意味 | 例文 |
「钱」を含む例文一覧
該当件数 : 1556件
约翰的表和我的车差不多的价钱。
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。 - 中国語会話例文集
她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。
彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。 - 中国語会話例文集
那个活动的举办需要很多的钱。
そのイベントを開催するには沢山のお金が必要です。 - 中国語会話例文集
他没钱,我们只好扒他的衣服。
彼は金を持っていないから,彼の着物をはぎ取るしかない. - 白水社 中国語辞典
我不会拿大伙儿的钱摆阔。
私は皆の金を使って派手にふるまうようなことはしない. - 白水社 中国語辞典
身体可太重要了!革命的本钱嘛!
体は本当に大切だ!何といっても革命の元手じゃないか! - 白水社 中国語辞典
这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。
こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる. - 白水社 中国語辞典
为了穿得漂亮,他不惜把他所有的钱都花掉。
おしゃれをするために,彼は惜しげもなくすべての持ち金をはたいた. - 白水社 中国語辞典
已经布施了你钱,怎么还不走呀?
お前に銭を施してやったのに,どうして立ち去らないのか? - 白水社 中国語辞典
他往口袋里揣了一些钱就出去了。
彼はポケットに金を幾らか押し込んでから出かけて行った. - 白水社 中国語辞典
不够数就用这笔钱凑数给他。
数が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える. - 白水社 中国語辞典
这些钱可以从人家手里大把地抢过来。
これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる. - 白水社 中国語辞典
他没有钱还债,只好用衣服抵偿。
彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した. - 白水社 中国語辞典
先拿这笔钱垫补上,过后再还。
何はともあれこの金で間に合わせておき,後で返せばよい. - 白水社 中国語辞典
他这几年有钱有势,可抖啦!
彼はこの数年金もあり力もあり,本当に羽ぶりがよくなったものだ! - 白水社 中国語辞典
这件衣服做得不好,工钱只能打对折。
この服は作り方がまずいので,手間賃はせいぜい5割引きだ. - 白水社 中国語辞典
他开始吸烟、喝酒、赌钱,渐渐地走向堕落了。
彼はたばこ・酒・ばくちをやり始め,だんだん堕落へと向かっていた. - 白水社 中国語辞典
这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗?
これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか. - 白水社 中国語辞典
他想借这个机会来讹诈一些钱财。
彼はこの機会に乗じて金品をかたり取ろうと考えている. - 白水社 中国語辞典
咱们该得三万块本钱的分红。
我々は3万元の出資に対する配当をもらうべきである. - 白水社 中国語辞典
没带钱不要紧,先该着吧。
金の持ち合わせがなくても結構です,ひとまず付けにしておきましょう. - 白水社 中国語辞典
我该人家的钱该得不少了。
私は人様の金をずいぶん借りている,人様からずいぶん借りている. - 白水社 中国語辞典
他为人很老实,银钱款项都由他过手。
彼は誠実な人だから,お金はすべて彼が取り扱っている. - 白水社 中国語辞典
你要买这个,价钱好说。
あなたがこれを買ってくださるなら,値段は相談に乗りますよ. - 白水社 中国語辞典
他们拿着我们家的钱不当[一]回事儿。
彼らは私たちの家の金を(遣うだけ遣って)なんとも思っていない. - 白水社 中国語辞典
他一天用的钱,够我活一个月。
彼が1日に使う金は,私が1か月生活するのに十分である. - 白水社 中国語辞典
他把平素积攒下来的钱都用光了。
彼は常々ためてきた小金をすべて遣い果たしてしまった. - 白水社 中国語辞典
按当日比价计这些钱只能兑换美元。
当日のレートによって計算すると,これらの金は25ドルがせいぜいだ. - 白水社 中国語辞典
农民无钱无种子时,可向政府借贷。
農民が金もなく種もない時は,政府から金を借りることができる. - 白水社 中国語辞典
在金钱物质的诱惑面前,他的思想防线出现了决口。
金や物の誘惑の前に,私の心の堤防に穴が開いた. - 白水社 中国語辞典
他要是不抠,怎么能有那么多钱。
もし彼がけちでないなら,どうしてあんなに多く金を持てるのか. - 白水社 中国語辞典
我并不羨慕那些有钱人阔绰的生活。
私は金持ちの奢侈な生活を少しもうらやましいとは思わない. - 白水社 中国語辞典
手边儿紧,想捞摸两个钱花。
手元が逼迫しているので,少しばかりの金を手に入れて使いたい. - 白水社 中国語辞典
他家雇劳金,从来不给钱。
彼の家は作男を雇っているが,これまで給金を払ったことがない. - 白水社 中国語辞典
吃上等菜,住高级宾馆,全部老公出钱。
上等の料理を食べ,高級ホテルに泊まって,全部国が払う. - 白水社 中国語辞典
利钱?他们都要你多大的利?
利息だって?彼らはどれだけの利息をあなたに要求しているのですか? - 白水社 中国語辞典
多花俩钱儿买好的,绝不吃亏。
少しぐらい金を余計に出してもよいものを買えば,損はしない. - 白水社 中国語辞典
有两个钱,他就去灌了辣湯。
わずかな銭があると,彼は出かけて行って酒をあおってしまう. - 白水社 中国語辞典
我不抽烟,也不喝酒,一个月花不了多少零钱。
私は酒もたばこもやらないから,1か月に幾らも小遣いを使わない. - 白水社 中国語辞典
这些人利用权力批条子,赚大钱。
これらの人々は権力を利用してメモを書き,大金をもうける. - 白水社 中国語辞典
拣出最破的一张十元票,付了汤面钱。
一番ぼろぼろの10元札を捜し出し,ラーメンの代金を払った. - 白水社 中国語辞典
他们破除了“拿多少钱,干多少活”的雇用观念。
彼らは「金をもらっただけ働く」という雇われ人根性を捨て去った. - 白水社 中国語辞典
家里就这点儿钱,得掐着花。
家にはたったこれっぽっちの金しかない,倹約しながら使わなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
这个人爱财如命,是个钱串子。
その人は金に目がなく,金もうけ以外は見向きもしない人だ. - 白水社 中国語辞典
我把债都还清了,不欠谁的钱。
私は借金をすっかり返して,誰からも金を借りていない. - 白水社 中国語辞典
那些钱把他烧得不知道做什么好了。
その金が彼をどうしたらいいかわからないほど有頂天にさせた. - 白水社 中国語辞典
我管账以来,没少过钱。
私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった. - 白水社 中国語辞典
他不愿意买,因为他舍不得钱。
彼は買いたがらない,それは彼が金をなくすのが惜しいからである. - 白水社 中国語辞典
那是好不容易积攒下来的钱,他舍不得花。
それはやっとのことでためた金なので,彼は使いたがらない. - 白水社 中国語辞典
出门时身边总要带几个钱。
出かける時はいつもお金を幾らか持っていなければいけない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |