「都」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 都の意味・解説 > 都に関連した中国語例文


「都」を含む例文一覧

該当件数 : 7345



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 146 147 次へ>

什么药用过了,然而没有见效。

あらゆる薬をみな使った,しかしながら効き目がなかった. - 白水社 中国語辞典

人家认错了,你还不肯让过儿。

相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典

在收割季节,其他工作要让路。

刈り入れ時には,そのほかの仕事は後回しにしなければならない. - 白水社 中国語辞典

五光十色的霓虹灯为城市增添了热闹。

色とりどりのネオンサインは市ににぎわいを添えた. - 白水社 中国語辞典

空气污浊,狼籍遍地的是污物。

空気が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である. - 白水社 中国語辞典

把小孩儿惯得一点儿人样没有。

子供を甘やかして全く礼儀も何もあったものでない. - 白水社 中国語辞典

这几年发行公债,他每次认购几百元。

この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている. - 白水社 中国語辞典

他什么认命,总是逆来顺受。

彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う. - 白水社 中国語辞典

十岁了,不能在妈面前撒娇了。

10歳にもなったのだから,母さんの前で甘えてはいけない. - 白水社 中国語辞典

只要是八股,无论新旧,应该扫荡。

紋切り型の文章であれば,新旧を問わず,すべて一掃すべきだ. - 白水社 中国語辞典


解放后,劳动人民过上了幸福生活。

解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった. - 白水社 中国語辞典

上边几代人没有像这样兴旺过。

上の何代かの人々はいずれもこんなに栄えたことがない. - 白水社 中国語辞典

商店把油盐酱醋送上门来了。

店は油・塩・みそ・酢などを家まで送り届けてくれた. - 白水社 中国語辞典

明天上路,把带的东西准备好。

明日出立するから,持って行く品物をちゃんと用意しておく. - 白水社 中国語辞典

这种窗帘很好看,上下有花边。

このカーテンはとてもきれいだ,上と下にレースがついている. - 白水社 中国語辞典

上下(上上下下)的人挤在很窄的山道上,十分危险。

上り下りする人は皆狭い山道で押し合って,とても危ない. - 白水社 中国語辞典

你们要去,我抽到谁,谁就去。

君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい. - 白水社 中国語辞典

人人能干,人人一身毛病。

人々は皆やり手だし,人々は皆いろいろな欠点がある. - 白水社 中国語辞典

他的身姿、声音、举止轻柔而圆润。

彼の身のこなし,声,ふるまいはすべて軽やかで柔らかい. - 白水社 中国語辞典

咱们找个什么时间好好谈谈。

私たちいつか時間を合して十分相談しましょう. - 白水社 中国語辞典

他瘦多了,甚至我认识不出来了。

彼はひどくやせているので,私でさえ見分けられなかった. - 白水社 中国語辞典

别人睡觉了,你还声嚷什么!

皆がすっかり眠ってしまったのに,君はいったい何をわめいているのだ! - 白水社 中国語辞典

别人走了,屋子里只剩下他一个人。

ほかの人は皆帰ってしまって,部屋に彼1人だけが残っている. - 白水社 中国語辞典

全家人谁拿不出办法,就剩了哭。

一家の者は誰もよい方法を思いつかず,ただ泣くばかりであった. - 白水社 中国語辞典

队员个个怀着胜利的信念。

チームのメンバーはめいめい勝利の信念を抱いている. - 白水社 中国語辞典

大罢工使这个酒绿灯红的城市完全失色了。

ゼネストはこの華美にして堕落した市をして精彩を欠かせた. - 白水社 中国語辞典

这支笔使不得了,笔尖秃了。

この筆はもう使えない,筆先がすっかりちびってしまった. - 白水社 中国語辞典

文学、历史,是我们劳动人民创造的。

文学・歴史は,すべて我々労働人民が創造したものだ. - 白水社 中国語辞典

我们所做的一切,是为人民服务。

我々がやることは,すべて人民のために奉仕することである. - 白水社 中国語辞典

我是胖了,这是我妈妈照顾得好。

私は[確かに]太った,これはすべて母さんがよく世話してくれたからだ. - 白水社 中国語辞典

是我不好,把他惯成了这样。

すべて私が悪いのだ,彼を甘やかしてこんなにしたのは. - 白水社 中国語辞典

她家地点适中,大家来去方便。

彼女の家のあるところはちょうどよく,皆が立ち寄るのに便利である. - 白水社 中国語辞典

大家高兴得什么似的。

皆のうれしさといったら(たとえようがない→)たいへんなものだ. - 白水社 中国語辞典

在售票员的疏导下,乘客上了汽车。

車掌がうまく人の流れを整理したので,乗客はすべてバスに乗った. - 白水社 中国語辞典

这个中学每年向高校输送近百名大学生。

この高校は毎年100名近くの大学生を大学に送り出す. - 白水社 中国語辞典

我们在一起工作过,彼此很熟识。

我々は一緒に仕事をしたことがあるので,互いによくわかっている. - 白水社 中国語辞典

挤成一堆了,哪儿数得过来。

人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数えていられない. - 白水社 中国語辞典

他加快速度,一会儿就把别的运动员甩在后头了。

彼はスピードを上げ,すぐに他の選手を引き離した. - 白水社 中国語辞典

两人说的是爽爽快快的话。

2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である. - 白水社 中国語辞典

在我国一切矿藏、水流属于全民所有。

わが国ではすべての鉱物資源・河川は全人民の所有に属する. - 白水社 中国語辞典

他真走时运,样样工作很顺。

彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である. - 白水社 中国語辞典

在旧社会他想顺顺气气吃饭不可能。

旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった. - 白水社 中国語辞典

说白了,咱连找对象困难。

はっきり言ってしまうと,おれは恋人を見つけることさえ難しい. - 白水社 中国語辞典

公营和私营的企业要大力发展。

公営または私営の企業はいずれも強力に発展させるべきである. - 白水社 中国語辞典

画家的作品被所有者私有去了。

画家の作品はすべて作品の所有者のものになってしまった. - 白水社 中国語辞典

“哑”的一声大叫,两个人悚然地回过头。

「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた. - 白水社 中国語辞典

他使尽了气力,现在手脚酥软了。

彼は気力を使い果たし,今や手足がすっかりぐったりしている. - 白水社 中国語辞典

不管怎么说,现在算好,一切停当了。

どう言ったって,今はまずまずというところで,一切がうまくいった. - 白水社 中国語辞典

他说得有理,所以大家随着他。

彼の言うことは筋が通っているので,皆は彼に従うんだ. - 白水社 中国語辞典

到我这里住,做什么随自己的便。

私のところにいる間は,何でもあなたの好きにしなさい. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 146 147 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS