「間度し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間度しの意味・解説 > 間度しに関連した中国語例文


「間度し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1523



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

報告書

月度报表 - 中国語会話例文集

の濃い時を過ごしたね。

度过了充实的时间啊。 - 中国語会話例文集

注視は瞬注視を算出する所定の時隔と同期して更新され、注視記憶手段144には区注視情報1002には常に最新の区注視が記憶されている。

区间注视度与计算瞬间注视度的规定时间间隔同步进行更新,在注视度存储单元 144中,在区间注视度信息1002中始终存储最新的区间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集

楽しい時をすごしました。

度过了开心的时间。 - 中国語会話例文集

楽しい時を過ごしましょう。

度过快乐的时光吧。 - 中国語会話例文集

楽しい時をすごしました。

我度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集

楽しい5日を過ごしました。

我度过了开心的5天。 - 中国語会話例文集

s809では注視記憶手段144に記録されている区分の瞬注視情報から区注視算出を算出する。

在 s809中,从记录在注视度存储单元 144中的区间部分的瞬间注视度信息计算区间注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集

注視記憶手段144は図10に示すように、区分の瞬注視1001と区注視1002を記録する。

注视度存储单元 144如图 10所示,记录区间部分的瞬间注视度 1001和区间注视度 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相シフト値(例えば、0と180)では、中光強が導波回路102を介して伝送されることになる。

中间相移值 (例如在 0度和 180度之间 )结果是中间光强度传输通过波导回路102。 - 中国語 特許翻訳例文集


とても楽しい時を過ごした。

度過一段很快樂的時光。 - 中国語会話例文集

楽しい時を過ごした。

我度过了愉快的时光。 - 中国語会話例文集

良い時を過ごしました。

我度过了美好的时光。 - 中国語会話例文集

素晴らしい時を過ごしています。

我度过了美好的时光。 - 中国語会話例文集

楽しい時を過ごしたい。

我想度过愉快的时光。 - 中国語会話例文集

とてもよい時を過ごしました。

我度过了非常美好的时光。 - 中国語会話例文集

とてもいい時を過ごしました。

我度过了十分美好的时光。 - 中国語会話例文集

1週に2ジョギングします。

我每周慢跑两次。 - 中国語会話例文集

インド人に違われました。

我被错当成了印度人。 - 中国語会話例文集

素敵な時を過ごしてね。

度过美妙的时光哦。 - 中国語会話例文集

一週に一の仕事

一周一次的工作 - 中国語会話例文集

楽しい時を過ごせた。

度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集

良い時を過ごしたいです。

我想要度过一段美好的时光。 - 中国語会話例文集

貴重な時を過ごした。

度过了宝贵时间。 - 中国語会話例文集

そして、s809の区注視算出に処理を移す。

而且,处理转移到 s809的区间注视度计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

注視算出手段142は所定の時隔で視聴者毎の瞬注視を算出し、常に定められた時長分(以下、区と記す)の最新の瞬注視を注視記憶手段144に記録する。

瞬间注视度计算单元 142以规定的时间间隔计算每名视听者的瞬间注视度,始终将确定的时间长度部分 (以下,记为区间 )的最新瞬间注视度存储到注视度存储单元 144中。 - 中国語 特許翻訳例文集

注視情報の更新と同期して、注視記憶手段144から区注視情報を取得する。

与区间注视度信息的更新同步,从注视度存储单元 144取得区间注视度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

100万年は人の時の尺では長く思えるかもしれない。

如果用人的时间作为尺度的话,也许会觉得100万年很长。 - 中国語会話例文集

私たちの気楽な時は過ぎた。

我们度过了轻松的时间。 - 中国語会話例文集

2012年6月の月レポート

2012年的月度报告 - 中国語会話例文集

最優秀の作曲家

年度最优秀作曲家 - 中国語会話例文集

1週に1入浴する.

一星期洗一回。 - 白水社 中国語辞典

みなし労働時の採用

实际工作时间制度的采用 - 中国語会話例文集

今日の昼は40を超えるでしょう。

今天白天会超过40度吧。 - 中国語会話例文集

行程が一定していれば,速と時は反比例を成す.

路程一定,速度和时间成反比。 - 白水社 中国語辞典

は距離と正比例し,時と反比例する.

速度跟距离成正比,跟时间成反比。 - 白水社 中国語辞典

RS1及びRS2の時は、RS3及びRS4の時に2倍となり、周波数密もあらゆるRSに対して同一である。

当频率密度对于所有 RS相同时,RS1和 RS2的时间密度是 RS3和 RS4的时间密度的两倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

セミナー時は3時を予定しております。

研讨会的时间预计为三个小时。 - 中国語会話例文集

視点のベースラインは2メートルであり、角は約30°である。

视点之间的基线是 2米,其角度为大约 30度。 - 中国語 特許翻訳例文集

算出方式は、区における注視状態、すなわち、瞬注視が1の割合とする。

计算方式采用区间时间中的注视状态,即瞬间注视度为 1的比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ100にX方向に対する加速が生じた際の加速の時変化を図2(c)に示す。

图 2C示出在照相机 100中产生相对 X方向的加速度时的加速度的时间变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSV色空では、明Vの値が小さくなるにつれて、暗い色で明Vが表現される。

在 HSV颜色空间中,伴随着亮度 V的值变小,用暗色表现亮度 V。 - 中国語 特許翻訳例文集

最適速モデルは加減速を車距離と現在の速で表す。

最佳速度模式是用车间距和当前速度来表示加减速。 - 中国語会話例文集

注視1001はリングバッファ構造のメモリ領域に記録され、常に区分の最新の瞬注視(瞬注視列)が記憶される。

瞬间注视度 1001记录到环形缓冲构造的存储器区域中,始终存储区间部分的最新的瞬间注视度 (瞬间关注度串 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図3に示すように、移動速取得部15は、再送隔Taよりも長い時隔である移動速取得隔Tbで、無線通信端末の移動速を取得する。

例如,如图 4所示,移动速度取得部 15按照作为比重传间隔 Ta长的时间间隔的移动速度取得间隔 Tb,取得无线通信终端的移动速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし私はとても楽しい時を過ごしました。

但是我度过了很愉快的时光。 - 中国語会話例文集

貴方の態違っていない、しかし他人の気分を悪くするんだ。

你的态度没错,但会让人觉得不舒服。 - 中国語会話例文集

本日、本事業年上半期の中決算を発表しました。

今天发表了本事业年度上半年的期中结算。 - 中国語会話例文集

s1302で取得した区注視情報を用い、操作者以外の区注視が一人でも閾値より大きかったらs1307へ。

使用在 s1302中取得的区间注视度信息,操作者以外的区间注视度即使一个人比阈值大,也进入到 s1307。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、4次元(緯、経、高、および時)での正確な位置判断には、4つの衛星からの信号の受信が必要とされる。

通常,进行 4个维度 (纬度、经度、海拔和时间 )上的精确定位要求接收来自 4个卫星的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS