意味 | 例文 |
「那」を含む例文一覧
該当件数 : 22707件
那个集团正在准备一场末世性活动的传闻。
その集団は終末論的出来事に備えているという噂だ。 - 中国語会話例文集
那位女演员因被说不够性感而感到愤慨。
その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。 - 中国語会話例文集
那个州有两万人以上的性犯罪者被登记在案。
その州では2万人以上の性犯罪者が登録されている。 - 中国語会話例文集
那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。
それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
那幅绘画表现的是生动逼真的特性。
その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。 - 中国語会話例文集
那个费用请从我交给你的钱里面扣除。
その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。 - 中国語会話例文集
因为那个影响而担心交付的货物有没有什么故障。
その影響で納品に何か支障がないか心配しています。 - 中国語会話例文集
就如你也知道的那样,日本人喜欢生鱼片。
あなたも知っているように、日本人は刺身が好きです。 - 中国語会話例文集
那篇论文解释的是生态力学的问题。
あの論文で説明されているのは生態機械的な問題だ。 - 中国語会話例文集
对于那个项目生物检定的考试是必须的。
そのプロジェクトには生物学検定テストが必要だ。 - 中国語会話例文集
她写了一本关于那位画家的专题论文的书。
彼女はその画家について専攻論文の本を書いた。 - 中国語会話例文集
因为我没去过那里,所以担心会不会迷路。
私はそこに行ったことがないので、道に迷わないか心配です。 - 中国語会話例文集
那个孩子去附近的公园荡了秋千。
その子供は近くの公園に行って、ブランコで遊びました。 - 中国語会話例文集
吃完的泡面,请就那么放在桌子上。
食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。 - 中国語会話例文集
那个国家被不是由选举产生的政府统治着。
その国は選挙によらない政府に支配されている。 - 中国語会話例文集
我被那个产品因结构粗糙导致的弱点震惊了。
私はその製品の粗雑な構造による弱点の特性に驚いた。 - 中国語会話例文集
那座城市有越来越多从外国来的人。。
その都市の他国から来た人の人口は年々増加している。 - 中国語会話例文集
想那样做让你知道更多日本的好的地方。
そうして日本のいいところをたくさん知ってほしいです。 - 中国語会話例文集
希望你把那个对日本的印象作为礼物带回去。
その日本の印象をお土産に持って帰ってほしいです。 - 中国語会話例文集
如果你在那之前来日本的话很欢迎哦。
もしその前にあなたが日本に来るなら歓迎ですよ。 - 中国語会話例文集
等一下科长会来取,所以在那之前请先保管一下。
あとで課長が取りに来るので、それまで預かっておいて下さい。 - 中国語会話例文集
妹妹进去哥哥的房间是那么不可以的事吗?
妹が兄さんの部屋に入るのはそんなにいけない事かしら。 - 中国語会話例文集
那个护身符有赶走饥饿和疾病的力量。
そのお守りには飢餓や疫病を追い払う力があります。 - 中国語会話例文集
我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。
私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。 - 中国語会話例文集
那些航空母舰大多数都可以发射反舰导弹。
それらの空母のほとんどが対艦ミサイルを発射できる。 - 中国語会話例文集
那个组织为了公益无偿举办活动。
その組織は代償なしで公益のための活動を行っている。 - 中国語会話例文集
团队没有完全达成的部分原因是那些选手们的错。
チームの達成不全は部分的にはその選手達のせいだ。 - 中国語会話例文集
想着要1月23日去,那天不休店吧?
1月23日に行こうと考えてますが、お店は休みではありませんか? - 中国語会話例文集
因为是休息日,所以那个游乐场非常的拥挤。
休日だったので、その遊園地はとても混んでいました。 - 中国語会話例文集
我自学生时期以来就没有放过那么长的假。
私は学生以来、そんな長い休みは取っていません。 - 中国語会話例文集
但是在排练和正式的时候有完全没有感觉到那个。
でも本番やリハーサルではそれを全く感じませんでした。 - 中国語会話例文集
作为原则来说请附上能了解那件事的资料。
原則としてその事情が分かる書類を添えること。 - 中国語会話例文集
那條醜聞引起相当大的轰动
そのスキャンダルはものすごいセンセーションを巻き起こした。 - 中国語会話例文集
知道了那个会计负责人私吞了大学的钱
その会計係が大学のお金を横領していたことがわかった。 - 中国語会話例文集
法国那家餐厅的美味午餐令人难忘。
フランスのそのホテルでの昼食の味が忘れられない。 - 中国語会話例文集
那些水是从海深500米的海底抽上来的。
その水は海の水深500メートルから引き上げられたものだ。 - 中国語会話例文集
如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。
開通すれば大阪より東京が近くなりますね。 - 中国語会話例文集
如果能感受着你身体的温度睡觉的话,那该多幸福啊。
あなたの体の暖かさを感じて眠れれば、どんなに幸せだろう。 - 中国語会話例文集
那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。
あの会社は市場シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。 - 中国語会話例文集
那个企业的海外据点除了新加坡以外没有别的。
その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。 - 中国語会話例文集
那家酒店以前曾作为隔离医院使用过。
そのホテルは、以前は隔離病院として使われていました。 - 中国語会話例文集
那个小国的领主支持国王的政策。
その小さな国の領主は王の政策を支持しています。 - 中国語会話例文集
对那只小狗来说,把它从兄弟身边带走还太小了。
その子犬は兄弟から引き離すには幼すぎた。 - 中国語会話例文集
那家购物中心里有3家快餐店。
そのショッピングセンターにはファーストフード店が3店ある。 - 中国語会話例文集
那部电影因大逆转的剧情而成为议论的话题。
その映画はどんでん返しのストーリーで話題になった。 - 中国語会話例文集
那位肺癌患者的手术是在内窥镜下完成的。
その肺がん患者の手術は内視鏡下で行われた。 - 中国語会話例文集
我觉得详细的事情从山田那听说了。
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。 - 中国語会話例文集
拍摄那部电影需要十二年的岁月。
あの映画は撮影に十二年の歳月を要しています。 - 中国語会話例文集
那个简直就像是在看纪录片。
それはまるでドキュメンタリー映画を見ているようでした。 - 中国語会話例文集
从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。
色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |