「送信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送信の意味・解説 > 送信に関連した中国語例文


「送信」を含む例文一覧

該当件数 : 12514



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 250 251 次へ>

例如,通过使用上述指定相对内容再现能力的方法,发送设备 100能够设定发送数据,使得将再现品质相对较高的发送数据发送到再现能力相对较高的接收设备 200。

例えば上記のようなコンテンツの再生能力の相対的な特定方法を用いることによって、送信装置100は、より再生能力が高い受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように送信データを設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S102中接收到来自接收设备 200的应答时,发送设备 100将发送了应答的接收设备 200设定为发送数据的发送目标,其中该应答表示发送数据能够被接收设备 200接收。

ステップS102において各受信装置200からの応答が受信されると、送信装置100は、送信データの受信が可能であることを示す応答を行った受信装置200を、送信データの送信対象の受信装置200に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在无线通信遵从IEEE802.11g,且第一发送数据是传输速率为1.4[Mbps]的LPCM音频数据的情况下,能够发送第一发送数据以使不允许传输速率超过参考传输速率的设备数目是5。

また、無線通信がIEEE802.11gに則り、第1送信データが転送レートが1.4[Mbps]のLPCMの音声データである場合、基準転送レートを送信転送レートが超えることなく第1送信データを送信可能な装置数は、5である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,根据本发明实施例的第二阈值,例如是在仅将第二发送数据发送到接收设备以使不允许用于发送的传输速率超过参考传输速率的情况下的发送目标设备的上限。

ここで、本発明の実施形態に係る第2の閾値とは、例えば、送信転送レートが基準転送レートを超えないように第2送信データのみを受信装置200へ送信する場合における、送信対象装置数の上限値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在基于步骤 S208的处理结果执行步骤 S228的处理的情况下,当发送目标设备的数目 N小于等于第二阈值时,发送设备 100将第二发送数据发送到作为发送目标的所有接收设备 200。

ここで、ステップS208の処理結果に基づいてステップS228の処理が行われる場合、送信対象装置数Nが第2の閾値以下のときには、送信装置100は、送信対象の全ての受信装置200に対して第2送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当发送目标设备的数目 N大于第二阈值时,发送设备 100,例如从接收设备 200中任意选择与第二阈值相对应的接收设备 200作为接收设备 200,并且将第二发送数据设定到被选择的接收设备 200。

また、送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいときには、送信装置100は、例えば、送信対象の受信装置200から第2の閾値と一致する数の受信装置200を任意の選択し、選択された受信装置200に対して第2送信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发送设备 100从步骤 S214开始重复处理。

そして、送信装置100は、ステップS214からの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发送设备 100从步骤S232开始重复处理。

そして、送信装置100は、ステップS232からの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 7,描述发送设备 100的组成元件。

再度図7を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 104是包括在发送设备 100中的存储单元。

記憶部104は、送信装置100が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,根据本发明实施例的接收设备 200可以通过包括图 7所示的请求发送部分 120、发送数据设定部分执行 122及发送处理部分 124执行与根据本发明实施例的发送数据方法有关的处理。

例えば、本発明の実施形態に係る受信装置200は、図7に示す要求送信部120、送信データ設定部122、および送信処理部124を備え、本発明の実施形態に係るデータ送信アプローチに係る処理を行うこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上面的描述中,例如,如图 1所示,示出了其中通信系统 1000包括发送设备 100与接收设备 200,且发送设备 100执行上述处理 (1)(发送数据设定处理 )与处理 (2)(发送处理 )的构造。

上記では、例えば図1に示すように通信システム1000が送信装置100と受信装置200とを有し、送信装置100が、上記(1)の処理(送信データ設定処理)および上記(2)の処理(送信処理)を行う構成を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是方块图,该图示出了内容发送设备 10的结构。

図7は、コンテンツ送信装置10の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是发送目标地指定文件夹的设定画面的一例。

【図6】送信先指定フォルダの設定画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6为发送目标地指定文件夹的设定画面的一例。

図6は、送信先指定フォルダの設定画面の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 330随后可发射得到的信号 332。

その後、アンテナ330は発生(resulting)信号332を送信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。

送信された信号332は無線チャネル334を介して巡回して示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 806,可增大发射天线的频率调谐。

ブロック806において、送信アンテナの周波数同調を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,根据本发明实施例的发送设备 100不限于在四个信道上发送声音信号,而是可以在根据发送到接收设备 200的声音信号的数量的信道的数量上发送声音信号,以便实现预定的声音效果。

なお、本発明の実施形態に係る送信装置100は、4つのチャネルで音声信号を送信することに限られず、所定の音響効果を実現するために受信装置200へ送信する音声信号の数に応じたチャネル数で音声信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,发送设备 100对于每个信道单独控制用于每个信道上发送的声音信号的发送功率,从而防止了图 5所示的情况,其中在各个信道上发送的声音信号没有被相应的接收设备 200正常接收。

また、送信装置100が各チャネルで送信する音声信号の送信電力をチャネルごとに個別に制御することによって、図5に示すように各チャネルで送信される音声信号が対応する受信装置200において正常に受信されないことが防止される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送设备 100在预定时段期间监视信道 P的 NACK分组 (S100)。

送信装置100は、CH(P)のNACKパケットを所定の期間監視する(S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,发送设备 100从步骤 S100重复处理。

そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,发送设备 100从步骤 S100重复处理。

そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 13,将描述发送设备 100的构成元件。

再度図13を参照して、送信装置100の構成要素について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过第一通信单元 102发送的信号不限于声音信号。

なお、第1通信部102が送信する信号は、音声信号に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储单元 106是发送设备 100中包括的存储部分。

記憶部106は、送信装置100が備える記憶手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在上面的描述中,尽管描述了图 13所示的发送设备 100在各个信道上发送声音信号的配置,但是通过根据本发明实施例的发送设备在各个信道上发送的信号不限于声音信号。

さらに、上記では、図13に示す送信装置100が音声信号を各チャネルで送信する構成を示したが、本発明の実施形態に係る送信装置が各チャネルで送信する信号は、音声信号に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示内容发送装置一个结构例的说明图。

【図3】コンテンツ送信装置の一構成例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示内容发送装置一个结构例的说明图。

【図16】コンテンツ送信装置の一構成例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细而言,将扫描图像的配送完成报告发送给 MFP10。

詳細には、スキャン画像の配信完了報告をMFP10へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,请求 610可通过 SMS传输。

一実施形態では、要求610をSMS経由で送信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,这些口令可被发送至管理引擎 210。

これらは一実施形態では管理エンジン210に送信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,该唤醒消息可利用 SMS来发送。

一実施形態では、起動メッセージはSMSを利用して送信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,通信数据被发送至 CCU 33a(步骤 S16)。

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信数据随后被发送到CCU 33a(步骤 S16)。

そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,CCU 3向 CHU 2发送高比特率光串行信号。

よって、CCU3は、高ビットレートの光シリアル信号をCCU3へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,CCU 100只发送低比特率光串行信号。

しかしながら、CCU100は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,CHU 101只发送低比特率光串行信号。

しかしながら、CHU101は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线装置还可包括 FM发射器。

無線デバイスはまた、FM送信機を含んでいるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个帧是 10毫秒长度,并划分为 20个子帧。

送信フレームは10msecの長さを持ち、20個のサブフレームに分割されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

把 CP加入每个传输块。

送信ブロックにはサイクリックプレフィックスが付与されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在转向图 3A,其描述了虚拟发射天线结构 300。

ここで図3Aを参照すると、仮想送信アンテナ構造300が描かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,由 S/P转换器 102对发送数据 d进行串并转换。

まず、送信データdは、S/P変換部102により直並列変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

向调制器 1122提供要发送的信息。

送信されるべき情報は、変調器1122へ提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1所示的无线视频发射器单元的框图。

【図2】図2は図1の無線ビデオ送信装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换器 190是用于在天线的发送和接收之间切换的部件。

スイッチ190は、アンテナの送信/受信を切り替える手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 )

(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法) - 中国語 特許翻訳例文集

当在多个终端之间执行包发送时,从多个终端中选择的参考终端 (reference terminal)可确定多个终端的包发送顺序,可将确定的包发送顺序表示为响应索引 (RI),并可将 RI发送到响应终端。

複数の端末の間でパケットが送信される場合、複数の端末のうちの選択された「基準端末(reference terminal)」が各端末のパケットの送信順序を決定し、決定されたパケットの送信順序を「レスポンスインデックス」のように表し、応答端末(response terminal)」に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果应用程序 122A在发送针对外围设备 106A的数据,那么数据将向设备驱动器 118A进行发送,而如果程序 122A在发送针对外围设备 106B的数据,那么数据将向设备驱动器 120A进行发送。

たとえば、アプリケーション・プログラム122Aが周辺デバイス106Aに関するデータを送信している場合、データはデバイス・ドライバ118Aへと送信されるが、プログラム122Aが周辺デバイス106Bに関するデータを送信している場合、データはデバイス・ドライバ120Aへと送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7例示了图像发送操作画面的示例。

図7は画像送信操作画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 250 251 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS