「送信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送信の意味・解説 > 送信に関連した中国語例文


「送信」を含む例文一覧

該当件数 : 12514



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 250 251 次へ>

以下论述涉及从下行链路传输切换至上行链路传输,但应理解的是在此所描述的方法和装置也可以通过适当的修改而被用于从上行链路传输切换至下行链路传输。

以下の議論は、ダウンリンク送信からアップリンク送信に切り換えることに関連するが、本明細書で説明する方法及び装置は適切な修正によりアップリンク送信からダウンリンク送信へ切り換えることにも使用可能であるということが理解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上发送。

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理器可耦合至接收机 38和发射机 40。

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消息 112仅在源动作成功时才被发送。

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,在 DisplayPort规范中,这些消息可在 AUX信道上传送。

これらのメッセージは、例えば、DisplayPort仕様のAUXチャネルで送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理器可耦合到接收器 38和发射器 40。

プロセッサは、受信機38及び送信機40に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有当源动作成功时才发送消息 112。

メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,通信终端 101将邮件 506发送到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール506をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 508发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール508をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。

次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果从步骤 541变成能够再发送的状态,则返回到步骤 516。

ステップ541から再送信できる状態になれば、ステップ516へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 606发送到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール606をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,邮件网关 106将邮件 608发送到数据管理部 313。

次に、メールゲートウェイ106は、メール608をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,通信终端 101将邮件 706发送到邮件网关 106。

最初に、通信端末101は、メール706をメールゲートウェイ106へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据管理部313将故障通知 908发送到元数据管理部 312。

データ管理部313は、障害通知908をメタデータ管理部312へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知部305将该输入信息发送给服务器 11。

通知部305はこの入力情報をサーバ11に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年来,提出了各种与图像发送技术有关的提案。

近年、画像送信技術に関する各種提案がなされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一输出控制信息是用于控制单步发送文件夹的输出 (发送 )的信息,第一输出控制信息包括表示单步发送文件夹中存储的一个以上的文件的一个以上的发送目的地 (电话号码、电子邮件地址等 )的信息。

第1の出力制御情報は、ワンステップ送信フォルダの出力(送信)を制御するための情報であり、ワンステップ送信フォルダに格納された1以上のファイルの1以上の送信先(電話番号、メールアドレス等)を示す情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)图像处理装置(图像传送装置)具有网络上的文件共享功能,还具有将数据存储到网络上的发送用文件夹中并自动发送发送用文件夹中存储的数据的发送功能。

(1)画像処理装置(画像転送装置)は、ネットワーク上のファイル共有機能を備え、さらに、ネットワーク上の送信用フォルダにデータを格納し、送信用フォルダに格納されたデータを自動送信する送信機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一输出控制信息是用于控制第一文件夹 F1的输出 (发送 )的信息,第一输出控制信息是指示将第一文件夹 F1的文件夹名设定为该发送目的地并将第一文件夹 F1中存储的文件发送到该发送目的地的信息。

第1の出力制御情報は、第1のフォルダF1の出力(送信)を制御するための情報であり、第1のフォルダF1のフォルダ名を送信先に設定し第1のフォルダF1に格納されたファイルをこの送信先に送信することを指示する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二输出控制信息是用于控制第二文件夹 F2的输出 (发送 )的信息,第二输出控制信息是指示设定第二文件夹 F2的文件夹名为发送目的地并将第二文件夹 F2中存储的文件发送到该发送目的地的信息。

第2の出力制御情報は、第2のフォルダF2の出力(送信)を制御するための情報であり、第2のフォルダF2のフォルダ名を送信先に設定し第2のフォルダF2に格納されたファイルをこの送信先に送信することを指示する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三输出控制信息是用于控制第三文件夹 F3的输出 (发送 )的信息,第三输出控制信息是指示设定第三文件夹 F3的文件夹名为发送目的地并将第三文件夹 F3中存储的文件发送到该发送目的地的信息。

第3の出力制御情報は、第3のフォルダF3の出力(送信)を制御するための情報であり、第3のフォルダF3のフォルダ名を送信先に設定し第3のフォルダF3に格納されたファイルをこの送信先に送信することを指示する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理装置 100基于输入区域A03中设定的收件地址信息,向发送目的地发送由发送目的地的处理条件指定区域 A04指定的处理条件和发送文件 (例如图像处理装置 200)。

画像処理装置100は、入力エリアA03に設定された宛先情報に基づき、送信先の処理条件指定エリアA04で指定された処理条件と、送信ファイルとを送信先(例えば画像処理装置200)に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S901中,控制器向打印单元 204发送打印开始指令。

ステップS901で、制御部202は、印刷部204へ開始指示を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,从发送端口通过双工器 200发送到天线端口的发送信号与相对高功率关联,而从天线端口通过双工器 200传送到接收端口的接收信号与相对低功率关联。

典型的には、デュプレクサ200を通じて送信ポートからアンテナポートに送信される送信信号は、比較的高電力に関連し、デュプレクサ200を通じてアンテナポートから受信ポートに通信される受信信号は比較的低電力に関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是示出 SC-FDMA上行链路发射器的原理的框图;

【図22】SC−FDMAの上りリンク送信機の原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

●在选择所提供服务的过程中为发信方 12提供援助

送信者12が提供されるサービスを選択することへの援助 - 中国語 特許翻訳例文集

●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12

・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知 - 中国語 特許翻訳例文集

●以官方形式接收和分类发信方 12的电子邮件

送信者12の電子メールの正式な受信及び分類 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了无线通信系统中的传输。

【図1】図1は、ワイヤレス通信システムにおける送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出了具有多个发射天线的基站。

【図14】図14は、複数の送信アンテナを備える基地局を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16示出了使用空时发射分集 (STTD)的基站。

【図16】図16は、時空間送信ダイバーシティ(STTD)を使用する基地局を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是被发送的信号的示意图;

【図2】図2は、送信信号の構成を模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将这个 SIP邀请请求发送 S6给 SCC AS 11。

このSIPINVITE要求はS6で示すようにSCCアプリケーションサーバ11へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

S19.MSC服务器 9还向 SCC AS 11发送 SIP邀请消息。

S19. またMSCサーバ9はSIP INVITEメッセージをSCCアプリケーションサーバ11へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S21.MSC服务器 9进行直通连接 (through-connect),并且向 ICS UE 8发送连接消息。

S21. MSCサーバ9はICSUE8に接続し、接続メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,用户设备 10向用户设备 20发送 SIP INVITE。

図1においては、ユーザ装置10は、SIP INVITEをユーザ装置20に向かって送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S110: 应用服务器 502向 S-CSCF 300发送 PUCI测试 2的结果。

ステップS110:アプリケーションサーバ502は、PUCI Test 2の結果をS-CSCF300に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF将 200(OK)响应发送到 I-CSCF,指示注册成功。

S−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をI−CSCFに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可降低最大传输功率。

従って、最大送信電力は低減させられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

蓝牙使能设备 410还可以包括发射机 425。

ブルートゥース対応デバイス410はまた、送信機425を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播发射可为高清电视 (HDTV)信道。

ブロードキャスト送信は、高精細度テレビ(HDTV)チャネルであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将信道信息发送 (954)到查找表 942。

チャネル情報は、ルックアップテーブル942に送信することができる954。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射器 1311和接收器 1313可统称为收发器 1315。

送信機1311及び受信機1313は、総じてトランシーバ1315と呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11包括了上行链路传送处理的实现的流程图。

【図11】図11は、アップリンク送信処理の実現形態のフロー図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19包括了下行链路传送处理的实现的流程图。

【図19】図19は、ダウンリンク送信処理の実現形態のフロー図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,发送设备 100将通信请求发送到能够作为发送目标的接收设备,并且各接收设备 200根据通信请求作出指示执行通信的应答,从而形成了根据本发明实施例的通信系统 1000。

本発明の実施形態に係る通信システム1000は、例えば、送信装置100が送信データの送信対象となりうる受信装置それぞれに対して通信要求を送信し、各受信装置200が、当該通信要求に対して通信を行う旨の応答を行うことによって、形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,在图 1所示的接收设备 200A将通信请求发送到发送设备 100或其它接收设备 200的情况下,可以被构造为使得图 1所示的接收设备 200A充当发送设备,且图 1所示的发送设备 100充当接收设备。

なお、例えば図1に示す受信装置200Aが上記通信要求を送信装置100や他の受信装置200へ送信する場合、図1に示す受信装置200Aは送信装置としての役目を果たし、図1に示す送信装置100は、受信装置としての役目を果たすことも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信系统 1000例如包括上述的发送设备 100与接收设备 200,并且将发送数据同时发送到多个接收设备 200,以及再现与接收设备 200中的发送数据相对应的内容。

通信システム1000は、例えば上記のような送信装置100と、受信装置200を有することにより、送信データを複数の受信装置200へ一斉に送信し、受信装置200において送信データに応じたコンテンツを再生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体而言,在通信系统 1000中,例如通过执行下述处理 (1)与处理 (2),在阻止用于发送的传输速率超过参考传输速率的同时,通信设备 100将再现品质相对较高的发送数据发送到接收设备 200。

より具体的には、通信システム1000では、送信装置100が、例えば下記の(1)の処理、および(2)の処理を行うことによって、送信転送レートが基準転送レートを超えることを防止しつつ、受信装置200に対してより再生品質が高い送信データを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 250 251 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS