意味 | 例文 |
「金」を含む例文一覧
該当件数 : 4020件
司马迁因为家贫,没有钱赎罪,只好忍受宫刑。
司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなう金がなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった. - 白水社 中国語辞典
靠那点儿死水儿不得饿死?
あれっぽっちの金に頼るのではきっと(飢え死にするはずじゃないか?→)飢え死にすることになるだろう. - 白水社 中国語辞典
他富人称钱,咱穷人称什么呀。
あいつら金持ちは銭を持っているが,おいら貧乏人には何があると言うのだ. - 白水社 中国語辞典
必须加快外引步伐,吸收先进技术。
国外の資金・技術・人材導入の足並みを早め,先進技術を吸収せねばならない. - 白水社 中国語辞典
这本书我很想买,无奈没带钱来,只好以后再说。
この本を,本当に買いたいのだが,いかんせん金を持って来ていないので,また今度にするしかない. - 白水社 中国語辞典
虽须支出相当费用,但将来支出减少,相抵犹有余盈。
かなりの費用を支出しなければならないが,将来支出が減るので,差し引きなお剰余金が出る. - 白水社 中国語辞典
金字塔是世界古代建筑的一个奇迹,也是埃及的象征。
ピラミッドは世界古代建築の奇跡であり,またエジプトの象徴である. - 白水社 中国語辞典
消费基金
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分. - 白水社 中国語辞典
我愿先押块钱,回头一定还你的包装箱。
私はとりあえず保証金として100元を預けます,後で必ずあなたに包装用の箱を返却します. - 白水社 中国語辞典
他欠刁家的阎王账,还不起,叫儿子去给刁家扛活儿。
彼が刁家の高利の金を借りたまま,まだ返せないので,子供を刁家に作男に行かせた. - 白水社 中国語辞典
他又有名又有钱,真让人眼红。
彼は有名でありまた金もある,本当に(人をうらやましがらせる→)うらやましい限りだ. - 白水社 中国語辞典
前些天借给你的钱请务必从今天起十天以内还清。
この前貸した金は今日から10日以内に必ずきちんと返してください. - 白水社 中国語辞典
挹彼注兹((成語))
(あちらからくんでこちらに入れる→)(金銭・物資などを)余裕のあるところから取って来て不足しているところを補う. - 白水社 中国語辞典
起义军的仗义疏财的义举,得到了民众的赞扬。
蜂起軍の金を出して困った人を助ける義挙は,民衆の賞賛を得た. - 白水社 中国語辞典
他们义演集资捐献给亚运会。
彼らはチャリティー公演をして資金を集めてアジアオリンピック競技大会に寄付をした. - 白水社 中国語辞典
…造林公司,发行股票引资上山,开发荒山建设林业。
造林会社は,株を発行して山のために資金を集め,荒れ山を開発して林業を興す. - 白水社 中国語辞典
优待你一张电影票。
(一定金額以上の商品を買った)お客様に映画の切符1枚サービスします. - 白水社 中国語辞典
借你一百三十元钱,先还你一百元整数,余数下月再还你。
君から130元お金を借りたが,まずまとめて100元返し,残りは来月返します. - 白水社 中国語辞典
新的国外关系,有的要求将货款全部预付。
新規の海外取引先には,商品代金全額前払いを要求するものがある. - 白水社 中国語辞典
学校的教学楼是化工厂出钱援建的。
学校の教室棟は化学工業工場が資金を出し建設を支援した. - 白水社 中国語辞典
约期已满,必须如数把钱还清。
契約の期限が既に来たので,耳をそろえてお金を返済しなければならない. - 白水社 中国語辞典
杂费开支太多,到月底连买菜的钱都很紧了。
雑費の支出が多すぎて,月末には副食品を買う金さえ不如意になる. - 白水社 中国語辞典
他非常大方,难道会在乎这两个小钱?
彼はたいへん気前がよいから,そんなわずかな金を問題にすることはあるまい. - 白水社 中国語辞典
我的存款还没到期,先向你摘兑点用。
私の預金はまだ満期になっていないので,急場の用に当てるためあなたから少しお借りしたい. - 白水社 中国語辞典
这胡同有好几个宅门儿。
この横丁には何世帯かのお屋敷住まいの人がいる,何軒かのお金持ちの家がある. - 白水社 中国語辞典
快准备一份儿厚礼,要展样儿,别图省钱。
さあ早く丁重な贈り物を用意しなさい,ちゃんとしたものが必要だ,お金を節約しようとするな. - 白水社 中国語辞典
他仗恃自己钱多,终日里游手好闲。
彼は自分が金持ちであることを頼んで,一日じゅう働かずぶらぶら遊んでいる. - 白水社 中国語辞典
学会了珍珠养殖,也就找到了招财进宝的好路子。
真珠養殖を学び取ると,大金を招き寄せるよい方法を捜し当てたことになる. - 白水社 中国語辞典
赶明儿折变些钱来,也有你的一份儿。
後で売り払って金を手に入れれば,お前の分け前もその中に入っているよ. - 白水社 中国語辞典
这家银行可以折兑首饰。
この銀行は金銀製のアクセサリーを純度・重さによって貨幣に兌換することが可能である. - 白水社 中国語辞典
看这阵势,他俩结婚肯定花了不少钱。
この様子を見れば,彼ら2人の結婚はきっと多くの金を使ったに違いない. - 白水社 中国語辞典
为了寻觅、租赁一间办公、营业用房,不惜出高价征租。
事務・営業用の部屋を捜し賃借するためには,高い金を出して広告することをいとわない. - 白水社 中国語辞典
每人交三百元,凑个整儿送去,显得好看些。
1人ごと300元渡す,端数のない金額にして送るのは,いささか格好よく見える. - 白水社 中国語辞典
她把四岁的孩子整托在幼儿园,周五接周一送。
彼女は4歳の子供を幼稚園に預け,金曜に迎えに行き月曜に送り返す. - 白水社 中国語辞典
想吃什么只管买,钱我来付。
何か食べたい物があればどしどしお買いください,お金は私の方で出しておきますから. - 白水社 中国語辞典
这个单位的工人参加有奖储蓄,不少人中奖了。
この職場の労働者は懸賞つき預金に加入して,多くの人がくじに当たった. - 白水社 中国語辞典
他装了十几年穷人,实际上他最有钱。
彼は十何年も貧乏人のふりをしていたが,実は一番金を持っているんだ. - 白水社 中国語辞典
她为了装门面,借了钱去买电冰箱、彩电等高档品。
彼女は見えを張って,金を借りて冷蔵庫やカラーテレビなどの高級商品を買った. - 白水社 中国語辞典
先要了解犯人作案情况,然后还要追赃。
まず犯人の犯罪事件の状況を把握してから,不正に取得した金品を追及して取り立てる. - 白水社 中国語辞典
对录制这部电视剧,我厂应积极资助。
このテレビドラマの制作に,私たちの工場は物質的・金銭的に進んで援助するべきである. - 白水社 中国語辞典
这老人心地很善良,经常资助别人。
この老人は心根が善良で,いつも他人を物質的・金銭的に支援する. - 白水社 中国語辞典
朋友们的慷慨资助,使我十分感动。
友人たちが物惜しみせずに金銭的に援助したことは,私をとても感動させた. - 白水社 中国語辞典
他得到亲友的资助,经济情况有所好转。
彼は親戚友人たちに金銭的に援助してもらったお陰で,経済事情が少しよくなった. - 白水社 中国語辞典
前者是为了防止金属的加热 (根据电磁感应加热的原理),而后者是为了采取针对与其他电子电路的电磁干扰的措施。
前者は、金属が加熱されるのを防止するためであり(電磁誘導加熱の原理による)、後者は他の電子回路への電磁障害対策のためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一保持件 212由片状金属构成,其纵向与快扫描方向相同,宽度方向与慢扫描方向 (箭头 X的方向 )相同并且其在慢扫描方向上的截面为 L形。
第1ホルダー212は、主走査方向を長手方向、副走査方向(矢印X方向)を幅方向とし、副走査方向の断面がL字状の板金で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较图 3所示的叠层基片 70,图 4所示的叠层基片 70还包括形成在单层基片 70a、70b、70c和 70d之间的金属膜 77a、77b和77c。
図4に示した多層基板70は、図3に示した多層基板70に対し、多層基板70を構成する単一基板70a,70b,70c,70d間に形成される金属膜77a,77b,77cを更に有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5所示的叠层基片 70中,如图 4所示的单层基片 70a、70b、70c和 70d形成单一元件,而金属膜 77a、77b和 77c形成在这个单一元件之中。
図5に示した多層基板70は、図4における単一基板70a,70b,70c,70dとして示している層を同一の1枚の素材として構成し、その中に金属膜77a,77b,77cを形成したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于在金融机构信用网络上实现消费者购买的当前结构限于结合购买使用单一支付工具。
金融機関クレジットネットワーク上で消費者購入を実行するための現在の構図は、購入に関連した単一の支払機器の使用に限定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一方面中,数据处理系统能够在信用网络上安全地接收、发射和进行金融交易。
別の態様ではこのデータ処理システムは、クレジットネットワーク上で金融取引を確実に受信、送信および実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“信用网络”表示其中金融机构、商家和公众用户可连接的国内和 /或全世界范围的系统。
用語「クレジットネットワーク」は、金融機関、商人および公衆ユーザが接続可能である国内および/または全世界システムを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |