「通信」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通信の意味・解説 > 通信に関連した中国語例文


「通信」を含む例文一覧

該当件数 : 9823



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 196 197 次へ>

图 1是示出 WDM方案中的可见光通信系统的构造的示例的示图;

【図1】WDM方式の可視光通信システムのシステム構成の一例が示された説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出采用 WDM方案的可见光通信系统 LS1的构造的一个示例的示图。

図1は、WDM方式を採用した可視光通信システムLS1の一構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图2所示,可见光通信系统LS2包括发送装置100和接收装置200。

図2に示すように、可視光通信システムLS2は、送信装置100と、受信装置200とにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经在上面描述了根据本发明的可见光通信系统 LS2的构造。

以上、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可以通过下行链路和上行链路来与基站进行通信

UEは、ダウンリンクおよびアップリンクを介して、基地局と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,提供器 208在处理呼入通信的通知后运行。

1つの実施では、サプライヤ208は、到来した通信の通知の処理について動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 9,公开了用于监管信息通信的示例方法 900。

図9を参照して、情報の通信を規制する方法900の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 7-9,示出了关于呼入通信的信息公开的方法。

図7乃至9に示すように、到来した通信のための情報提示に関する方法が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了有助于公开关于呼入通信的信息的系统 1100。

図11は、到来した通信に関する情報の開示を容易にするシステム1100の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于分布式架构,基站 110可如需要而彼此通信

分散アーキテクチャでは、基地局110は、必要に応じて互いに通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,提供了具备各种无线缆通信功能的信息设备。

これに加えて、各種のケーブルレス通信機能を搭載した情報機器が多く提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明第一实施例的近距离无线通信系统的整体框图;

【図1】本発明の第1実施形態に係る近接無線通信システムの全体構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,基带处理器 110判断无线通信时间段是否已结束 (S103)。

次いで、ベースバンドプロセッサ110は、無線通信期間が終了したか否かを判定する(S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,描述了根据无线通信时间段控制串行传输速率的方法。

以上、無線通信期間に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,基带处理器 110判断无线通信时间段是否已结束 (S114)。

次いで、ベースバンドプロセッサ110は、無線通信期間が終了したか否かを判定する(S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的实施例通信设备的主要结构的方块图。

【図1】本発明による通信装置の原理的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据第一实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。

【図3】第1の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了根据第二实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。

【図7】第2の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了根据第三实施例通信设备的结构的例子的电路示意图。

【図9】第3の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4根据本发明的第一实施例示出了与通信设备所采取的通信距离相关的传输功率的控制模式。 图 5示出了载波变化的检测图像以及与通信距离相关的监控电压。

図3は第1の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図、図4は第1の実施の形態に係る通信装置が有する通信距離に対する送信電力の制御パターンを示す図、図5は通信距離に対する搬送波の変化および監視電圧の検出イメージを示す図、図6は通信媒体の受信電圧特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信介质 30接近通信设备 10的时候,通过进行控制以使得在某个特定的点之前将传输功率固定在最大值上,然后,通过进行可变控制以使得传输功率下降,从而,在防止要接收的功率变得过量的同时,能够保证通信介质 30能够接收到功率的最大通信距离。

通信媒体30が通信装置10に近づくに従って、途中までは、最大の送信電力に固定する制御を行い、途中からは、送信電力を小さくなるよう可変制御したことによって、通信媒体30が受信できる最大通信距離を確保しつつ受信する電力が過多になることがなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是电路示意图,示出了根据第三实施例通信设备的结构的例子。

図9は第3の実施の形態に係る通信装置の構成例を示す概略的な回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示第 1实施方式中的通信更新处理的流程的流程图;

【図3】第1実施例における通信更新処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示第 1实施方式中的通信切换处理的流程的流程图;

【図4】第1実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示本发明的第 2实施方式中的通信切换处理流程的流程图;

【図6】第2実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的第 3实施方式中的通信切换处理流程的流程图;

【図7】第3実施例における通信切り換え処理の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是例证根据本发明实施例的无线通信网络的框图。

【図1】本発明の実施形態に従った無線通信ネットワークを表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的流程图; 以及

【図9】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的另一个流程图。

【図10】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信の他のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是示出通信控制系统的操作示例的流程图;

【図3A】図3Aは、通信制御システムの動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B是示出通信控制系统的操作示例的流程图;

【図3B】図3Bは、通信制御システムの動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3C是示出通信控制系统的操作示例的流程图;

【図3C】図3Cは、通信制御システムの動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP 100可以使用多种类型的通信协议来发送数据。

MFP100は複数種類の通信プロトコルを用いてデータ送信を行うことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于客户机CL2和服务器 SV2之间的通信的协议不同。

クライアントCL2とサーバSV2との間の通信に使用されるプロトコルは変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信监听法运用的同时也要考虑到隐私的重要性。

通信傍受法の運用にあたってはプライバシーへの配慮も重要である。 - 中国語会話例文集

当由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,上述复位顺序决定部基于上述CEC控制部内的 CEC通信履历,设通信的频度高的设备是通信故障的原因的可能性高,将通C信的频度高的设备进行复位的优先级设定得高; 在由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,上述 CEC复位部经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对其他 CEC对应的影像声音装置以由上述复位顺序决定部决定的顺序发送复位命令,从 CEC通信不通的状态恢复。

9. 前記CEC制御部は前記CEC送受信部での送受信をCEC通信履歴として記憶し、前記CEC通信ライン監視部によりCEC通信不通を検知した時に、前記リセット順決定部は前記CEC制御部内のCEC通信履歴を元に通信の頻度が高い機器が通信障害の原因である可能性が高いとして、通信の頻度が高い機器のリセットする優先度を高く設定し、前記CEC通信ライン監視部によりCEC通信不通を検知した時に、前記CECリセット部がCEC以外のHDMIの接続ライン経由で他のCEC対応の映像音響装置にリセットコマンドを前記リセット順決定部で決定した順番で送り、CEC通信不通の状態から復旧することを特徴とする請求項6または7に記載の映像音響装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及诊断部,其对经由上述第 2通信部的通信进行诊断; 上述诊断部在经由上述第 1通信部从上述外部装置接收到诊断请求时,开始诊断,当经由上述第 2通信部接收到的信号为诊断信号时,判定为能够与上述外部装置进行通信

11. コンピューターを通信装置として機能させるプログラムであって、前記通信装置は、外部装置と第1の通信方法を用いて通信を行う第1通信部と、前記外部装置と第2の通信方法を用いて通信を行う第2通信部と、前記第2通信部を介した通信について診断する診断部と、を備え、前記診断部は、前記第1通信部を介して前記外部装置から診断要求を受信すると診断を開始するステップと、前記第2通信部を介して受信した信号が、前記外部装置からの信号である場合には、前記外部装置と通信可能と判定するステップと、を前記コンピューターに実行させる、ことを特徴とするプログラム。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一状态 120(“休眠状态120”)中的无线通信设备 74使通信接口 92休眠,并且一旦无线通信设备 74检测到发生了指示近期 (例如,阈值时段内 )潜在的通信会话资源请求的物理用户交互 (例如,对设备 74的 UI的一个或更多个物理用户输入 ),无线通信设备 74就将通信接口 92变至或转移至活跃状态,如在状态 122处所示的那样。

第1状態120(休止状態(dormant state)120)の無線通信デバイス74は、通信インターフェース92を休止させ、そして、近い将来(例えば、閾値期間内)の潜在的な通信セッションリソース要求(potential communication session resource request)を示す物理的なユーザ・インタラクション(例えば、デバイス74のUIへの一回またはそれ以上のユーザ入力)が生じたことが無線通信デバイス74で検出されると、状態122に示すように、通信インターフェース92をアクティブ状態に変化または遷移させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述第 1信息处理装置以不同于上述第 1通信方法的第 2通信方法向上述第 2信息处理装置发送诊断请求的第 1发送步骤; 在发送了上述诊断请求后,上述第 1信息处理装置以上述第 1通信方法向上述第 2信息处理装置发送诊断请求的第 2发送步骤;

1. ネットワークの診断機能を有する外部装置と第1の通信方法を用いて通信を行う第1通信部と、前記外部装置と第2の通信方法を用いて通信を行う第2通信部と、前記第1通信部を介して、前記外部装置に診断要求を送信する第1送信部と、前記診断要求の送信後に、前記第2通信部を介して、前記外部装置の存在を確認するための所定の信号を当該外部装置に送信する第2送信部と、を備える、ことを特徴とする情報処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及CEC复位部,经由 CEC以外的 HDMI的连接线路,对其他 CEC对应设备的 CEC通信装置请求发送复位命令; 上述 CEC控制部在由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,通过控制上述CEC复位部以使上述 CEC复位部经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对其他 CEC对应设备的CEC通信装置以由上述复位顺序决定部决定的顺序发送复位命令,从 CEC通信不通的状态恢复。

1. HDMI(High−Definition Multimedia Interface)規格で規定されている機器間通信制御であるCEC(Consumer Electronics Control)による通信制御を行うCEC通信装置であって、当該CEC通信装置を制御するCEC制御部と、CECコマンドを送受信するCEC送受信部と、リセットする機器の順番を決定するリセット順決定部と、CEC通信ラインを監視するCEC通信ライン監視部と、CEC以外のHDMIの接続ライン経由で他のCEC対応機器のCEC通信装置にリセットコマンドの送信の要求を行うCECリセット部を備え、前記CEC通信ライン監視部によりCEC通信不通を検知した時に、前記CECリセット部がCEC以外のHDMIの接続ライン経由で他のCEC対応機器のCEC通信装置にリセットコマンドを前記リセット順決定部で決定した順番で送り、CEC通信不通の状態から復旧することを特徴とするCEC通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 6所述的影像声音装置,其特征在于,上述 CEC控制部在检测到 CEC网络参加时,作为 CEC通信不通恢复准备处理,判断在CEC网络上是否存在 CEC通信不通恢复角色的影像声音装置,在 CEC网络上不存在 CEC通信不通恢复角色的影像声音装置的情况下成为 CEC通信不通恢复角色,在由上述 CEC通信线路监视部检测到 CEC通信不通时,通过控制上述 CEC复位部,以使 CEC通信不通恢复角色的影像声音装置内的 CEC通信装置的 CEC复位部经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对 CEC网络上的作为 CEC通信不通恢复处理等待角色的其他 CEC对应的影像声音装置将复位命令以由上述复位顺序决定部决定的顺序对 CEC网络上的作为 CEC通信不通恢复处理等待角色的其他影像声音装置发送,从 CEC通信不通的状态恢复。

7. 前記CEC制御部にてCECネットワーク参加を検知した時にCEC通信不通復帰準備処理として、CECネットワーク上にCEC通信不通復帰役の映像音響装置が存在するかを判定しCECネットワーク上にCEC通信不通復帰役の映像音響装置が存在しない場合にはCEC通信不通復帰役となり、前記CEC通信ライン監視部によりCEC通信不通を検知した時に、CEC通信不通復帰役の映像音響装置内のCEC通信装置のCECリセット部がCEC以外のHDMIの接続ライン経由でCECネットワーク上のCEC通信不通復帰処理待ち役となっている他のCEC対応の映像音響装置にリセットコマンドを前記リセット順決定部で決定した順番でCECネットワーク上のCEC通信不通復帰処理待ち役となっている他の映像音響装置に送り、CEC通信不通の状態から復旧することを特徴とする請求項6に記載の映像音響装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

电子装置 101A具有能够进行毫米波波段通信的半导体芯片 103。 存储卡 201A也具有能够进行毫米波波段通信的半导体芯片 203。

電子機器101Aにはミリ波帯通信可能な半導体チップ103が設けられ、メモリカード201Aにもミリ波帯通信可能な半導体チップ203が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,为了确保来自经由因特网的终端 101的接入的安全性,在终端 101和 VPN网关103之间设定 IPSec隧道 301,在通过通信链路 206的通信时使用 IPSec隧道 301。

ここで、インターネットを介した端末101からのアクセスのセキュリティを確保するため、端末101とVPNゲートウェイ103間でIPSecトンネル301を設定し、通信リンク206での通信時にIPSecトンネル301を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述电力公司服务器 200具有负责与其它装置之间的数据收发的NIC(Network Interface Card)等通信部207,能够与所述服务提供者服务器100、所述智能仪表 300等通信

また前記電力会社サーバ200は、他装置との間のデータ授受を担うNIC(Network Interface Card)など通信部207を有し、前記サービスプロバイダサーバ100、前記スマートメータ300などと通信可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述认证装置 400具有负责与其它装置间的数据收发的 NIC(Network Interface Card)等通信部 407,可以与所述服务提供者服务器 100、所述电力公司服务器 200、所述智能仪表 300通信

また前記認証装置400は、他装置との間のデータ授受を担うNIC(Network Interface Card)など通信部407を有し、前記サービスプロバイダサーバ100、前記電力会社サーバ200、前記スマートメータ300などと通信可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示在画面数据发送终端 100的通信部 114和画面数据接收终端 200的通信部 201之间传输的画面数据的传输包实例的图。

図4は、画面データ送信端末100の通信部114と画面データ受信端末200の通信部201との間で伝送される画面データの伝送パケット例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果此时便携式通信设备再次开机,即,没有在便携式通信设备关机期间移出电池,则检测电路 2的输入将为 A= 1,B= 0,Q= 1。

もしここで、携帯用通信装置の電源を再び入れるならば、すなわち携帯用通信装置のスイッチが切られている間バッテリが取り外されることがなければ、検出回路2の入力は、A=1、B=0およびQ=1となるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102可以包括选用的第二网络接口 206,其用于经由第二双向通信链路106来进行通信

移動体デバイス102は、第2の双方向通信リンク106を通して通信するオプション的な第2のネットワークインターフェース206を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,例如,在一个实施例中,当通过通信链路106接收诸如电话呼叫的信号时,可以在节目通信链路 108上中断节目广播的接收或显示。

したがって、例えば、1つの実施形態では、信号、例えば電話通話が、通信リンク106を通して受け取られたとき、番組通信リンク108を通しての番組のブロードキャストの受信または表示を中止してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置确定系统 402可操作地连接到无线通信工具 400的数据处理系统 206,连接到无线通信网络 412以及 (如果使用的话 )数据发射子系统 414。

位置決定システム402は、無線通信機器400のデータ処理システム206と、無線通信ネットワーク412と、使用されている場合にはデータ伝送サブシステム414とに、動作可能に接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 196 197 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS