「这样」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 这样の意味・解説 > 这样に関連した中国語例文


「这样」を含む例文一覧

該当件数 : 2609



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 52 53 次へ>

这样,该MFP300作为基本功能 (模式 ),包括复印模式、传真 /图像发送模式、文档归档、打印机模式。

このように、このMFP300は、基本機能(モード)として、コピーモード、ファクス/イメージ送信モード、ドキュメントファイリング、プリンタモードを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 6所示的使用功能只是一例,本发明并不限定于这样的使用功能。

なお、図6に示した使用機能は一例であって、本発明がこのような使用機能に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

推荐导入这样提取的可选功能且未导入到MFP的可选功能。

このようにして抽出されたオプション機能であって、MFPに導入されていないオプション機能の導入を推奨する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在本实施例中,以段来管理构成网络图像形成系统的多个MFP300。

このように、本実施の形態においては、ネットワーク画像形成システムを構成する複数のMFP300をセグメントで管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的额外时间记录可能导致一个节目的开始时间早于另一个节目的结束时间的冲突。

この予備時間記録は、別の番組の終了時間よりも早いある番組の開始時間との競合を引き起こす可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,生成图 5所示的连拍图像文件,最后,在步骤S352,将其记录到存储卡 220后结束。

このようにして、図5に示す連写画像ファイルを生成して、最後に、ステップS352で、メモリカード220へ記録して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,能够将通过连拍而拍摄到的 N张图像中手部抖动量最少的图像设定为主图像。

このようにすると、連写で撮影したN枚の画像の中で最も手ブレ量の少ない画像を主画像に設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,这样做可能需要发送 /接收单元对信号延迟及其他因素提供不同量的补偿。

しかし、そうするには送信/受信ユニットが信号遅延とその他の要因に対して様々な量の補償を提供する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A图示了根据本发明实施例的在 1+1保护情形中应用的这样的智能保护机制。

図4Aは、本発明のある実施形態による1+1保護シナリオに適用される、かかるスマートプロテクション機構を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,与第 1摄像模式时相比,在第 2摄像模式时减小像素间距,加快帧速率。

このように、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときには、画素ピッチが小さく、フレームレートが速い。 - 中国語 特許翻訳例文集


然而,可以使用这样一种构造,如图 6中所示的便携终端 2,其中壳体的滑动方向 S与第一转轴 C1近似垂直。

しかし、図6に示す携帯端末2のように、筐体のスライド方向Sと第1回転軸C1とが、略直交する構成としても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的情况下,图像形成装置 1以图 11所示的步骤来生成用于共同作业的记录文件 FLC。

このような場合は、画像形成装置1は、図11に示す手順で、共同作業用のログファイルFLCを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 23是像由 CPU24在执行多种操作时作为工作区使用的 RAM这样的存储器设备。

メモリ23は、CPU24が各種の処理を実行する際に作業領域として使用するRAM等の記憶装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的示例性过程 500是一个这样的过程,但应理解其他过程也是可能的。

図5に例示した例示的プロセス(500)は、そのような一プロセスであるが、別のものも可能であることを十分理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的PTP通信可允许将购买或服务请求传递到 POS装置 (例如 1460)。

そのようなPTP通信は、購入または1つもしくは複数のサービス要求をPOS装置、例えば1460に送ることを可能にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

任选地,这样的 RFID读取器可以放置于沿配销装配和包装的一个或多个位置,如图 2所示。

30、任意には、このようなRFIDリーダーは、図2に示したように販売、組立およびパッケージングに沿って1つまたは複数の位置に置かれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的光盘中,有时会跨过两层而记录一系列的流数据。

そのような光ディスクでは、一連のストリームデータが二層にわたって記録される場合が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用这样的引导,在 310,OOB代理可在访客 OS环境中启动 OS,其中还启动 IB代理。

ステップ310では、OOBエージェントがこのようなブートによってOSを起動してよく、ここではIBエージェントも起動される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,它可经由 OOB代理创建的引用 (IB代理的签名散列 )这样做。

これは、例えばOOBエージェントが作成したクオート(IBエージェントの署名済みハッシュ)を介して行なわれてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样计算出的值 (下面称为差分计数值。)成为因非控制节点 1等而增加的通信量。

このように算出された値(以下、差分カウント値と呼ぶ。)が、非制御ノード1等で加わったトラヒックとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,本发明当然包含此处没有记载的各种实施方式等。

このように、本発明は、ここでは記載していない様々な実施の形態などを含むことは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,能够使第二框体 2朝从第一框体 1离开的方向 (在图 43中为左斜上方向 )滑动。

このようにして、第2筐体2を第1筐体1から離れる方向(図43では、左斜め上方向)にスライドさせることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出这样的实例,其中在搜索方法中可移动的光标 61在“方向搜索”上。

図4では、各検索方法間で移動可能なカーソル61が「方位検索」上にある例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,通过将锁定机构 50布置在左右侧,确保图像读取单元 15与文件盖 17的锁定。

このように左右にロック機構50が配置されることによって、スキャナ筐体15及び原稿カバー17のロックが確実となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,可以不仅从一个方向、而且从两个方向释放热量,并可以获得较大的热量释放效果。

これにより、1方向だけではなく、2方向から放熱することができ、より大きな放熱効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多格式转码器 101进行将这样的剪辑的格式转换成其它格式的处理 (转码 )。

マルチフォーマットトランスコーダ101は、このようなクリップのフォーマットを他のフォーマットに変換する処理(トランスコード)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样的转码,如图 3所示,形成将一个剪辑设为原始 (祖先 )的一个转换体系 110。

このようなトランスコードにより、図3に示されるように、1つのクリップをオリジナル(始祖)とする1つの変換体系110が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样,用户能够容易地在考虑转码成本的同时进行设定。

このようにすることにより、ユーザは、容易に、トランスコードのコストも考慮しながら設定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,通过对一个层的分析滤波,把一个层的系数数据 (图像数据 )分成四个子频带 (LL、LH、HL和 HH)。

したがって、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層分の分析フィルタリングにより4つのサブバンド(LL、LH、HL、およびHH)に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像的上端,如箭头 151所示,最高行从行 1以虚线的形式对称地扩展,这样填充了一行。

画像の上端においては、矢印151に示されるように、Line-1から最上位ラインが点線の様に対称拡張され、1ラインが補填される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,图 4描述了这样一种情况: 其中,用于左眼的图像 L的亮度相当亮,而用于右眼的图像 R的亮度相当暗 (dark)。

換言すてば、図4は、左目用画像Lの輝度は比較的明るく、右目用画像Rの輝度が暗い場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该配置也可以是这样的: 步骤 S251中的观众年龄确定处理不使用用户输入信息。

また、ステップS251における視聴者の年齢判定処理もユーザ入力情報を用いない構成とすることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,通过对系统解码器使用 API可增加成功解码的概率。

この仕方では、成功する復号化の確率は、複数のシステマティックな復号器のために、APIを使用して増加させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当指出的是,与立方体 944侧面相应的图像信息的矩形区域将不包含在这样的二维图像中。

なお、立方体944の側面に対応する画像情報の矩形領域は、そのような二次元画像中に含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样做的优点在于,再现线所需的图像信息相对紧密地位于条纹中。

そうする利点は、ラインをレンダリングするために必要な画像情報が比較的近いストライプ中に配置されることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在记录设备 501中,在任意情形中都将表示 40Mbps的值编码为第一 HRD参数的值和第二 HRD参数的值。

この場合、記録装置501においては、第1のHRD parametersの値、第2のHRD parametersの値としていずれも40Mbpsを表す値が符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在记录设备 501中,在任意情形中都将表示 4张的值编码为第一 max_dec_frame_buffering的值和第二 max_dec_frame_buffering的值。

この場合、記録装置501においては、第1のmax_dec_frame_bufferingの値、第2のmax_dec_frame_bufferingの値としていずれも4枚を表す値が符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 图 86 所 示,可 以 作 出 这 样 的 布 置,在 该 布 置 中,MVC_video_stream_descriptor()被新定义为 MVC的描述符,并且在 MVC_video_stream_descriptor()中描述view_type。

図86に示すように、MVC用のdescriptorとしてMVC_video_stream_descriptor()を新たに定義し、MVC_video_stream_descriptor()の中にview_typeが記述されるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,开始各发送侧天线 24、25的 RSSI的测量 (接收信号强度测量步骤 )。

これにより、各送信側アンテナ(24)(25)のRSSIの測定(受信信号強度測定ステップ)が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,光源 53照射的光就会在成像面上成像,图像传感器 19就会对光学图像进行光电转换。

これにより、光源53が照射する光が結像面に結像するので、イメージセンサ19は、光学画像を光電変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这样的额缘遮光膜 53的一部分或全部也可以在 TFT阵列基板 10侧作为内置遮光膜设置。

尚、このような額縁遮光膜53の一部又は全部は、TFTアレイ基板10側に内蔵遮光膜として設けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

影像信号处理部 46,还承担在用影像信号表示的影像中重叠输入端子名称这样的OSD功能。

映像信号処理部46は、また、映像信号にて表わされる映像に、入力端子名を重畳させるというような、OSD機能を司る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样做能够降低制造发射机系统 210的成本,并且还能够降低发射机系统 210的功耗。

これは、送信機システム210を製造する費用を節減し、更に、送信機システムの210の電力消費を低減しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使基站能够支持这样的分配能力,基站也可以拒绝对于粘性区域分配的请求。

基地局は、基地局が該割り当て能力をサポートすることができる場合でもスティッキー領域の割り当て要求を拒否することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对并基于每个这样的请求(R),控制单元(120)获得至少两个基本请求组件(r1、r2、r3)。

かかる各要求(R)に応じかつ基づいて、制御ユニット(120)は、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネント(r1、r2、r3)を導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通过简单和直接的方式为典型的终端用户提供这样的内容也是具有挑战性的。

さらに、かかるコンテンツを通常の端末ユーザに簡単かつ直接的な方法で提供することも困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二监控过程是这样的过程,其监控从传输到接收的间隔,并且通常称为响应时间监控。

第2監視処理は、通常、応答時間監視と呼ばれている、送信から受信までの時間を監視する処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过利用像这样确定的抖动轨迹的终点的位置,能够更加稳定地跟踪对象物的像。

このように特定されたブレ軌跡の終点の位置を利用することにより、対象物の像をより安定して追跡することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样描述的,在模拟信号 VSL被读出及 A-D转换的时间段期间,由采样 /保持电路 190供给偏置电压 VBIAS12。

このように、バイアス電圧VBIAS12は、アナログ信号VSLの読み出しおよびAD変換期間中にサンプルホールド回路190により供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有这样的优势的固态成像设备能够用作数字相机或摄象机的成像设备。

このような効果を有する固体撮像素子は、デジタルカメラやビデオカメラの撮像デバイスとして適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS