「釈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 釈の意味・解説 > 釈に関連した中国語例文


「釈」を含む例文一覧

該当件数 : 485



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

图 5示出了根据本发明一个实施方式的用于管理针对视频区间的注释的用户界面。

【図5】本発明の一実施例に従うビデオのインターバルの注を管理するためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(a)示出了用于查看、创建和编辑注释的用户界面。

【図7(a)】注を見たり作成したり編集したりするためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了根据本发明一个实施方式的用于查看视频的带注释剪辑的用户界面。

【図9】本発明の一実施例に従い、ビデオの注されたクリップを見るためのユーザーインターフェースを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户可以按照各种方式提交针对视频区间的注释。

ユーザは様々なやり方でビデオの或るインターバル(期間、区間、瞬間)の注を送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户在查看其希望提供注释的视频区间时,可以点击“B”按钮 306。

例えば、ユーザは、注を提供したいビデオのインターバルを見ているときに、「B」ボタン306をクリックすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该窗口允许用户在文本框 412中输入文本以创建注释。

このウィンドウは、注を作成するために、ユーザがテキストボックス412内に文字入力できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将参考图 6详述,注释还可以与视频帧中的空间位置相关联。

図6を参照してより詳しく説明するように、注はビデオフレーム内の空間的位置に関連付けられるようになっていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了根据本发明一个实施方式的用于管理针对视频区间的注释的另一用户界面。

図5は、本発明の一実施例に従ってビデオのインターバルの注を管理するための、別のユーザーインターフェースを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取模块 110从视频访问日志 129提取接收的注释事件 210。

抽出モジュール110は、ステップ210で受信した注のイベントを、ビデオアクセスログ129から抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个注释可以针对从跳跃之前两秒到跳跃之后两秒的区间(例如,1:58-2:02);

1つの注は、ジャンプの2秒前から2秒後まで(例えば、1分58秒から2分02秒まで)のインターバルに対するものとである。 - 中国語 特許翻訳例文集


基于这些区间,剪辑生成模块116形成带注释的剪辑 (例如,1:54-2:06)。

これらインターバルに基づいて、クリップ生成モジュール116は、注されたクリップを形成する(例えば1分54秒から2分06秒)。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示模块 118提供与视频相关联的时间线上的带注释剪辑的指示的显示。

表示モジュール118は、注クリップを指示するための指示物の表示を、ビデオに対応付けられたタイムライン上で、提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,客户端提交多个注释 310A-310E,其在时间线 302上被绘出。

図3において、複数のクライアント装置が、タイムライン302上に示された多数の注310A〜310Eを投稿した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示出的示例中,较为详细地绘出了帧 601以说明某些其相关联的注释。

図示の例では、それに関連付けられた注を示すために、フレーム601が拡大して図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,注释可以与由任何闭合形状限定的空间位置相关联。

一実施例において、注は、任意の閉じたフォーム形状によって定義された空間的位置に関連付けられることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 6所示,注释 3与由椭圆形限定的空间位置相关联。

例えば、図6に示すように、注3は楕円形状によって定義された空間的位置に関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 5与整个帧 601相关联,并且包含一些音频,在这种情况下,其是法语音频翻译。

5は、フレーム601全体に関連付けられるものであり、いくらかのオーディオを含み、この例の場合、フランス語の通訳音声である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释还可以具有与媒体文件或者其任何部分的时间关联。

は、メディアファイル又はその任意の部分に対する時間的関連付けを持つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在播放媒体文件期间,客户端 130适于显示与该文件的帧相关联的注释。

メディアファイルの再生中に、クライアント装置130は該ファイルのフレームに関連付けられた注を表示するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释还可以包括要如何显示与其相关联的媒体文件的命令。

は、また、それらが関連付けられているメディアファイルが如何に表示されるべきかを指示するコマンドを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此参考图 10来描述用于确定要显示的注释的方法。

次に、どの注が表示されるべきかを決定するための方法について、図10を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可能仅想要显示她创作的个性化书签注释。

例えば、ユーザが、彼女が書いた個人化されたブックマーク注を表示させることを望むだけであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一选项,用户可以改变与注释相关联的时间或者空间定义。

別の見解として、ユーザは、注が関連付けられている時間的又は空間的定義を変更することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还如在此参考图 6所描述的,注释可以与视频中一定范围的帧相关联。

また、図6を参照してここで説明したように、注はビデオの複数フレームの範囲に関連付けられ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,视频播放器图形用户界面 702可以包括用于搜索注释的按钮。

例えば、ビデオ・プレーヤ・グラフィカル・ユーザ・インターフェイス702は注を検索するためのボタンを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为又一示例,视频播放器图形用户界面 702包括用于创建新注释的按钮。

更に別の例として、ビデオ・プレーヤ・グラフィカル・ユーザ・インターフェイス702は新しい注を作成するためのボタンを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7(b)所示,随着用户输入描述“麦克阿瑟将军”,显示了新注释文本708。

図7(b)に示されるように、ユーザが「マッカーサー将軍(General MacArthur)」という綴りを入力するとき、新注文708が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,还可以在用户界面的另一部分 880显示经过排名的带注释剪辑。

一実施例において、ランク付けされた注クリップが、ユーザ・インターフェイスの別の区間880に表示され得るようにしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在此所描述的,客户端 130允许用户基于各种标准来选择要显示的注释。

ここで述べたように、クライアント装置130は、ユーザが多様な基準に基づいて表示する注を選択できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了客户端 130可以如何确定要显示哪些注释的一个示例。

図10は、クライアント装置130がどの注を表示するかをどのように決定するかの一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一示例,用户可以选择仅查看来自特定用户或者来自特定用户群组的注释。

別の例として、或るユーザは特定のユーザ又は特定のユーザグループからの注のみを見るように選択することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个示例,视频服务器126的所有者可以用于在注释中包括广告而收费。

一例として、ビデオサーバー126のオーナーは注に広告を含めるために料金をかけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频服务器 126可以基于多种因素将广告注释定向至用户。

ビデオサーバー126は、様々な要因に基づきユーザに対する広告の注をターゲットにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 53所示的 BD.INFO在盘中仅存在一个,在该盘被插入时最先被解释。

図53に示すBD.INFOはディスクに1つだけ存在し、当該ディスクが挿入された際に一番初めに解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以将本实施例的方向关系检测部 253及监视器显示控制部 252解释为CPU37的一部分。

なお、本実施例の方向関係検出部253及びモニタ表示制御部252を、CPU37の一部と解してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本实施例可以解释为上述的实施例 1及实施例 3~ 5的变形例。

なお、本実施例は、上述の実施例1及び実施例3〜5の変形例として解され得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络地址转换后,在步骤 8-17,共享机器计算机 SM向主机 HO发送第一上行分组 1U。

ネットワークアドレス解の後、ステップ8−17で、シェアマシンコンピュータSMは第1のアップリンクパケット1UをホストHOへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,以上实施例仅是示例,且并不被解释成限定本发明。

以上の実施形態は、単に実施例であり、本発明を限定するものと解されるべきではないことに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,不应将本发明的范围解释为仅限于以软件来实施。

そのため、本発明の範囲はソフトウェアにおける実現のみに限定されると解されるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些请求应被理解为维持对最初描述的本发明的适当保护。

これらの請求項は、前述した本発明に対する適切な保護を維持するものと解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以上描述和随附权利要求中,以下术语应如下理解。

以上の説明および以下の特許請求の範囲では、次の用語は以下のように解されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,分析器 26a生成页 1的中间数据 1Y、中间数据 1M、中间数据 1C和中间数据 1K。

例えば、解部26aは、Page1について、中間データ1Y,中間データ1M,中間データ1C,中間データ1Kを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析器 26从分配处理器 24获取将要处理的 PDL以及在步骤 S12中分配的相应页面的通知。

各解部26は、ステップS12で割り当てられた自身の担当ページの通知と共に処理対象のPDLを分配処理部24から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9所示的中间数据类似于由图 7所示示例中的分析器26a至 26d所生成的中间数据。

図9に例示する中間データは、図7の例で解部26a〜26dが生成する中間データと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

分析器 26a、26b为相应的页面生成按照基本颜色分离的中间数据。

部26a,26bは、それぞれ、自身の各担当ページについて、各基本色に分版した中間データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由分析器 26a生成的中间数据是页面 1、2、和 3的相应页面的基本颜色为 Y、M、C、和 K的中间数据。

例えば、解部26aが生成する中間データは、各担当ページPage1,2,3についてのY,M,C,Kの各基本色の中間データである。 - 中国語 特許翻訳例文集

绘图数据发生器 32在获取了从分析器 26输出的中间数据之后开始图 15所示的处理流程。

各描画データ生成部32は、解部26から出力された中間データを取得すると、図15の例の手順の処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19示出了根据此示例性实施例由分析器 26生成的中间数据的结构的示例。

図19に、この例の場合に各解部26が生成する中間データの構成の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由分析器 26生成的中间数据 1Y、1M、……包括格式的标识信息但不包括格式的中间数据。

各解部26が生成する中間データ1Y,1M,…には、フォームの識別情報は含まれるが、フォームの中間データは含まれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,以下描述仅包含示例,不应解释为对本发明的限制。

留意すべきだが、以下の記述は、例を含んでいるだけであって、本発明を限定すると解されるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS