意味 | 例文 |
「部」を含む例文一覧
該当件数 : 32664件
系数线重排序部分 131将系数数据提供到量化部分 132(由箭头 146指示 )。
係数ライン並び替え部131は、係数データを量子化部132に供給する(矢印146)。 - 中国語 特許翻訳例文集
量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由箭头 148指示 )。
量子化部132は、量子化された係数データをエントロピ符号化部126に供給する(矢印148)。 - 中国語 特許翻訳例文集
(信息分析单元 1123)
(情報分析部1123) - 中国語 特許翻訳例文集
(系统管理单元 1125)
(システム管理部1125) - 中国語 特許翻訳例文集
通信终端 201的传感器部 202将取得的数据输入至数据取得部 203(步骤 801)。
通信端末201のセンサ部202は、取得されたデータをデータ取得部203に入力する(ステップ801)。 - 中国語 特許翻訳例文集
秘密密钥管理部 11把自身管理的秘密密钥向通信帧生成部 12提供。
秘密鍵管理部11は、自身が管理する秘密鍵を通信フレーム生成部12へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信帧生成部 12把所生成的安全通信帧提供到发送部 17。
通信フレーム生成部12は、生成したセキュアな通信フレームを送信部17へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
认证密钥管理部 13把自身管理的认证密钥向通信帧认证部 16提供。
認証鍵管理部13は、自身が管理する認証鍵を通信フレーム認証部16へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,路由部 27把所生成的 1跳通信帧向发送部 28提供。
そして、ルーティング部27は、生成した1ホップ通信フレームを送信部28へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送部 28发送从路由部 27提供的 1跳通信帧。
送信部28は、ルーティング部27から与えられた1ホップ通信フレームを送信するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102在接收到该数据包后,对诊断管理部 202作出响应 (PING)。
そして、診断部102は、当該パケットを受信すると、診断管理部202に対して応答する(PING)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信帧生成部 14将所生成的安全通信帧向发送部 16提供。
通信フレーム生成部14は、生成したセキュアな通信フレームを送信部16へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图;
【図2】変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图。
図2は、変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A到 4C是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第二示例的图。
図3〜図4は、変調機能部および復調機能部の第2例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,参考信号模式选择部 111从调度部 101取得本装置的 MIMO信息。
また、参照信号パタン選択部111は、スケジューラ部101から自装置のMIMO情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在广义的含义中,显示部 11也可以称作将数据进行再现的再现部。
表示部11は、広義の意味で、データを再生する再生部であるともいえる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部 22与经由因特网 3连接的外部设备进行通信。
通信部22は、インターネット3を介して接続される外部機器との通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,DPF1B的控制部 15向 DPF1A的控制部 15返回 ACK(连接结束通知 )(步骤S3)。
その後、DPF1Bの制御部15は、ACK(接続完了通知)をDPF1Aの制御部15に返信する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,DPF1B的控制部 15向 DPF1A的控制部 15发送协调调整指令 (步骤 S32)。
続いて、DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15に対して協調調整コマンドを送信する(ステップS32)。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部 110基于来自控制部 120的控制,显示图像数据所表示的图像。
表示部110は、制御部120からの制御に基づいて、画像データが表す画像を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,存储部 130存储用于使显示部 110进行显示的图像数据 (步骤 S101)。
まず、記憶部130は、表示部110に表示させるための画像データを記憶する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一部分为镜头,它可以包括诸如透镜组和滤光器之类的光学组件、机械部件和控制机械部件和与外部设备接口的电子电路。
第一の部分は、レンズやフィルターのような光学部材、機械部品、および機械部品を制御し、外部装置と相互作用するための電子回路を含んでなるレンズである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该状态下,第一接合部 25不与第二接合部 34接合。
この状態では、第1係合部25と第2係合部34とは、係合していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明图 1所示的共用密钥块密码处理部 E 10的内部结构的图。
【図2】図1に示す共通鍵ブロック暗号処理部E10の内部構成について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部分 130具有显示从控制部分 140输出的信息的功能。
表示部130は、制御部140から出力された情報を表示する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容列表获取部分 143起作用为内容信息获取部分的示例。
コンテンツリスト取得部143は、コンテンツ情報取得部の一例として機能するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部分 230具有显示从控制部分 240输出的信息的功能。
表示部230は、制御部240から出力された情報を表示する機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
模型信息获取部分 441起作用为获取部分的示例。
モデル情報取得部441は、取得部の一例として機能するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
外齿轮部分 43a的齿数为内齿轮部分 41a的齿数的一半。
外歯車部43aの歯数は、内歯車部41aの歯数の半分に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
保持孔 44a形成于第二支承部件 44的径向方向的一侧部分中。
第2支持部材44の径方向における一側部には、保持孔44aが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
通孔 66c形成于下支承部件 66A中,通孔 66d形成于上支承部件 66B中。
下支持部材66Aには貫通孔66cが形成され、上支持部材66Bには貫通孔66dが形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像输入装置 110,具有特定拍摄对象信息取得部 200及图像取得部 202。
画像入力装置110は、特定被写体情報取得部200及び画像取得部202を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,影集制作部290,将特定的点的位置作为母亲的腹部的位置指定。
そして、アルバム作成部290は、特定した点の位置を、母親の腹部の位置として特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是更详细地示出与线传感器部分 L1A和 L2A等有关的部分的框图。
図11は、ラインセンサ部L1A、L2A、・・・に係る部分をより詳細に示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像数据取得部 110a和显示控制部 110b进行后述的显示控制处理。
画像データ取得部110aと表示制御部110bとは、後述の表示制御処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
把生成的识别符交给通信处理部 30和后述的显示处理部 304。
生成された識別子は、通信処理部300と後述する表示処理部304に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述部分的长度可以是与所述部分相关的数字样本的数目。
部分の長さは、その部分に関するデジタルサンプルの個数であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示实施例 1的噪声检测部的内部构成的框图。
【図2】図2は、実施例1のノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示实施例 2的噪声检测部的内部构成的框图。
【図9】図9は、実施例2のノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示实施例 3涉及的噪声检测部的内部构成的框图。
【図12】図12は、実施例3に係るノイズ検出部の内部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示过调制探测部及检波信号修正部的动作例的图。
【図13】図13は、過変調検知部および検波信号補正部の動作例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示 FM无线电接收机的信号处理部 (立体声信号处理部 )的结构的图。
【図2】FMラジオ受信機の信号処理部(ステレオ信号処理部)の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,车载机 100具备: 收发部 11、存储部12、充电中判定开关 13、充电方式检测传感器 14、温度传感器 15、计时部 16、余量检测部 17以及控制部 18。
図1において、車載機100は、送受信部11、記憶部12、充電中判定スイッチ13、充電方式検出センサ14、温度センサ15、時計16、残量検出部17、および制御部18を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中,便携机 200具备: 收发部 21、存储部22、显示部 23、显示按钮 24、充电询问按钮 25、计时部 26、电源 27以及控制部 28。
図2において、携帯機200は、送受信部21、記憶部22、表示部23、表示ボタン24、充電照会ボタン25、時計26、電源27、および制御部28を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着在步骤 S23中,将存储在存储部 22内的充电信息显示到显示部 23上。
続くステップS23では、記憶部22に記憶した充電情報を表示部23に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,p代表部分块的行的数目,并且 q代表部分块的列的数目。
図3において、“P”は部分ブロックの行の個数を、“q”は部分ブロックの列の個数を、それぞれ示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对应于部分块的每个置换矩阵被称作“部分矩阵”。
ここで、部分ブロックに対応する順列行列を“部分行列”と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备使用部 100将命令经由传送部 102发送给控制终端 22。
デバイス使用部100は、コマンドを転送部102を介して、制御端末22に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制终端 22的传送部 303接收命令,将接收到的命令发送给控制部 304。
制御端末22転送部303はコマンドを受信し、受信したコマンドを制御部304に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |