意味 | 例文 |
「開」を含む例文一覧
該当件数 : 6785件
仅将描述与本文公开的各种概念有关的功能性。
本明細書において開示される様々な概念に関連のある機能のみが説明されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
贯穿本公开使用的术语“静默期”与发现有关。
本開示を通して使用されるような用語「サイレント期間」は、発見に関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5A的配置中,分路稳压器 174有可能在开路条件下发生故障。
図5Aの機器構成においては、開回路状態において分路調整器174に不具合が発生しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当纠正了环路配线,旁路电路 164将保持在开路状态。
ループ配線を正しく直しても、バイパス回路164は開回路状態のままとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在影像捕获请求的时刻 t0,启动最大持续时间 Tmax的第一计时器 32。
瞬間t0における画像取得要求と同時に、最大期間Tmaxの第1のタイマ32が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本公开,网络 100中的设备可以对服务作出广告。
本開示によれば、ネットワーク100におけるデバイスは、サービスを広告する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,设备 C可以发起与设备 A的通信以便请求设备 A的一个或者多个服务。
そして、デバイスCは、デバイスAとの通信を開始し、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
征税服务器 20保存秘密密钥 skt以及与秘密密钥 skt成对的公共密钥 p kt。
また、課税サーバ20は、秘密鍵skt、及び秘密鍵sktとペアを成す公開鍵pktを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,公共密钥证书 C1从电动移动体 50发送到征税服务器 20。
次に、電動移動体50から課税サーバ20へと公開鍵証明書C1が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
电动移动体 50(EV1)保存秘密密钥 sk1以及与秘密密钥 sk1成对的公共密钥 pk1。
電動移動体50(EV1)は、秘密鍵sk1、及び秘密鍵sk1とペアを成す公開鍵pk1を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
电动移动体 50(EV3)保存秘密密钥 sk3以及与秘密密钥 sk3成对的公共密钥 pk3。
電動移動体50(EV3)は、秘密鍵sk3、及び秘密鍵sk3とペアを成す公開鍵pk3を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,可以以仅 ME可读的方式来限制公钥的位置。
本実施例の場合、公開キーの場所は、MEが読取可能であることによってのみ制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图;
【図3】カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图。
図3は、カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,使全焦点设定与运动图像取入处理的开始同时有效化。
図10を参照して、パンフォーカス設定は、動画取込み処理の開始と同時に有効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是在第二开启状态下从背面侧观察该摄像机的立体图;
【図2】図2は、該ビデオカメラを第2開き状態で背面側から見た斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从向初始位置的恢复操作的开始到结束所需的时间如下。
また、初期位置への復帰動作開始から終了までの時間は、以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从初始位置恢复操作的开始到结束所需的时间如下:
また、初期位置復帰動作開始から終了までの時間は、以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时间 0和 T5的时间段,POS5和 POS6均大于表示减速开始位置的阈值 SLOW_TH。
時間0〜T5では、POS5、POS6ともに、減速開始位置を示す閾値SLOW_THより大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当供应这个控制信号时,成像单元 130开始连续的成像操作。
この制御信号が供給されると、撮像部130は連続撮像動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 131在步骤 ST1中开始处理,然后处理前进到步骤ST2。
制御部131は、ステップST1において、処理を開始し、その後に、ステップST2の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 131在步骤 ST11中开始处理,然后处理前进到步骤 ST12。
制御部131は、ステップST11において、処理を開始し、その後に、ステップST12の処理に移る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,专利文件 1中公开了显示 3D图像的驱动技术。
このように、特許文献1には、3次元画像を表示するための駆動技術が開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17A至 17D是说明了对点亮起始的等待时间与水平线之间的关系的图;
【図17】点灯開始までの待ち時間と水平ラインとの関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,视差控制单元 44根据此设置来开始视差控制,然后处理结束。
そして、視差制御部44は、その設定に従った視差制御を開始し、処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9图解说明当开始旋转时,第一臂 15和第二臂 16的状态。
図9に、この回転開始時における第1のアーム15及び第2のアーム16の状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是按照本发明的第一实施例的便携式电话机的打开状态的透视图。
【図2】第1の実施例となる携帯電話機の開状態時の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,当在第一臂 15和第二臂 16开始沿旋转打开方向旋转的状态下,继续对上壳体 1施加沿滑动打开方向滑动上壳体 1的作用力时,如图 5C中所示,在第一臂 15和第二臂16竖立的同时,臂 15和 16沿旋转打开方向的旋转操作被停止。
次に、第1のアーム15及び第2のアーム16が開回転方向に回転移動を開始した状態で上筐体1に対して上記開スライド方向のスライド移動の力をさらに加え続けると、図5(c)に示すように第1のアーム15及び第2のアーム16がそれぞれ起立した状態となり、該各アーム15,16の開回転方向の回転動作が停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当经由旋转反冲部件 51对上壳体 1施加向上推动上壳体 1的作用力时,第一臂 15开始沿着图 12中的箭头所示的旋转打开方向旋转,当第一臂 15旋转时,第二臂 16开始沿着旋转打开方向旋转。
回転キック部材51を介して上筐体1を押し上げる力が該上筐体1に加えられると、図12に矢印で示す開回転方向に第1のアーム15が回転移動を開始すると共に、この第1のアーム15の回転に連動して第2のアーム16が開回転方向に回転移動を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示实施例中的开始位置变化相位和结束位置变化相位的检测例子。
【図4】実施例1における開始位置変化位相と終了位置変化位相の検知例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]。
開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]を図示すると図4のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息在通信链路 110上传输的实际启动是可以被延迟的。
通信リンク110上のメッセージの伝送の実際の開始は、遅れる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开的某些实施例提供一种用于无线通信的装置。
本開示のいくつかの実施形態は、ワイヤレス通信のための装置を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开的某些实施例提供一种无线通信系统。
本開示のいくつかの実施形態は、ワイヤレス通信システムを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开的某些实施例提供一种用于无线通信的AP。
本開示のいくつかの実施形態は、ワイヤレス通信のためのAPを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机节点然后可以开始预留预留状态 (方框 660)。
レシーバノードは、次に、予約状態の予約を開始してもよい(ブロック660)。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 104通过与 AN 114形成通信会话 252来开始这样的访问。
UE104は、AN114との通信セッション252を形成することなどによって、そのようなアクセスを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了翻盖式便携电话在打开状态下的外观的说明性视图;
【図2】開いた状態における折り畳み型の携帯電話機の外観を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户例如可以在打开盖 126之前移除已打印文档。
ユーザは、カバー126を開く前等に印刷済みドキュメントを取り除くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对所传送符号的潜在选择的搜索在根节点 202处开始。
通信されたシンボルについての潜在的選択の探索は、ルートノード202において開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,所示出的组件对于公开例示实施例是充分的。
しかしながら、例示の実施形態を開示するには、図示の構成要素で十分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,示出的组件足以公开一个实施例或图解。
しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,所示出的组件足以公开一个实施例或图解。
しかしながら、1つの実施形態又は例示を開示するには、図示の構成要素で十分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10B是揭示了由图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图;
【図10B】図10Aの基地局コントローラによって実行されるステップを開示するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户认证部 202进行用于允许开始使用图像形成装置 1的登录处理。
ユーザ認証部202は、画像形成装置1の利用開始を許可するためのログイン処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果登录处理成功,则开始使用图像形成装置 1。
ログイン処理が成功すると、画像形成装置1の利用が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A~图 6D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。
【図6】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A~图 8D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。
【図8】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在该图 6的读取动作的开始时刻,并不清楚记录介质 S的全长。
なお、この図6の読取動作の開始時点において、記録媒体Sの全長は不明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,驱动控制单元 502开始对来自旋转体 310的驱动机构的脉冲信号进行计数。
それと共に、回転体310の駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |