

何年か取り締まりをたが,今またいったん消滅たものが息を吹きた.

取缔了几年,现在又死灰复燃了。 - 白水社 中国語辞典

突進て来る戦車を遠くまで押敵を千里の外で屈伏させる.≒折冲千里之外.

折冲千里((成語)) - 白水社 中国語辞典

受信側手段(40)は、信要求を含む信号を受信すると(アクション3)、受信側制御手段(41)が受信側回路(42)から、受信側アンテナ(43)を経由て、受信信号強度値(RSSI)を含む信号(信信号)を信する(アクション4)。

若接收侧单元 40接收到包含应答请求的信号 (动作 3),则接收侧控制单元 41从接收侧电路 42经由接收侧天线 43,应答包含接收信号强度值 (RSSI)的信号 (应答信号 )(动作 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信側手段(40)は、信要求を含む信号を受信すると(アクション8)、受信側制御手段(41)が受信側回路(42)から、受信側アンテナ(43)を経由て、受信信号強度値(RSSI)を含む信号(信信号)を信する(アクション9)。

若接收侧单元 40接收到包含应答请求的信号 (动作 8),则接收侧控制单元 41从接收侧电路 42经由接收侧天线 43应答包含接收信号强度值 (RSSI)的信号 (应答信号 )(动作 9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

、次の繰りの直後に、このツウライン(又は置き換えられたライン)が知れる。

然后,在下一迭代之后即可得知 toLine(即移位行 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有て被写界像を繰り生成する。

摄像部件 1具有捕捉被摄景的摄像面,来反复生成被摄景像。 - 中国語 特許翻訳例文集

匿名化サービスは繰り発生する報酬機会を表ていることを注意ておく。

注意匿名化服务代表了重复收入的机会。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、送信認証に失敗た旨をDISPLAY208に表示、ステップS3−001に戻る。

否则 (步骤 S3-002中为否 ),在 DIS PLAY 208上显示发送认证失败,并且处理返回到步骤 S3-001。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記はあなたの参照に関する情報です。メールで私にないようにて下さい。

上述是和你相关的信息。请不要给我回复邮件。 - 中国語会話例文集

信が遅れて申訳ありませんが、この申込みをキャンセルていただけませんか。

很抱歉我回复晚了,可不可以帮我取消这个申请? - 中国語会話例文集

たら表面をひっくり、外側が黄金色になるまで焼く。

稍微一会儿后将表现翻过来,烤到外侧变成金黄色为止。 - 中国語会話例文集

はがきを郵便局に出たのですが、私のもとへ戻ってきてまいまた。

把明信片交到了邮局,但又返还给我了。 - 中国語会話例文集

注文の取り消を了承ていただけるかどうかについて、ご答のほどお待ちております。

关于您是否已经确认了订单的取消,等候您的答复。 - 中国語会話例文集

契約書を2部送付た。所定の箇所にご捺印の上、1部のみご送下さい。

契约书发送了两份。在指定的地方盖章之后请寄回一份。 - 中国語会話例文集

西郊の小さい村に流れて来た5台のモーターを捜て元へた.

流落在西郊一个小村庄的五台马达被找回来了。 - 白水社 中国語辞典

この事は私が何度も繰り強調たのに,君はどうても聞き入れなかった.

这件事我已反复强调过好几次,可你总不入耳。 - 白水社 中国語辞典

(いったん口に出た言葉は4頭立ての馬車でも追いつけない→)(いったん口に出たら)取りがつかない.

[一言既出,]驷马难追((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは自動車を押て逆さまにひっくり,更に火をつけて燃や始めた.

他们把汽车推翻在地,并且用火焚烧起来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS