意味 | 例文 |
「間」を含む例文一覧
該当件数 : 18793件
电池的持续时间是70个小时。
バッテリーの持続時間は70時間だ。 - 中国語会話例文集
这个空间和别的空间联合在一起。
この空間は別の空間とつながっている。 - 中国語会話例文集
我必须在一小时之内做那个。
一時間の間にそれをやらなければいけない。 - 中国語会話例文集
我今天不小心弄错了时间真的是对不起。
今日は時間を間違えてしまってすみません。 - 中国語会話例文集
那个一转眼3天了。
それはあっという間の3日間でした。 - 中国語会話例文集
我打算暂时享受这段宝贵的时间。
この貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。 - 中国語会話例文集
你暑假期间一天睡了几个小时?
夏休みの間、一日何時間寝ましたか。 - 中国語会話例文集
你暑假期间睡了几个小时?
夏休みの間、何時間寝ましたか。 - 中国語会話例文集
我在错误的时间联系了你。
私は間違った時間をあなたに連絡してしまった。 - 中国語会話例文集
休息时间有提供点心。
休憩時間に間食が提供されました。 - 中国語会話例文集
离企划发表只有一周的时间了。
企画発表までもう一週間しか時間がない。 - 中国語会話例文集
快乐的时光一转眼就过去了。
楽しい時間はあっという間に過ぎてしまう。 - 中国語会話例文集
根据工作时间,时给的工资不同。
勤務時間により時間給が異なる。 - 中国語会話例文集
到下一个目的地要花1小时10分钟。
次の目的地までの移動時間は1時間10分です。 - 中国語会話例文集
时间一眨眼就过去了。
時間があっという間に過ぎてしまった。 - 中国語会話例文集
不知道能不能赶上。
時間に間に合うかどうかわかりません。 - 中国語会話例文集
离开始营业已经没有时间了还能来得及吗?
開店まで時間無いですけど間に合いますか? - 中国語会話例文集
合同期限为一年,可以吗?
契約期間は1年間でよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
海外配送需要5~6个星期。
海外配送は5~6週間の期間を要します。 - 中国語会話例文集
确认两零件之间的间隙。
両部品間の隙間を確認する。 - 中国語会話例文集
我珍惜和家人在一起的时间。
私が大切にしている時間は家族との時間です。 - 中国語会話例文集
我把文件的提交日弄岔了一个星期。
書類の提出日を1週間間違えました。 - 中国語会話例文集
错开着办,别赶在一块儿。
時間がかち合わないように,時間をずらしてやりなさい. - 白水社 中国語辞典
费了三点钟的工夫写完成了一封信。
3時間の時間をかけて手紙を1通書いた. - 白水社 中国語辞典
你赶上火车了吗?—没赶上。
君は汽車に間に合ったの?—間に合わなかった. - 白水社 中国語辞典
刚才是休息时间,现在是工作时间。
さっきは休憩時間,今は仕事の時間だ. - 白水社 中国語辞典
离劳动节很近了。
メーデーにはもう間がない,間もなくメーデーになる. - 白水社 中国語辞典
眼看二十二点了,距零点还有两小时。
間もなく22時になる,0時までにまだ2時間ある. - 白水社 中国語辞典
畦间要有一定的空隙。
畝と畝の間には一定の間隔がなければならない. - 白水社 中国語辞典
不要离间同志间的关系。
同志間の関係を離間してはならない. - 白水社 中国語辞典
到里屋去吧,电视节目快开始了。
奥の間へ行こう,テレビ番組が間もなく始まるから. - 白水社 中国語辞典
这个故事长久地在民间流传。
この物語は長い間人々の間に伝わっている. - 白水社 中国語辞典
大谬不然((成語))
(たいへん間違っていて全然事実と違う→)間違いも甚だしい. - 白水社 中国語辞典
他俩在林间小道盘旋了许久许久。
彼ら2人は林間の小道を長い間ぐるぐる回った. - 白水社 中国語辞典
期限三个月
期間が3か月である,3か月を期間とする. - 白水社 中国語辞典
区间车
(通常路線の一区間しか運行しない)区間車. - 白水社 中国語辞典
光阴荏苒,转瞬已是三年。
時間がだんだん過ぎて,瞬く間に既に3年たった. - 白水社 中国語辞典
时光不早了。
(時間はもう早くない→)ぼちぼち時間です. - 白水社 中国語辞典
把开会时间往前提一个小时。
会議の時間を1時間繰り上げる. - 白水社 中国語辞典
他走错了路,我又走错了路。
彼は道を間違えたし,私も道を間違えた. - 白水社 中国語辞典
阅世渐深
世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る. - 白水社 中国語辞典
十二点到一点半之间是午饭时间。
12時から1時半までの間は昼食の時間である. - 白水社 中国語辞典
中间技术
(先進技術と伝統技術の間の)中間技術. - 白水社 中国語辞典
大家忙了两个钟头了。
皆は2時間の間忙しく働いた. - 白水社 中国語辞典
活动视频时段是通过从视频场时段中排除水平消隐时段和垂直消隐时段而获得的时段。
アクティブビデオ区間は、ビデオフィールド区間から、水平ブランキング期間および垂直ブランキング期間を除いた区間である。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效性时间段 604可以包括开始时间 (例如,不早于:<日期 /时间 >)和结束时间 (例如,不晚于:<日期 /时间 >)。
有効期間604は、開始時間(例えば、前ではない<日付/時間>)および終了時間(例えば、後ではない<日付/時間>)を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上面的示例中,波束位置在第一时间间隔中始于位置 2,在第二时间间隔中进行到位置 5,在第三时间间隔中进行到位置 3,在第四时间间隔中进行到位置 1,并且在第五时间间隔中进行到位置 4。
上記の例では、ビーム位置が第1時間間隔での位置2で始まり、第2時間間隔で位置5に進み、第3時間間隔で位置3に進み、第4時間間隔で位置1に進み、第5時間間隔で位置4に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 32A到 32E中,图 32A示出了强迫饱和时段 S1的时段 t4的电势,图 32B示出了强迫饱和时段 S1的时段 t5的的电势,图 32C示出了中间转移时段 S2的时段 t2的电势,图 32D示出了中间转移时段 S3的时段 t2的电势,并且图 32E示出了中间转移时段 S4的时段 t2的电势。
図32において、(a)は強制飽和期間S1における期間t4のポテンシャルを、(b)は強制飽和期間S1における期間t5のポテンシャルを、(c)は中間転送期間S2における期間t2のポテンシャルを、(c)は中間転送期間S3における期間t2のポテンシャルを、(d)は中間転送期間S4における期間t2のポテンシャルをそれぞれ示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
4个样本大的块大小将具有 8个样本间隔的等待时间周期,其完全在 CPRI所允许的等待时间周期内。
4個のサンプルのブロックサイズは、8個のサンプル間隔の待ち時間期間を有することになり、この待ち時間期間は、CPRIにおける許容可能待ち時間時間の範囲に十分に収まる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果假定按降序在图 7中 A示出的图像之间的时间差值是时间差值 1、时间差值 2、时间差值 3,和时间差值 4,则由于目标值 sn= 5,与时间差值 1到时间差值 4对应的图像分段被确定为子事件分段位置。
例えば、図7Aに示す画像間の時間差分値が大きい方から順に時間差分値1、時間差分値2、時間差分値3、時間差分値4であった場合、目標値sn=5なので、時間差分値1から時間差分値4までに対応する画像間がサブイベントの区切りの位置に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |