意味 | 例文 |
「重的」を含む例文一覧
該当件数 : 221件
这个城市蒙受了深重的灾难。
この都市は重大な災害を被った. - 白水社 中国語辞典
他讲一口浓重的山东口音。
彼は強い山東なまりをしゃべる. - 白水社 中国語辞典
我闻到一股浓重的汽油味。
私は強いガソリンのにおいをかいだ. - 白水社 中国語辞典
是的,这是多么严重的时刻呀!
そうだ,それはなんと重大な時であろうか! - 白水社 中国語辞典
严重的问题是教育人民。
深刻な問題は人民を教育することなのだ. - 白水社 中国語辞典
是的,这是多么严重的时刻呀!
そうなのだ,それは誠に重大な時なのだ! - 白水社 中国語辞典
她的人品,我素来是敬重的。
彼女の人柄には,かねがね敬意を抱いている. - 白水社 中国語辞典
她不骄不躁,稳稳重重的。
彼女はおごらず高ぶらず,とても落ち着いている. - 白水社 中国語辞典
这是建厂以来最严重的事故。
これは工場設立以来の最も重大な事故である. - 白水社 中国語辞典
他的死是比泰山还要重的。
彼の死は泰山よりももっと重い(意味を持つ)ものだ. - 白水社 中国語辞典
孩子年纪幼小,干不了这么重的活儿。
子供は幼いから,こんな力仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
该地区正酝酿着严重的危机。
該地区は深刻な危機をはらんでいる. - 白水社 中国語辞典
该地区正酝酿着严重的危机。
該地区は深刻な危機をはらんでいる. - 白水社 中国語辞典
他处理这个问题的态度是郑重的。
彼のこの問題の処理の仕方は厳粛である. - 白水社 中国語辞典
再重的行李我也扛得起来。
もっと重いトランクでも私は担ぐことができる. - 白水社 中国語辞典
我的很重的心,忽而轻松了。
私のとても重々しい気分は,たちまち軽やかになった. - 白水社 中国語辞典
在心灵之上,有很重的创伤。
心にとても重い傷を負っている. - 白水社 中国語辞典
这条两斤重的鱼我买了。
この1キロの重さのある魚は私が買った. - 白水社 中国語辞典
图 20是第一图像数据的每个小区域的权重的示例的图;
【図20】第1画像データの小領域ごとの重みの一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。
入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这份工作一定要让手下器重的人去干。
この仕事は手先の器用な人によるものに違いない。 - 中国語会話例文集
我已经可以先慎重的动脑想一想之后再行动了。
慎重に頭で考えたあと、行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
我已经可以先慎重的动脑想一想之后再行动了。
慎重に頭で考えたあと行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
我的妹妹因为交通事故而留下了严重的后遗症。
私の妹は、交通事故により重い後遺障害が残ってしまった。 - 中国語会話例文集
昨天在海边喝到早上。今天有很严重的宿醉。
昨日は海で朝まで飲み会。今日は重度の二日酔いです・・・ - 中国語会話例文集
近几年来,在日本产假难休成了一个严重的问题。
ここ数年、日本では育休切りが深刻な問題になっている。 - 中国語会話例文集
牛奶价格的下跌给乳畜业造成沉重的打击。
牛乳の価格の下落は酪農業に大打撃を与えた。 - 中国語会話例文集
欺凌在现在的日本学校中是很严重的问题。
いじめは今日本の学校で深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。 - 中国語会話例文集
因为这关系到人命,所以是严重的问题。
それは人々の命にも影響を及ぼすので、深刻な問題である。 - 中国語会話例文集
我不想让我的孩子们承受过重的期待。
私は子どもたちに期待で過重な負担をかけたくない。 - 中国語会話例文集
我在想如果能从这繁重的工作解脱出来就好了。
私は今の激務から解放されたらと思います。 - 中国語会話例文集
如果事态很严重的话就应该立刻去解决。
もし事態が深刻だとしたら、今すぐ解決するべきだ。 - 中国語会話例文集
我理解了她对我撒了多么严重的谎。
私は彼女に、どれほどひどい嘘をつかれていたのかを理解した。 - 中国語会話例文集
拇趾囊炎肿严重的话會造成走路困難
バニオンがひどくなると歩行が困難になることがある。 - 中国語会話例文集
花子全盲的生涯带来了严重的障碍。
花子は全盲という生涯にわたる重い障害を負ってしまったのです。 - 中国語会話例文集
举一个对一侧面偏重的例子吧,你常常用左脚踢球。
左右差の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。 - 中国語会話例文集
由于预测的不可能性,地震带来了严重的灾害。
その予測不可能性のために地震は深刻な被害をもたらした。 - 中国語会話例文集
日本的少子化是非常严重的社会问题。
日本の少子化はとても深刻な社会問題である。 - 中国語会話例文集
那件事可以被当做无足轻重的事。
その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。 - 中国語会話例文集
造成了严重的失败,我正在进行深刻的反省。
とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。 - 中国語会話例文集
经过慎重的探讨,决定撤退事业了。
慎重に検討した結果、事業を撤退することが決まりました。 - 中国語会話例文集
在我所知的范围内,这是日本遭受损害最严重的地震。
私が知っている中では、日本で一番被害の大きい地震です。 - 中国語会話例文集
我们不应当对动物做出罪孽深重的事情。
私たちは動物に対して罪深い行いをすべきではない。 - 中国語会話例文集
机器代替了笨重的体力劳动。
機械は力が要って骨の折れる肉体労働に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗?
いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか? - 白水社 中国語辞典
她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。
彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた. - 白水社 中国語辞典
这么重的东西,这根绳子禁得住吗?
こんなに重いものを,このロープは支えきれるでしょうか? - 白水社 中国語辞典
惊呼这是一百多年来最严重的危机。
これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる. - 白水社 中国語辞典
这种严重的事故,值得我们警醒。
このような重大な事故は,我々が目を覚ますに値する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |