意味 | 例文 |
「開」を含む例文一覧
該当件数 : 6785件
图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。
図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S610中,打印装置 100的控制器 202开始扫描处理。
ステップS610で、印刷装置100の制御部202のスキャン動作フローを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在读取位置 306处,导向装置 304在靠近读取玻璃 302的侧和在远离读取玻璃 302的侧都是开放的。
ガイド304の読取位置306は、読取ガラス302に近い側も遠い側も開放されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有进一步变暗时,光圈 203不向打开的方向驱动。
そうすれば、さらに暗くならないと絞り203が開く方向に駆動しない動作となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
开始帧定界符 (SFD)字段可以包括一个或多个序列 -m。
開始フレームデリミタ(SFD)フィールドは、1以上のシーケンス−mを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
该公钥可以由执行该确认的对等端 (例如,设备 P302)获知。
公開鍵は、検証を実行するピア(例えば、デバイスP302)によって知られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
IR驱动器 70和 90在未决的美国申请中披露。
IRドライバ70および90は、係属中の米国特許出願明細書に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,说明本发明所公开的发明的代表性实施方式的概要。
先ず、本願において開示される発明の代表的な実施の形態について概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
-向发信方 12告知收信方 14接收并打开了电子信件
-受信者14による電子レターの受信及び開封の送信者12への通知 - 中国語 特許翻訳例文集
●将接收和打开电子信件的通知发送到电子邮局 20
・電子レターの受信及び開封の通知を電子郵便局20に送信 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一可选实施例中,RDC方法可由装置 B(101)启用。
代替実施形態においては、このRDC手法をデバイスB(101)が開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情形中,协议跳过步骤 1并从下面的步骤 2开始。
この場合には、このプロトコルは、ステップ1をスキップし、以下のステップ2から開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
过程通过在步骤 801设定结果=假开始。
このプロシージャはステップ801においてresult=falseを設定することによって開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
子例程CutPoint在长度为 h(在图中扩展为“horizon”)的每个子序列中得到调用。
このサブルーチンCutPointは、(図中で「horizon」に展開された)長さhのサブシーケンスごとに呼び出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,关于 IP1和 IP2以外的 IP3,DVCR201今后不再使用所以释放。
すなわち、DVCR201は、IP1とIP2以外のIP3については今後使用しないので、開放する。 - 中国語 特許翻訳例文集
读取辊 43通常使走纸面从盖体 50的开口槽露出。
読取ローラ43は通常、通紙面をカバー体50の開口溝から露出させている。 - 中国語 特許翻訳例文集
使下中间辊 34的外周侧的一部分从各个开口孔 74露出。
下中間ローラ34の外周側の一部を各開口穴74から露出させている。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解,这些概念和应用落在本公开和随附权利要求的范围内。
なお、これらの概念および用途は、本開示の範囲内および添付の図面に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户装置 70启动与媒体适配器 84的媒体流请求 (步骤428)。
ユーザデバイス70は、メディアストリーム要求を、メディアアダプタ84により開始する(ステップ428)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这填补了在现有 3GPP规范中的当前尚未解决的不足。
このことが現在公開されている既存の3GPP仕様のギャップを埋める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2根据本发明的一个方面,示出了蓝牙分组 210的例子。
図2に、本開示の一態様によるブルートゥースパケット210の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在自能量检出的时间 752起约一个寻呼队列间隔之后开始缩短的寻呼扫描 760。
エネルギー検出時間752から約1ページ列間隔後、短縮ページスキャン760が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据本发明的一个方面的能量检测系统 1160的概念框图。
図11は、本開示の一態様によるエネルギー検出システム1160の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图12A是根据本发明的一个方面的能量检测器1230的概念框图。
図12Aは、本開示の一態様による、エネルギー検出器1230の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12B是根据本发明的一个方面的能量检测系统 1260的概念框图。
図12Bは、本開示の一態様による、エネルギー検出システム1260の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是根据本发明的一个方面的能量检测系统 1360的概念框图。
図13は、本開示の一態様によるエネルギー検出システム1360の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是根据本发明的一个方面的能量检测系统 1460的概念框图。
図14は、本開示の一態様によるエネルギー検出システム1460の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是根据本发明的一个方面的频率合成器 1510的概念框图。
図15は、本開示の一態様による周波数合成器1510の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是根据本发明的一个方面的频率合成器 1610的概念框图。
図16は、本開示の一態様による周波数合成器1610の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是根据本发明的一个方面的模量控制器 1947的概念框图。
図19は、本開示の一態様による係数コントローラ1947の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
公开了生成多个空间流的用于通信的系统和/或方法。
複数の空間ストリームを生成する、通信のためのシステムおよび/又は方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一些已知的公钥密码是 RSA、椭圆曲线、麦克黎斯 (McEliece)和隐域方程(Hidden Field Equations)。
既知の公開鍵暗号としては、RSA、楕円曲線、McEliece、およびHFE(Hidden Field Equations)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9说明了根据本公开的可以由基站实现的方法;
【図9】図9は、本開示に従って基地局によってインプリメントされることができる方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本文所公开的方法和装置可以实现在 WiMAX系统中。
ここにおいて開示される方法及び装置は、WiMAXシステムでインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9说明了根据本公开的可由基站 202实现的方法 900。
図9は、本開示に従って基地局202によってインプリメントされることができる方法900を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,开始代码只能够分配于 8字节中的第一个或第 5个字节中。
このとき、開始コードは8バイト中の1番目又は5番目のバイトだけに割り当て可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S202中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS202では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S302中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS302では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S602中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS602において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S702中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS702において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S802中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。
ステップS802において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该装置管理部 24控制系统开始处理、系统停止处理、系统结束处理等等的操作。
また、機器管理部24は、システムの開始・停止・終了などの動作制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 12所示,在装置管理设备 100中的前端部 23的开始 /结束请求部 233接收系统开始处理的执行请求 (步骤 S501)。 开始 /结束请求部 233请求装置管理部 24的开始/结束控制部 246来执行系统开始处理,用于开始该装置管理功能的操作 (步骤 S502)。
図11に示すように、機器管理装置100は、FrontEnd部23が有する開始・終了指示部233が、システム開始(起動)処理の実行要求を受け付けると(ステップS501)、機器管理部24が有する開始・終了制御部246に対して、機器管理機能の開始処理の実行が指示される(ステップS502)。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,将该系统开始处理的结果从装置管理部 24通知给前端部 23。
つまり、機器管理部24からFrontEnd部23に対して、システム開始処理の実行結果が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施方式 1所涉及的图像读取装置的组装展开图。
【図1】この発明の実施の形態1による画像読取装置の組み立て展開図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明实施方式 1所涉及的图像读取装置的组装展开图。
図1は、この発明の実施の形態1による画像読取装置の組み立て展開図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在状态 S1中,锁定操作构件 5从手动位置开始向锁定位置移动。
状態s1にて、ロック操作部材5がマニュアルポジションからロックポジションへ移動開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在状态 S4中,锁定操作构件 5从锁定位置开始向手动位置移动。
状態s4にて、ロック操作部材5がロックポジションからマニュアルポジションへ移動開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图解根据本公开的某些实施例的示例无线通信系统。
【図1】図1は、本開示のある実施例に従った無線通信システムの一例を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图解根据本公开的某些实施例的功率节省级类型 2的概念。
【図5】図5は、本開示のある実施例に従って省電力クラスタイプ2の概念を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |