「追」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 追の意味・解説 > 追に関連した中国語例文


「追」を含む例文一覧

該当件数 : 2108



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 42 43 次へ>

同时,可以继续使用现有 DM RS以避免增加附加的仅探测参考信号。

同時に、既存のDM RSは、付加的なサウンディングのみのリファレンス信号の加を回避するために使用し続けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出向通信网络增加新节点的图 2的通信网络的高级框图;

【図4】通信ネットワークに新たなノードが加されている図2の通信ネットワークを示す高レベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出向通信网络增加新节点的图 2的通信网络的高级框图。

図4は、通信ネットワークに新たなノードが加されている図2の通信ネットワークを示す高レベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,NMS 120可使用从 CN 410接收的信息得知节点111X的增加。

一実施形態において、NMS120は、CN410から受信された情報を使用して、ノード111Xの加について知ることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在把用户添加到 ACL时,本地网关所有者可以指定该用户的 SIP URI或电话 URI。

ACLにそのユーザを加する場合、ローカル・ネットワーク・オーナーはユーザのSIP URIまたは電話URIの何れかを指定することができよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 8:4c,RA管理台 802还向 IMS客户端 804确认远程设备已经被成功添加至基于 UPnP的 ACL。

リモート・デバイスのUPnPベースACLへの加に成功したことを、RAユーザ管理者コンソール802はまたステップ8: 4cでIMSクライアント804に確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到该通知后,在下一步骤 9:10,RA服务器 806通过添加用哦过户的 IMS身份来更新基于 IMS的 ACL。

通知を受信してユーザのIMS識別子のIMSベースACLへの加によりさらにステップ9: 10で、RAサーバ806は次いでIMSベースACLを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了将这样大量的运动矢量存储在解码电路内,通过通常的缓存是不够的,并不现实。

これだけ大量の動きベクトルを復号化回路内に記憶しておくには通常のバッファではいつかず、現実的ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如图 5的下部中所示,轮询响应消息包括轮询响应代码,标识号和附加信息。

また、図5の下側に示されるように、Pollingレスポンスメッセージには、Pollingレスポンスコード、識別番号、および加情報が付加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF模块 320还进行附加处理,例如混合到基带上的信号。

RFモジュール320は、しかも加の処理を実行する、例えば、複数の信号がベースバンドに混成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 3是根据示例性实施例的软件版本升级 /添加管理设备的功能框图;

【図3】実施形態にかかるソフトウエアの更新・加管理装置の一実施形態の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据示例性实施例的软件版本升级 /添加管理设备的操作实例的流程图;

【図4】実施形態にかかるソフトウエアの更新・加管理装置の動作例のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据示例性实施例的软件版本升级 /添加管理设备 102的功能框图。

図3には、実施形態にかかるソフトウエアの更新・加管理装置102の一実施形態の機能ブロック図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当完成版本升级处理或添加处理时,参照值被改变为初始值 (例如,0)。

なお、上記更新処理または加処理が終了した場合には、参照値を初期値(例えば0)に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据示例性实施例的软件版本升级 /添加管理设备 102的操作实例的流程图。

図4には、実施形態にかかるソフトウエアの更新・加管理装置102の動作例のフローが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为替换或是补充,RL故障可以由无线电网络控制器 (RNC)来确定。

加として、または代替として、RL障害は無線ネットワーク制御装置(RNC)によって判別されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,FEC码字锁定状态机方法 400也可以包含其他可减少预期处理时间和提高效率的状态。

しかし、FEC符号語ロック状態機械法400は、予期される処理時間を減少させ、効率性を向上させる加の状態を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,定时装置 1503可以被配置成在午夜时刻复位到零,并相对于午夜时刻以毫秒记录时间。

ここで、タイミング装置1503は、深夜にゼロにリセットされ、深夜に対する時間をミリ秒で跡するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线接口 146继而向新添加的 MAC报头的目的地地址传输分组 303。

無線インターフェース146は、次に、新規に加されたMACヘッダーの宛先アドレスにパケット303を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 336中,分组格式模块 140向聚合的分组添加报头,诸如 802.11兼容的报头。

ステップ336では、パケットフォーマットモジュール140は、802.11に準拠するヘッダーといったパケットヘッダーを集合パケットに加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于多重故障保护,另一考虑是多个备用被激活的次序。

複数の障害に対する保護において、加の考慮事項は、複数のバックアップがアクティブ化される順序である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本程序对光路 d的所有 k+1条路径排序,C′现在包含了 d的所有 k+1条路径的增加的容量。

この手順は、光路dに関するすべてのk+1個の経路を順序付け、C’は、この時、dのk+1個の経路のすべての加された容量を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施方式旨在确保所有客户可能平均地从故障恢复。

この実施形態は、平均してすべてのカスタマが障害から回復する可能性があることを確実にすることを求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施例中,可以在 UI中指定部署描述符的位置,而从所述描述符读取其他参数。

他の実施形態では、UI内に配置記述子の位置を指定することが可能であり、加のパラメータはこの記述子から読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在备选实施例中,所有处理均可以通过用户接口完成或者可以使用附加处理器。

代替実施形態では、すべての処理をユーザ・インターフェースによって実行すること、または加のプロセッサを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在将节目数据写入数据文件时将计数数据加给节目数据时,处理器 23从文件中读取计数数据。

データファイルへの書込の際にカウントデータが番組データに添付されると、プロセッサ23はファイルからカウントデータを読出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外揭示的是用于搜索杂波在传入信号中的存在且随时间跟踪杂波频率的技术。

入力信号内のスプリアスの存在を探索し、ある時間にわたってスプリアス周波数を跡するための技術がさらに開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将所述输入信号旋转第一被跟踪杂波频率以产生第一经旋转的信号;

第1の回転された信号を生成するために、入力信号を第1の跡されたスプリアス周波数によって回転することと; - 中国語 特許翻訳例文集

可将标签布置成使用无线通信方法来跟踪各个集装箱上的门的打开和关闭。

このタグは、無線通信方法を使用して、個別の貨物コンテナのドアの開閉を跡するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,图 5中示出的控制系统 502、504是更健壮的 (robust),用于提供在’ 378申请中公开的一些额外功能。

しかし、‘378号出願で開示された加の機能の一部を提供することに対して、図5に示す制御システム502、504はより堅固である。 - 中国語 特許翻訳例文集

采用该方式,预先指定要消减的谱的数目和位置使得没有必要增加额外的控制信息。

このように、クリッピングするスペクトル数とその位置を予め決めておくことにより、余分な制御情報を加する必要がなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可结合 1位指示符使用其它字段来提供附加信息。

一部の実施形態では、加情報を提供するために1ビット・インジケータに連動して他のフィールドが用いられうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户设备 800包含适合于执行图 6中例证的步骤 /过程的附加元件。

ユーザ機器800は図6に記載されたステップ/処理を実行するように適合された加の要素を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

从此实例看出,当与其它信息比较时,控制信息的一些元素应被提供额外保护。

この例から分かるように、制御情報のいくつかの要素は、他の情報と比べた場合、加の保護が提供されねばならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种附加服务的一个示例性实施方式包括集成到某些移动台的GPS(全球定位系统 )设备的使用。

このような加のサービスの1つの実施形態の例は、いくつかのモバイルステーションに組み込まれたGPS(Global Positioning System)装置の使用を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在更为雄心勃勃 (ambitious)的实现方式中,网关应用可以提供基于地理坐标的附加服务。

さらに意欲的な大掛かりな(ambitious)実施形態では、ゲートウェイアプリケーションは、地理的座標に基づいて、加のサービスを提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。

【図11】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを加的に用いる方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。

【図12】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを加的に用いる方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。

【図14】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを加的に用いる方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15例示了根据本发明的另一个实施方式的另外使用了偏移索引的方法。

【図15】本発明の更に他の実施例によってオフセットインデックスを加的に用いる方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了根据实施例的会话管理方法的附加步骤的流程图;

【図4】1つの実施形態に従ったセッション管理方法の加的なステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据实施例的会话管理方法的附加步骤的流程图;

【図5】1つの実施形態に従ったセッション管理方法の1つの加的なステップを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可添加额外的元件、组件、步骤、和 /或功能而不会脱离本发明。

また、本発明を逸脱することなく、さらなる要素、構成要素、ステップ及び/または機能が加されることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用该谜题系统在助手被损害的情况下给出一定的额外安全性。

パズルシステムを使用すると、ヘルパーが脅かされた場合に多少加のセキュリティが与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“新增”按钮301是当要新增位置信息添加禁止地区时,将被按下的按钮。

「新規」ボタン301は、位置情報付与禁止領域を新たに加する場合に押下されるボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,时间 t指示时间位置,即,待内插的额外帧将出现于视频序列中的时间。

この例では、時刻tは内挿すべき加のフレームがビデオシーケンス中に現れるであろう時間位置、すなわち時刻を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧 Ft-N和 Ft+M分别为在时间上领先于需要内插的额外帧 Ft′ (t-N)和落后于额外帧 Ft′ (t+M)的帧。

フレームFt-NおよびFt+Mは、それぞれ内挿を必要とする加のフレームFt’の、時間的に先行する(t−N)フレームと後にくる(t+M)フレームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2A的实例中,帧 Ft-N和 Ft+M用作用于内插额外帧 Ft′的参考帧。

図2Aの例では、フレームFt-NおよびFt+Mは加のフレームFt’の内挿のための参照フレームとして役立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2B的实例中,将两个先前参考帧 Ft-M和 Ft-N用于外插额外帧 Ft′以支持帧代换。

図2Bの例では、2つの以前の参照フレームFt-MおよびFt-Nを使用して、フレーム置換をサポートするために加のフレームFt’を外挿する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,t指示时间位置,即,待外插的额外帧将出现于视频序列中的时间。

この例では、tは外挿すべき加のフレームがビデオシーケンス中に現れるであろう時間位置、すなわち時刻を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS