「部分」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部分の意味・解説 > 部分に関連した中国語例文


「部分」を含む例文一覧

該当件数 : 6488



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 129 130 次へ>

显示部分 191在显示控制部分 190的控制下显示每个图像。

表示部191は、表示制御部190の制御に基づいて、各画像を表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是本发明一实施方式的滑动式移动终端的主要部分分解立体图。

【図1】本発明の一実施の形態に係るスライド式携帯端末の要部分解斜視図 - 中国語 特許翻訳例文集

附图标记 603表示用于显示对图像的特定部分的处理结果的效果查看窗口。

また603は、画像の特定部分における処理結果を表示する効果確認ウィンドウである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 600可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。

たとえば、システム600は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 700可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。

たとえば、システム700は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。

ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在场景的不同部分中可以发生不同的局部运动。

ローカルな動きは、シーンの異なる部分で異なって生じることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図9A】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9B是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図9B】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9C是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図9C】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 9D是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図9D】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図10A】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図10B】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10C是表示 MIMO复用时的发送机的结构的部分方框图。

【図10C】MIMO多重時における送信機の構成を示す部分ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,物体的图像部分的列数也可以是任意数。

また、測定対象物の画像部分の列数も任意の数とすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

寄存器 163将存储的绝对值馈送到选择部分 162和比较部分 164和 153。

また、レジスタ163は、保持している絶対値を、選択部162、比較部164、および比較部153に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,比较部分 201输出从反转相关器 71馈送的相关值的绝对值到选择部分202。

また、このとき、比較部201は、相関器71からの相関値の絶対値を選択部202に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距离指定初始发射天线实际上发射当前符号的似然。

部分距離は、初期送信アンテナが現在のシンボルを実際に送信した可能性を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在两个步骤中对部分距离加以确定。

1つの実施形態においては、部分距離は2つのステップにおいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

新候选是具有较小或最小的部分距离的配对。

新しい候補は、より小さいまたは最小の部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所选择的候选为具有较小或最小的部分距离的配对。

選択された候補は、より小さいまたは最小の部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终候选节点274为配对节点中具有最小的部分距离的一者。

最終候補ノード274は、最小部分距離を有するノード対のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一部分距离提供初始发射天线发射对应符号的似然。

部分距離は、初期送信アンテナが対応するシンボルを送信した可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施形态中搓纸辊 31进入该凹陷部分地配置。

本実施形態では、この凹み部分にピックアップローラ31が入り込むように配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分抑制是通过系数值大于 0.0小于 1.0而实现的。

部分抑制は、0.0よりも大きく1.0未満である係数値によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是显示了所述液晶快门眼镜的电子功能部分的等效电路的图;

【図3】液晶シャッター付き眼鏡の電子機能部分の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 33中,相同的编号和符号被赋予对应于图 7和图 30的部分

なお、図33には、図7および図30との対応部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 34中,相同的编号和符号被赋予对应于图 13和图 31的部分

なお、図34には、図13および図31との対応部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,脸图像的肌肤部分的颜色也极为接近理想的肤色。

また、顔画像の肌部分の色も理想的な肌色に極めて近くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,系统 900可至少部分地驻留于基站、移动装置等内。

例えば、システム900は、基地局、モバイル・デバイス等の中に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终候选者是具有最小部分距离的天线 1的节点 242。

最終候補は、最小部分距離を有するアンテナ1についてのノード242である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,在此实例中,节点 332具有比节点 320、324和 326的部分距离小的距离。

同様に、この例においては、ノード332はノード320,324,326の部分距離よりも小さい距離を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 522处,选择具有最小部分距离的最终候选者。

ステップ522において、最小部分距離を伴う最終候補が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择器 616选择具有 w个部分范数的较小值的候选者。

選択器616は、W個の部分ノルムより少ない値を有する候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,选择器 616选择 w个部分距离中的三个最小者。

たとえば、選択器616は、W個の部分距離の3つの最小のものを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程 500可至少部分地通过注册模块 406执行。

プロセス500は、登録モジュール406によって少なくとも部分的に実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在读取载置台 2的 Y方向前侧部分装配有操作面板 5。

読み取り載置台2のY方向前側部分には、操作パネル5が装着されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一引导部件 71的第一引导槽 73具有高度不同的多个部分

第1ガイド部材71の第1ガイド溝73は、高さが異なる複数の部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

侧壁引导槽 251沿水平方向延伸,且具有高度不同的多个部分

側壁ガイド溝251は、水平方向に延びており、高さが異なる複数の部分を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数线重排序部分 131将系数数据提供到量化部分 132(由箭头 146指示 )。

係数ライン並び替え部131は、係数データを量子化部132に供給する(矢印146)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由箭头 148指示 )。

量子化部132は、量子化された係数データをエントロピ符号化部126に供給する(矢印148)。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 4,其示出了根据本公开内容的网络设备 300的发送部分

図4は、本開示におけるネットワークデバイス300の送信部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 5,其示出了根据本公开内容的网络设备 400的接收部分

図5は、本開示におけるネットワークデバイス400の受信部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性移动电话的相关部分的示意框图。

【図2】図2は、例示的な携帯電話の関連部分の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示例性配件的相关部分的示意框图。

【図5】図5は、例示的なアクセサリの関連部分の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)在明亮部分,于低 APL处保持峰值辉度,于高 APL处进行 S字曲线和 WPS(white peak suppressor)补正。

(4)明るい部分は、低APLではピーク輝度を保持し、高APLではS字曲線とWPS(White Peak Suppressor)補正を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可在其它两种选择处理中的任一种处理中进行该选择的这部分

この選択の部分は他の2つの処理のいずれかにおいて行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图;

【図2】変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图。

図2は、変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出第一示例中的解调功能部分 8400A的配置,该功能部分提供在接收侧。

図2(2)には、受信側に設けられる第1例の復調機能部8400Aの構成が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 129 130 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS