意味 | 例文 |
「配」を含む例文一覧
該当件数 : 11999件
图 4示出六节点系统的示例,其中,每个节点配置有接收器和发射器。
【図4】各ノードが受信機及び送信機を有するように構成された6個のノードからなるシステムの1例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明实施例的声音信号发送系统的配置示例的图。
【図1】本発明の実施形態に係る音声信号伝送システムの構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图示根据本发明实施例的发送设备的硬件配置示例的图。
【図14】本発明の実施形態に係る送信装置のハードウェア構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明实施例的声音信号发送系统 1000的配置示例的图。
図1は、本発明の実施形態に係る音声信号伝送システム1000の構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是图示根据本发明实施例的发送设备 100的硬件配置示例的图。
図14は、本発明の実施形態に係る送信装置100のハードウェア構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送设备 100例如使用图 14所示的配置执行与根据本发明实施例的声音信号发送方式有关的处理。
送信装置100は、例えば図14に示す構成によって、本発明の実施形態に係る音声信号送信アプローチに係る処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述配置示出了本发明实施例的示例,并且自然包括在本发明的技术范围内。
上述した構成は、本発明の実施形態の一例を示すものであり、当然に、本発明の技術的範囲に属するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 730处示出了基于 MU MIMO的考虑来分配信道,在先前描述图 5的文字中包含了该内容。
730に示すMU MIMOを利用するチャネル割り当てについては、図5に関する説明を参照のこと。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示内容分发源装置提供的内容保护信息一个结构例的说明图。
【図17】コンテンツ配信元装置が提供するコンテンツ保護情報の一構成例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是表示内容保护信息和扩展复制控制信息的一个匹配结构例的说明图。
【図31】コンテンツ保護情報と拡張コピー制御情報との一マッピング構成例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 32是表示内容保护信息和扩展复制控制信息的一个匹配结构例的说明图。
【図32】コンテンツ保護情報と拡張コピー制御情報との一マッピング構成例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,在本实施方式中,与实际所需的稳定所需时间 T1相匹配地来更新稳定所需时间数据。
そのため、本実施形態では、実際に要した安定必要時間T1にあわせ、安定必要時間データを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于图示本实施例中的彩色 /非彩色确定器的功能配置的图;
【図10】本実施形態における有彩無彩判定部の機能構成を説明するために用いられる図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一对第一传输辊 3和一对第二传输辊 4被布置为其间具有预定间隔,如图 14所示。
第1搬送ローラ対3および第2搬送ローラ対4は、所定の間隔を隔てて図の様に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在本实施例中,即使在中性色调中,主要使用 BK分量并且使用 Y分量,作为色调分量。
このように、本実施形態では、純黒調においてもBK成分を支配的に使用し、調色成分としてY成分を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的第一实施例的通信系统的配置示例的框图;
【図4】本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据本发明的第二实施例的通信系统的配置示例的框图;
【図13】本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的第一实施例的通信系统的配置示例的框图。
図4は、本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意,除了被配置为连接至线路切换装置 21的装置以外,延迟控制器 24可以被实现在附属控制间23a至 23c中。
なお、遅延制御装置24は、回線交換装置21に接続される装置として構成する他、例えば、サブ23a乃至23cに実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据本发明的第二实施例的通信系统的配置示例的框图。
図13は、本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出执行上述一系列处理的计算机的硬件配置的示例的框图。
図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出应用了本发明的通信系统的第一实施例的配置示例的框图;
【図4】本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出应用了本发明的通信系统的第二实施例的配置示例的框图;
【図13】本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出应用了本发明的计算机的实施例的配置示例的框图。
【図22】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出应用了本发明的通信系统的第一实施例的配置示例的框图。
図4は、本発明を適用した通信システムの第1の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,延迟控制设备 24不仅可以被配置为连接到电路交换设备 21的设备,还可以被实现在候补室 23a至 23c中。
なお、遅延制御装置24は、回線交換装置21に接続される装置として構成する他、例えば、サブ23a乃至23cに実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出应用了本发明的通信系统的第二实施例的配置示例的框图。
図13は、本発明を適用した通信システムの第2の実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参考图 20,将描述作为分组的配置的第二示例的 IP分组的帧格式。
次に、図20を参照して、パケットの第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参考图 21,将描述作为分组的配置的第三示例的 IP分组的帧格式。
次に、図21を参照して、パケットの第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是示出通过程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。
図22は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウエアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了根据本发明实施例的节目发送控制设备 10的配置的示例。
図1は、本発明の一実施形態である番組送出制御装置10の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
或者,节目发送控制设备 10被配置为使得其与所提到的设备协作地进行操作。
あるいは、番組送出制御装置10は、これらと連携して動作するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5所示示例中,以 100、101、102、...的顺序来赋予事件编号,并且线索被分配给各个事件。
図5に示す例では、100、101、102、…の順にイベントの番号が付されており、各イベントにキューが割り当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5所示的示例中,错误指示 EM在编号为 103的配置内的最下面的线索的“ERROR”栏中被指示。
図5に示す例では、番号103の構成のうち、一番下のキューの「ERROR」の欄にエラー表示EMが成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了根据程序执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例。
図8は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的第一实施例的成像设备的内部配置示例的框图;
【図1】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据本发明的第一实施例的成像设备的功能配置示例的框图;
【図11】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的第一实施例的成像设备 100的内部配置示例的框图。
図1は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据本发明的第一实施例的成像设备 100的功能配置示例的框图。
図11は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以倾斜角γ为单位倾斜的状态中适当地分配生成的多视点图像 (视点 1到 5)。
このように、生成された多視点画像(視点1乃至5)を、傾け角度γ単位で傾けた各状態に適切に割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当按下菜单按钮 15时,在 TFT 12上显示可以配置各种设置的菜单画面。
例えば、メニューボタン15が押されると各種の設定可能なメニュー画面がTFT12に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,例如,图 7的 CG合成系统 141可以被以图 11所示的方式配置的 CG合成系统 241替代。
具体的には、例えば、図7のCG合成システム141に代えて、図11に示されるCG合成システム241のように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12图示出了作为应用了本发明的不同示例的 CG合成系统 281的详细软件配置。
図12は、本発明を適用した別の例であるCG合成システム281の詳細なソフトウェア構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,像素 100具有测距功能并且被布置于本实施例的固态成像器件的一部分中。
図1において、100は本実施例における固体撮像素子中の一部に配置された測距機能を備えた画素である。 - 中国語 特許翻訳例文集
光阻挡部件 106被布置为关于包括光学波导的中心轴 107的 yz平面不对称。
遮光部材106は、光導波路の中心軸107を含むyz平面に対して、非対称に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,光阻挡部件 106不仅可以被布置在芯部件 102中,而且还可以被布置在包层部件 103的一部分中。
このため、遮光部材106をコア部102内のみでなく、クラッド部103の一部に配置しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中,测距像素 130被布置于本实施例的固态成像器件的一部分中。
図8において、130は本実施例における固体撮像素子中の一部に配置された距離測定用の画素である。 - 中国語 特許翻訳例文集
光阻挡部件 136被布置得关于包括光学波导的中心轴 137的 yz平面对称。
遮光部材136は、光導波路の中心軸137を含むyz平面に対して、対称に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,如果光阻挡部件 136的材料与布线部件 140的材料相同,则使用的材料的种类数量可以被减少以有助于制造。
このとき、遮光部材136を配線部140と同じ材料を用いると、使用する材料の種類が軽減でき、作製が容易となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A是示出根据本发明第一实施例的固态图像拾取装置的示例性配置的框图。
図1(A)は、本発明の第1の実施形態に係る固体撮像装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |