意味 | 例文 |
「长」を含む例文一覧
該当件数 : 5189件
万里长城是中国古代劳动人民的伟大创举。
万里の長城は古代中国の労働人民がやり遂げた壮挙である. - 白水社 中国語辞典
打班长起到每一个战士,都练了一遍。
分隊長から一人一人の兵に至るまで,全員が一とおりの訓練をやった. - 白水社 中国語辞典
长江啊,你将荡涤人间的一切渣滓,迅猛向前!
長江よ,お前はこの世の一切の汚れを洗い流し,すさまじい勢いで前進する! - 白水社 中国語辞典
每天练习长跑,从宿舍楼开始,到教室楼为止。
毎日長距離競争の練習は,寮から始めて,教室棟まで行ってそこで終わる. - 白水社 中国語辞典
弟弟倒长得比哥哥高。
(弟は一般的には兄より背が低いはずであるのに)弟の方が兄よりも背が高い. - 白水社 中国語辞典
当队长一年,一分钱未落,还倒贴了伙食费。
1年間隊長をやって,一銭の金も残らないだけでなく,食費が持ち出しになった. - 白水社 中国語辞典
她的确长得并不漂亮,不会引起人家的妒忌。
彼女は確かに決してきれいではないので,人の嫉妬を買うことはありえない. - 白水社 中国語辞典
鲁迅先生曾计划写一部关于红军长征的短篇。
魯迅はかつて紅軍の長征に関する短編小説を書こうと計画した. - 白水社 中国語辞典
放着县长的工作不做,回来当农民。
県長の仕事をほったらかしてやらないで,帰って来て(農民になる→)畑仕事をする. - 白水社 中国語辞典
这一带的覆盖生长良好,有效地防止了水土流失。
この一帯の覆蓋の生長は良好で,有効に土壌流失を防止している. - 白水社 中国語辞典
华东区在能联系广大腹地的长江口。
華東区は広大なヒンターランドを結びつけることのできる長江の入り口に位置する. - 白水社 中国語辞典
他语短意长,又透彻又感人。
彼は言葉は短いが深い意味がこもっており,はっきりしていると共にまた感動的でもある. - 白水社 中国語辞典
在厂长的鼓动下,工人们胜利地完成了任务。
工場長に鼓舞されて,労働者たちは勝利のうちに任務を完成した. - 白水社 中国語辞典
代表团交流了经验,观摩了表演,取其所长。
代表団は経験を交流し,実演を見学して,長所を吸収した. - 白水社 中国語辞典
这孩子非常自觉,从来不劳家长来管束。
この子はとてもものわかりがよく,しつけることで父母を煩わせることはなかった. - 白水社 中国語辞典
在漫长的历史征途上,我们都是一个来去匆匆的过客。
長い歴史の道のりの中では,我々は皆急ぎ足で行き来する旅人である. - 白水社 中国語辞典
还没等他开口,王局长却焦急地反问过来。
彼がまだ口をきかないうちに,王局長はしびれをきらして逆に質問してきた. - 白水社 中国語辞典
不到长城非好汉。((ことわざ))
万里の長城に行かなければ好漢とは言えない,日光を見ざれば結構と言うなかれ. - 白水社 中国語辞典
本来长得不好,偏要爱打扮叫人好笑。
元来器量がよくないのに,せっせとおめかしをするので本当に(人を笑わせる→)おかしい. - 白水社 中国語辞典
这个问题长期解决不了,现在才有点活路。
この問題は長い間解決不能であったが,今やっと活路が開かれた. - 白水社 中国語辞典
长期以来积压在心里的忧虑,今天终于烟消云散了。
長い間にわたって心の中に鬱積していた心配事は,今日とうとう雲散霧消した. - 白水社 中国語辞典
出版部门计划在今年出版一批长篇小说。
出版部門では今年一連の長編小説を出版するよう計画している. - 白水社 中国語辞典
要是你们有个好歹,我向你们家长怎么交账呀!
もし君たちに万一の事があったら,私は君たちの親御さんにどう申し開きをすればいいのかね! - 白水社 中国語辞典
你练长跑没有白练,用到节骨眼上了。
君はマラソンの練習をむだにやったのではない,いざという時に役立てた. - 白水社 中国語辞典
这篇文章太长,选做教材只能节录一部分。
この文章は長すぎるので,教材に選ぶ時はせいぜいその一部分を抜粋するほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
向您老人家敬上一杯酒,祝您老人家健康长寿。
(お年寄りに対し)あなた様に酒を1杯差し上げ,あなた様の健康長寿をお祈りします. - 白水社 中国語辞典
“不经一事,不长一智”,就是说实践会使人聪明起来。
「経験すれば,その分だけ賢くなる」というのは,つまり実践は人を賢くさせるということだ. - 白水社 中国語辞典
文章不长,但把人物性格刻画得十分鲜明,深刻。
文章は長くないが,人物の性格をとても鮮明にまた深く描写している. - 白水社 中国語辞典
群众由于长期的拉锯局面,情绪不稳,容易摇动。
大衆は長引く一進一退の情勢で,情緒が不安定になっており,動揺しやすい. - 白水社 中国語辞典
来日方长((成語))
(これから先の月日はまさしく長い→)(…を成し遂げるのに)時間はたっぷりある,先はまだまだ長い. - 白水社 中国語辞典
博物馆馆长前来礼聘我整理满文旧档。
博物館長が来られて満州語の昔の保存書類を整理するよう私を丁重に招聘された. - 白水社 中国語辞典
厂长慷慨淋漓地陈述了自己的治厂方针。
工場長は思う存分工場を指導する自分の方針を陳述した. - 白水社 中国語辞典
这种人长期凌驾于党,凌驾于组织。
この種の人間が長期にわたって党の上に君臨し,組織の上に君臨していた. - 白水社 中国語辞典
撸掉厂长对电机厂的影响太大啦。
工場長の免職は発電機製造工場に対する影響がとても大きい. - 白水社 中国語辞典
你还年轻,前面的路程很长,要继续努力。
君はまだ若い,これからの道はたいへん長く,引き続き努力しなければならない. - 白水社 中国語辞典
在那漫长的岁月里,他经历过多少苦难。
あの長く果てしのない歳月の中で,彼はどれほど苦難を経て来たことか. - 白水社 中国語辞典
每天坚持长跑是对一个人意志的磨炼。
毎日頑張ってマラソンを続けることは,一人の人間にとって修練である. - 白水社 中国語辞典
古代的建筑,莫过于…万里长城。
古代の建築では,万里の長域に過ぎるものはない,万里の長城が一番である. - 白水社 中国語辞典
在过去相当长的时间内,做什么事都要书记拍板。
過去のかなり長い時間にわたって,何事をするにも党書記に断を下してもらっていた. - 白水社 中国語辞典
有的厂矿企业互相攀比增长速度。
一部の工場・鉱山・企業では実情を無視し互いに成長速度を競い合っている. - 白水社 中国語辞典
我们在老师的辛勤培育下,逐渐成长为有用的人。
我々は先生の苦労をいとわぬ教育の下で,段々と成長して有用な人間となっていった. - 白水社 中国語辞典
他只是普通工人,无从评判厂长是否称职。
彼は一介の労働者にすぎないので,工場長が適任であるかどうか判定するすべがない. - 白水社 中国語辞典
要让他们各得其所,发挥其专长。
彼らをしてその所を得さしめ,その優れているところを発揮させねばならない. - 白水社 中国語辞典
每亩七十至八十个畦,畦宽七尺长十五尺。
1ムーに70から80の畔で囲まれた長方形の田があり,その幅は7尺で長さは15尺である. - 白水社 中国語辞典
他从小在河里长大,在低矮的船篷下起居。
彼は小さい時から川の中で成長し,背の低い苫の下で起き伏ししていた. - 白水社 中国語辞典
正不知如何是好,恰恰队长赶了回来。
どうしたらよいのかわからなかった時,ちょうど隊長が急いで戻って来た. - 白水社 中国語辞典
厂长经常亲临前线,和工人一起参加劳动。
工場長はいつも第一線に身を置き,労働者と一緒に労働に参加する. - 白水社 中国語辞典
长板凳没放稳,一按这头儿那头儿就往上翘起来。
腰掛け台はしっかり置かれていないので,こちらの端を押すと,あちらが浮き上がってしまう. - 白水社 中国語辞典
在科技方面,要取外国之长,去自己之短。
科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない. - 白水社 中国語辞典
任命他当厂长,一尽其才,二从人望。
彼を工場長に任命したのは,一にその才能を発揮させ,二に人望にこたえるためである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |