「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 .... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 .... 354 355 次へ>

接下来,参考图 17的流程图,将在以下描根据本发明的实施例的解调器 134的解调处理的例子。

次に、図17のフローチャートを参照して、本発明を適用した復調部134による復調処理の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18中的其他配置与图 12的相同,因此省略其详细描

図18におけるそれ以外の構成については、図12の場合と同様なので、詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些滤波系数与图 13中的子载波相关性滤波器 152的系数类似,因此省略其详细描

このフィルタ係数は、図13のサブキャリア相関フィルタ152のものと同様のものなので、詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如刚才所,本发明的构思也可以应用到骑着由天线接收的信号经历模拟包络检测的情况。

このように、本発明を、アンテナで受信した信号がアナログ包絡線検波される場合にも適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如有其他装置在使用固定 IP地址,便可得到对上信息包的响应。

なお、固定IPアドレスを使用している他の装置がいる場合には、上記パケットに対する応答が得られることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,对全白图像 160的原始数据执行图 6的步骤 102和 103中描的光学校正处理和去马赛克处理。

そして全白画像160のRawデータに対して、図6に示すステップ102及び103で説明した光学補正処理及びデモザイク処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的实施方式不限于上实施方式,可以存在其它各种实施方式。

本発明に係る実施形態は、以上説明した実施形態に限定されず、他の種々の実施形態がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面的描中,通过图 3所示的成像设备 200创建包含全白图像和样品图像的原始数据的原始数据文件。

上記では、図3に示す撮像装置200により、全白画像及び試料画像のRawデータを含むRawデータファイルが作成された。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将参照图 6的流程图和图 7的时序图描 PD短时间缺陷检测处理。

ここで、図6のフローチャートおよび図7のタイムチャートを参照して、PD短時間欠陥検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描类似地分别应用于八个区域 R20到 R27、八个区域R30到 R37、八个区域 R40到 R47、八个区域 R50到 R57、和八个区域 R60到 R67。

8個の領域R20〜R27,8個の領域R30〜R37,8個の領域R40〜R47,8個の領域R50〜R57および8個の領域R60〜R67それぞれについても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在物体 2的图像部分中,以图 2描的方式,根据平均值 EHJλ来针对每个区域 RHI(I= 1到 6)计算校正因子 EHIλ(步骤 S33)。

測定対象物2の画像部分では、領域RHI(I=1〜6)毎に、図2で説明した方法で平均値EHJλから補正係数EHIλを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在第一示例性实施例中描了用作第一开关9的CMOS开关,但是,第一开关9的配置不限于本例子。

本実施例においては第1のスイッチとしてCMOSスイッチを例に説明したがこれに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于具有与图 1中所用的附图标记类似的附图标记的部分具有类似的功能,因此它们的详细描被省略。

図6で、図1と同様の符号を付した部分は同様の機能を有するため詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上方式,解码块 78执行作为关于由 P1信号表示的信息的解码处理的信息源解码处理。

以上のようにして、デコード部78は、P1信号が表す情報に関する復号化処理である情報源復号化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将参考图 15更详细讨论 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。

このP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理の詳細は、後する図15を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将参照附图详细描本发明的优选实施例。

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此处所,分析器 312不产生哈希值,直到发生触发事件。

むしろ、より詳細に本願明細書に記載されているように、トリガー・イベントが生じるまで、構文解析部312は、ハッシュ値を生成しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

执行存储在主存储器 806中的指令序列使得处理器 804执行如下所的方法步骤。

主メモリ806に含まれる命令のシーケンスを実行すると、プロセッサ804は、本明細書に説明される処理ステップを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,所三角矩阵为来自信道矩阵的 QR分解的上三角矩阵。

1つの実施形態においては、三角行列はチャンネル行列のQR分解からの上三角行列である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,每一候选扩展为配对节点的集合,且新候选节点选自配对节点的所集合。

一般的に、各候補は、ノード対の組に拡げられ、新しい候補ノードが、ノード対の組から選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,块 304对候选进行选择,所候选为来自块302中具有较小值的部分距离的配对。

他の実施形態においては、ブロック304は、部分距離の最小値を有するブロック302からの対である候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 308对候选进行选择,所候选为来自块 306中具有较小值的部分距离的配对。

ブロック308は、部分距離のより小さい値を有するブロック306からの対である候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前例子中,信道索引被用作为在分组被接收到时初始化加扰器的种子。

上記の例では、チャネルインデックスは、パケットを受信した際にスクランブラを初期化するためのシードとして用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了本文描的认证技术的示例性流程图。

図3は、本明細書で説明した認証方法を説明するためのフローチャートの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如上所那样,作为变换对象的比特数,基于从无线通信装置 200发送的控制信息。

なお、変換対象となるビット数は上記のように無線通信装置200から送信される制御情報に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如上所那样,作为变换对象的比特数基于从无线通信装置 200发送的控制信息。

なお、変換対象となるビット数は上記のように無線通信装置200から送信される制御情報に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用于上实施方式的说明中的各功能块,通常被作为集成电路的 LSI来实现。

また、上記実施の形態の説明に用いた各機能ブロックは、典型的には集積回路であるLSIとして実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 1描根据本发明实施例的充电系统的系统构造。

まず、図1を参照しながら、本発明の一実施形態に係る充電システムのシステム構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将参照图 3描根据实施例的充电设备 40的功能构造。

次いで、図3を参照しながら、同実施形態に係る充電装置40の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将参照图 4描根据实施例的电动移动体 50的功能构造。

次いで、図4を参照しながら、同実施形態に係る電動移動体50の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将参照图 5描根据实施例的管理设备 60的功能构造。

次いで、図5を参照しながら、同実施形態に係る管理装置60の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 10和图 11描根据实施例的修改例的充电系统的系统构造。

次いで、図10、図11を参照しながら、同実施形態の一変形例に係る充電システムのシステム構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过组合这些机制,可解决上与电动汽车征税处理有关的困难。

これらの仕組みを組み合わせることにより、電気自動車への課税処理に伴う上記の困難が解決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 1描根据本实施例的充电系统的总体构造。

まず、図1を参照しながら、本実施形態に係る充電システムの全体構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,安全令牌 80包括随机数产生器,所随机数产生器用于在安全令牌 80内产生随机数。

さらに、セキュリティトークン80は、内部で乱数を発生するための乱数発生器を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全令牌 80还包括密码产生器,所密码产生器利用被安全保存的密钥信息来产生密文。

そして、セキュリティトークン80は、セキュアに保持している鍵情報を用いて暗号文を生成する暗号生成器を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该密文是利用密码产生器基于安全令牌 80所保存的密钥信息加密的所随机数。

また、暗号文は、セキュリティトークン80が保持する鍵情報に基づき、暗号生成器を用いて乱数を暗号化したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在电动移动体 50处于征税完成状态的情况下,电动移动体 50依据所许可信息的接收来允许驱动机构的操作。

電動移動体50は、課税完了状態にある場合、許可情報の受信に応じて駆動機構の動作を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由驱动许可单元 604发出的驱动许可连同所识别信息一起经通信单元 602被发送到充电设备 40。

駆動許可部604により発行された駆動許可は、通信部602を介して識別情報と共に充電装置40に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,上管理列表的产生和管理可部分地由管理终端 62来执行。

なお、上記管理リストの生成及び管理を管理端末62が分担して行うように構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,作为实例,将描在连接有电动移动体 50的配电板 52与征税服务器 20之间执行的征税处理。

ここでは一例として、電動移動体50が接続された配電盤52と課税サーバ20との間で行われる課税処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先参考图 1描根据本发明实施例的数据同步系统的配置概况。

まず、図1に基づいて、本発明の実施形態に係るデータ同期システムの概略構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参考图 4至图 10描根据本实施例的数据同步系统中的数据同步处理。

次に、図4〜図10に基づいて、本実施形態に係るデータ同期システムにおけるデータ同期処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考图 11至图 12描对改变历史信息的有效处理方法。

以下、変更履歴情報の効率的な処理方法について、図11および図12の例に沿って説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,如果系统响应时间超出上限则可以减少批量大小。

上記したように、システム応答時間が上の閾値を超える場合にはバッチ・サイズは小さくしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.一种原稿读取装置,其特征在于,具备权利要求1至3中的任一项所的自动原稿输送装置。

8. 請求項1から7までの何れか一項に記載の自動原稿搬送装置を備えることを特徴とする原稿読取装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据处理一般要求预定时段,且在时间 tb将全景图像记录在介质上,如图 2所示。

これらのデータ処理に所定の時間を要し、パノラマ画像のメディアへの記録タイミングは、図2に示すように時間tbとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描由根据本发明实施例的成像设备执行的全景图像捕捉和记录序列;

【図6】本発明の一実施例に係る撮像装置の実行するパノラマ画像の撮影、記録処理シーケンスを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是描由根据本发明实施例的成像设备中的控制器执行的处理的栈图;

【図7】本発明の一実施例に係る撮像装置の制御部が実行する処理を説明するスタック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8描计算并记录与所捕捉的图像相关联的方位信息的细节;

【図8】撮影画像に対応する方位情報の算出および記録処理の詳細について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS