意味 | 例文 |
「邮件」を含む例文一覧
該当件数 : 1506件
把那个提交之后,会用邮件通知你。
それを提出した後に、メールであなたに連絡します。 - 中国語会話例文集
我期待你的邮件。
あなたのメールをたのしみにしています。 - 中国語会話例文集
有疑问的话请发电子邮件。
質問があれば電子メールを送ってください。 - 中国語会話例文集
我听了你的语音邮件。
あなたのボイスメールを聞きました。 - 中国語会話例文集
谢谢你给我例会的日程调整的邮件。
定例会の日程調整メールをありがとう。 - 中国語会話例文集
我有前几天发给他的邮件,转发给你。
先日彼に送ったメールがあるので転送致します。 - 中国語会話例文集
我也想着给你发邮件。
私もあなたにメールを送ろうと思っていました。 - 中国語会話例文集
请提交这件事的委托邮件。
この件の依頼メールを出していただけますか。 - 中国語会話例文集
谢谢你替我发邮件。
私の代わりにメールを出してくれて有り難う。 - 中国語会話例文集
我从你那里收到邮件感到很高兴。
あなたからメールをもらうのがとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我很高兴从你那里收到邮件。
あなたからメールをもらってとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我给你发送了以下邮件。
以下のメールを貴方に送りました。 - 中国語会話例文集
我昨天本打算回复那封邮件的。
昨日そのメールに返信したつもりだった。 - 中国語会話例文集
感谢您百忙之中给我发邮件。
忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我重新读了昨天自己写的邮件。
昨日自分で書いたメールを読み返しました。 - 中国語会話例文集
请原谅我直接发邮件。
直接メールを書くことをお許し下さい。 - 中国語会話例文集
这封邮件送到约翰那里了吗?
このメールはジョンに届いていますか? - 中国語会話例文集
因为我想向你道谢就给你发了邮件。
あなたにお礼が言いたくてメールを送りました。 - 中国語会話例文集
我用邮件写了关于工作的事。
仕事の事をメールで書きました。 - 中国語会話例文集
我期待与你互传邮件。
あなたとのメールのやりとりを楽しんでいます。 - 中国語会話例文集
我想向你表达感谢之情所以发了邮件。
あなたにありがとうと伝えたくてメールしました。 - 中国語会話例文集
我想向你道谢所以发了邮件。
あなたにお礼が言いたくてメールを送りました。 - 中国語会話例文集
我为了向你表示感谢而发了这封邮件。
あなたに感謝を伝えるためにメールを送った。 - 中国語会話例文集
你收到我上次发送的邮件了吗?
私が前回送ったメールは届きましたか? - 中国語会話例文集
我们互相交换了邮件地址。
私たちはお互いにメールアドレスを交換した。 - 中国語会話例文集
你收到我昨天发送的邮件了吗?
私が昨日送ったメールを受信されていますか。 - 中国語会話例文集
你可能会收到我侄女的邮件。
あなたに私の姪からメールが届くかもしれません。 - 中国語会話例文集
这个跟前些天发送的邮件是相同的内容。
これは先日送ったメールと同じ内容です。 - 中国語会話例文集
那封邮件因为成了乱码而读不了。
そのメールは文字化けしていて判読できません。 - 中国語会話例文集
我能发邮件给你吗?
あなたにメールを送ってもいいですか。 - 中国語会話例文集
读了这封邮件我就可以努力下去。
このメールを読むことで頑張れる。 - 中国語会話例文集
看了简的邮件我就能打起劲来。
ジェーンのメールを読むことで頑張れる。 - 中国語会話例文集
我不能理解你发给我的邮件的意思。
あなたの送ってきたメールの意味が理解できない。 - 中国語会話例文集
由邮电局邮递邮件。
郵便局から郵便物を郵送する. - 白水社 中国語辞典
无法向邮件转发服务器 105发送邮件的状态持续的原因是: 正处于对邮件转发服务器 105的故障或拥挤状态中,或邮件网关 106和邮件转发服务器 105之间的网络处于不通状态等。
メール転送サーバ105へメールが送信できない状態が継続する原因は、メール転送サーバ105への障害中または輻輳中である、またはメールゲートウェイ106とメール転送サーバ105間のネットワーク不通などがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在邮件网关的邮件的中继处理中,当发生服务器故障,丢失了邮件网关存储在易失性存储器中的邮件信息时,邮件网关将在非易失性存储器中所存储的邮件的信息复制到易失性存储器上继续处理。
メールゲートウェイのメールの中継処理中に、サーバ障害が発生し、メールゲートウェイが揮発性メモリ上に記憶したメール情報を失った場合、メールゲートウェイは不揮発性メモリに記憶したメールの情報を揮発性メモリ上にコピーして処理を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 401中创作电子邮件 1的电子邮件主体 2之后,在步骤 402c中,第一照片 4c被附加到消息 1。
ステップ401におけるEメール1のEメール本文2の作成の後に、第1のフォト4cが、ステップ402cにおいて、メッセージ1に添付される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在经由天线31从基站接收电子邮件之后,执行电子邮件接收处理。
この電子メール受信処理は、アンテナ31を介して基地局より電子メールが受信された後に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
邮件服务器 90中继被可通信地连接至其本身的装置 (例如,多功能装置 10和 PC 100)之间的电子邮件的通信。
メールサーバ90は、自身に通信可能に接続されているデバイス(多機能機10、PC100)間の電子メールの通信を中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集
邮件服务器 90和 PC 100之间的实线示出邮件服务器 90和 PC 100被可通信地连接。
メールサーバ90とPC100との間の実線は、メールサーバ90とPC100とが通信可能に接続されていることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦创建作废促进邮件,则处理器 21向该用户发送创建的作废促进邮件。
廃棄促進メールを作成すると、プロセッサ21は、作成した廃棄促進メールを当該ユーザに対して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理器21从用户管理服务器 3取得发送作废促进邮件的发送对象用户的邮件地址。
プロセッサ21は、廃棄促進メールを送信する送信先のユーザのメールアドレスをユーザ管理サーバ3から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出显示了接收邮件图标和回复邮件图标的显示器的显示画面的一个示例的平面图;
【図4】受信メールアイコン及び返信メールアイコンが表示されたディスプレイの表示画面の一例を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果邮件转发服务器 105正常接收邮件 516,则发送是正常应答的应答 517,前进到步骤 519。
メール転送サーバ105がメール516を正常に受信すれば、正常応答である応答517を送信し、ステップ519へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在邮件转发服务器 105暂时无法接收邮件516的情况下,发送表示暂时出错 (temporary error)的应答 517,前进到步骤 528。
メール転送サーバ105が一時的にメール516を受信できない場合、一時エラーを示す応答517を送信し、ステップ528へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在没有来自邮件转发服务器 105的应答 517,邮件网关 106在应答等待中超时的情况下,前进到步骤 541。
メール転送サーバ105からの応答517がなく、メールゲートウェイ106が応答待ちでタイムアウトした場合は、ステップ541へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,邮件网关 106和邮件转发服务器 105之间成为一定期间以上无法连接(步骤 605)的状况。
図6では、メールゲートウェイ106とメール転送サーバ105間が一定期間以上接続不可(ステップ605)になっている状況とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
邮件网关 106在滞留的邮件超过了预定的阈值时,判断出上述域为限制域。
メールゲートウェイ107は、滞留したメールが予め定めた閾値を超過した場合に、上記ドメインを、規制ドメインであると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,邮件网关 106几乎与步骤 708同时将垃圾邮件信息 709发送到数据管理部 313。
また、メールゲートウェイ106はステップ708とほぼ同時に、迷惑メール情報709をデータ管理部313へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,邮件网关 106将用于登录邮件网关 106的登录请求 805发送到元数据管理部 312。
最初に、メールゲートウェイ106は、メタデータ管理部312にメールゲートウェイ106を登録するための登録要求805を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |