「镜」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 镜の意味・解説 > 镜に関連した中国語例文


「镜」を含む例文一覧

該当件数 : 1770



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 35 36 次へ>

相机 10由相机主体 100和可拆装于其上的更换头 200构成。

カメラ10は、カメラボディ100とそれに着脱可能な交換レンズ200とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由可动反射 121a反射的光学信号被焦点板 125扩散。

また、可動ミラー121aで反射された光学的信号は焦点板125で拡散される。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门 123切换来自更换头 200的光学信号的截断、通过。

シャッタ123a及び123bは、交換レンズ200からの光学的信号の遮断・通過を切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

220可沿光轴方向移动,也可固定。

対物レンズ220は、光軸方向に移動可能としてもよく、固定されたものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过移动变焦透 230,可改变被摄体像的倍率。

ズームレンズ230を移動することにより、被写体像の倍率を変えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,来自更换头 200的光学信号不到达 CMOS传感器 130。

そのため、交換レンズ200からの光学的信号はCMOSセンサ130まで届かない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,用户可通过目 136实时观察被摄体像。

これにより、接眼レンズ136を通して、ユーザは被写体像をリアルタイムで観察できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OVF模式下摄影的情况下,箱 120的内部变为图 1所示的状态 A。

OVFモードでの撮像の場合、ミラーボックス120の内部は、図1に示す状態Aとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在筒 13a附近设置有用于对声音录音的麦克 16。

さらに、鏡筒13a付近には音声を録音するためのマイク16が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,在图 3中,主体控制器 111与透控制器205的控制路径未图示。

なお、図3では、本体コントローラ111とレンズコントローラ205との通信経路は図示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集


聚焦透 12通过驱动器 18a,在光轴方向上移动,并被配置在焦点上。

フォーカスレンズ12はドライバ18aによって光軸方向に移動し、合焦点に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测结果被存入微机228,并用于聚焦透 203的控制驱动。

検出結果はマイコン228に取り込まれて、フォーカスレンズ203の制御駆動に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示关于记录介质、再生装置、显示装置、眼的使用行为的形态。

【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

小透积分器 52仅是图 3中所示光学积分器 51的一个实例。

レンズレットインテグレータ52はまさに、図3に示している光学インテグレータ51の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一小透阵列 52a是以激光源 42的远场照明而被照明。

第1レンズレットアレイ52aは、レーザソース42の遠視野照明により照明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在优选实施例中,所述装置出现在小透阵列之前。

好適な実施形態においては、その装置は、レンズレットアレイの前に存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当与小透阵列以光学方式集成时,散斑降低到 8%左右。

レンズレットアレイにより光学的に集積されるとき、スペックルは約8%に低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出关于记录介质、再现装置、显示装置以及眼的使用行为的形态。

【図1】記録媒体、再生装置、表示装置、眼鏡の使用行為についての形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了代表智能快门式眼进行的定时信号生成处理的流程图;

【図12】シャッタメガネによるタイミング信号生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,所述第一成像器包括用于传输光谱的滤

一実施形態において、第1の撮像装置は、光スペクトルを透過するフィルタを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是根据一种实施方式的具有透元件的相机阵列的立体图。

【図2A】図2Aは、一実施形態に係るレンズ素子を有するカメラアレイの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3C是显示了基于透元件的不同尺寸主视角变化的图。

【図3C】図3Cは、レンズ素子の異なる大きさに応じて変化する主光線角度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦操作图 2A中所示的快门 11,图像处理装置 10经由头 12捕获图像。

図2(a)に示すシャッター11の操作によりレンズ12を介した画像を撮り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中所示的图像捕获装置 30在相机的正面具有四个头部分 31a到 31d。

図4に示す撮像装置30は、カメラ前面に4つのレンズ部31a〜31dを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 19的成像面是与透组 13的光轴垂直的面。

イメージセンサ19の結像面は、レンズ群13の光軸に垂直な面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 1示出了头 101与数码相机 100的机身构成为一体的例子。

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换头中。

この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且通过数码相机 100的机身与更换头的通信来取得视场角信息。

そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求1或2所述的图像拍摄装置,其特征在于,上述头具有调整该头的焦点位置的对焦头,由上述失真像差信息取得部取得的上述失真像差信息是基于上述对焦头的位置信息的信息。

4. 上記レンズは、該レンズの焦点位置を調整するためのフォーカスレンズを有し、上記歪曲収差情報取得部が取得する上記歪曲収差情報は、上記フォーカスレンズの位置情報に基づく情報であることを特徴とする請求項1又は2に記載の画像撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示出头 101与数字照相机 100的机身构成为一体的例子。

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

失真校正处理是按照头 101的失真像差信息来进行的。

この歪補正処理はレンズ101の歪曲収差情報に従って行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,失真像差信息是头 101所包含的光学系统整体的失真像差。

なお、歪曲収差情報は、レンズ101に含まれる光学系全体としての歪曲収差である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了具有图像处理装置和图像显示装置的内窥的示意性视图,

【図1】画像処理装置及び画像表示装置を有する内視鏡の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出移位透驱动控制单元的内部结构的框图。

【図2】シフトレンズ駆動制御部の内部構成を説明するブロック図である - 中国語 特許翻訳例文集

变焦开关是用于指示摄像部 102的头进行变焦驱动的操作部。

ズームスイッチは撮像部102のレンズのズーム駆動を指示するための操作部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,控制部 101判断变焦头 1021a的位置是否在望远端 (步骤 S301)。

図5において、制御部101は、ズームレンズ1021aの位置がテレ端であるか否かを判定する(ステップS301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

头信息存储部 1025可与变焦 /调焦 /光圈控制部 1011进行通信。

レンズ情報記憶部1025は、ズーム・フォーカス・絞り制御部1011と通信可能になされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于头的基本物理规律计算这个等式 3。

この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于头的基本物理定律计算该等式 3。

この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射 220能够定位于围绕轴 315及317的 +/-3度到 +/-12度或更大的旋转范围内。

鏡220は、軸315および317の周りで±3度から±12度以上の回転範囲内の位置が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性示出图 1中所示的光学显微和成像设备的结构的示图;

【図2】図1に示す光学顕微鏡及び撮像装置の構成を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意性示出图 1中所示的光学显微和成像设备的结构的示图。

図2は、図1に示す光学顕微鏡及び撮像装置の構成を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更换式头 2通过 I/F999以能进行通信的方式与照相机主体 1连接。

交換式レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

光圈 1014设置于头 1010附近,调节被摄体的光量。

絞り1014は、レンズ1010の近傍に設けられ、被写体の光量を調節する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出此时的调焦透 105的操作的时间经过的图。

図5は、この時のフォーカスレンズ105の動作の時間経過を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出在加法式摆动时调焦透 105的操作的时间经过的图。

図6は、加算方式微小駆動のフォーカスレンズ105の動作の時間経過を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出在摆动 (wobbling)中调焦透的位置的时间变化的图。

【図6】図6は、ウォブリングにおけるフォーカスレンズの位置の時間変化を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像设备 100包括快门按钮 (释放按钮 )111和头 131。

撮像装置100は、シャッターボタン(レリーズボタン)111およびレンズ131を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像透 14使取自被摄体的光向摄像元件 13入射。

撮像レンズ14は、被写体から取り込まれた光を撮像素子13へ入射させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像元件 13将由摄像透 14取入的光转换为信号电荷。

撮像素子13は、撮像レンズ14により取り込まれた光を信号電荷に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS