意味 | 例文 |
「間」を含む例文一覧
該当件数 : 18793件
是日本人,如果中文说错了请见谅。
日本人で、もし中国語を間違えたら許してほしい。 - 中国語会話例文集
船好像晚了近一小时出发了。
船は一時間くらい遅れて出発したようだ。 - 中国語会話例文集
最近的汇率是美元升值日元贬值。
この間の為替レートはドル高円安です。 - 中国語会話例文集
请告诉我你方便的时间。
あなたの都合の良い時間を、教えてください。 - 中国語会話例文集
请预约三天的酒店。
ホテルを3日間予約して下さい。 - 中国語会話例文集
资料上有一处错误。
資料が一か所間違えていました。 - 中国語会話例文集
好像要花很长时间才能痊愈。
治るまでに長い時間がかかるようです。 - 中国語会話例文集
在那时候我听到哔的一声电子音。
その時間に私はピーッという電子音を耳にした。 - 中国語会話例文集
本公司提供5年的售后服务。
当社は5年間のアフターサービスを提供します。 - 中国語会話例文集
拍卖期间可以拍照吗?
セリの間に写真を撮ってもいいの? - 中国語会話例文集
你电车坐反了哦。
間違った方向の電車に乗っていますよ。 - 中国語会話例文集
这个特价只在限定期间内有效。
この特別価格は限定期間のみ有効です。 - 中国語会話例文集
如果冷冻的话可以存放两周哦。
冷凍したら2週間持ちますよ。 - 中国語会話例文集
这个时间经常会塞车。
この時間はいつも渋滞にはまります。 - 中国語会話例文集
一周有一天是不允许加班的。
1週間のうち1日は残業が認められない。 - 中国語会話例文集
你能不能稍稍停止一下抱怨不公?
ちょっとの間、不平を言うのを止めてくれるかな。 - 中国語会話例文集
到杰克逊瓶装罐头工厂要坐40分钟巴士。
Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。 - 中国語会話例文集
按时发送办公用品。
時間通りに事務用品を配達する。 - 中国語会話例文集
在有限的人群中有人气。
限定された人々の間で人気がある。 - 中国語会話例文集
忙的时候有可能会增加劳动时间。
勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。 - 中国語会話例文集
大甩卖从星期天开始进行一周。
セールは日曜日から1 週間行われます。 - 中国語会話例文集
不要让同样的错误发生两次
同じ間違いが二度と起こらないようにする - 中国語会話例文集
从上述日期开始的三个月之间有效
上記の日付から3か月間有効である - 中国語会話例文集
为了告诉你,她犯错了。
彼女が間違いを犯したと伝えるため。 - 中国語会話例文集
搭乘手续比国内航班要花更多时间。
国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。 - 中国語会話例文集
我们制订了三年行动计划。
我々は3年間の行動計画を作成した。 - 中国語会話例文集
她一下子就解开了纠结。
彼女はあっという間にもつれをほどいた。 - 中国語会話例文集
对不起过了很久才回信。
お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。 - 中国語会話例文集
对不起很长时间没能与您联络。
長い間連絡できずにすみませんでした。 - 中国語会話例文集
是我们公司负责人的闪失。
弊社の担当者の手違いは間違いございません。 - 中国語会話例文集
等待时间会根据电脑环境而不同。
待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。 - 中国語会話例文集
如果您能抽出时间讨论一下的话就太好了。
お打ち合わせのお時間をいただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
能请您把时间再提早一点吗?
もう少し、朝早い時間に変更してもらえますか? - 中国語会話例文集
在您闲暇时间回信就好了。
お時間のあるときに返信いただければと思います。 - 中国語会話例文集
深深感谢您这一年的支持。
この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。 - 中国語会話例文集
开始时间是下午一点,没有问题。
開始時間は、13時で問題ございません。 - 中国語会話例文集
他是个学霸,每天都学习6个小时。
彼はがり勉家で、毎日6時間勉強する。 - 中国語会話例文集
那个决定引起了成员之间的不和。
その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。 - 中国語会話例文集
退款的手续会耗费一周的时间。
返金の手続きには、一週間ほどかかります。 - 中国語会話例文集
很抱歉麻烦您了。
お手間を取らせてしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集
请求内容是下面记载的这样没错吧?
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集
只要是在指定日期到达的话,什么时间都可以。
指定日に到着すれば、時間帯は問いません。 - 中国語会話例文集
不好意思,您的电话号码没有错吗?
失礼ですが電話番号をお間違えではありませんか。 - 中国語会話例文集
耗费了您的时间我很抱歉。
お手間と取らせてしまい恐縮に存じます。 - 中国語会話例文集
从4月10号到5月20号是特价期。
4月10日から5月20日まで特別割引期間中です。 - 中国語会話例文集
下单的个数有没有错误吗?
注文個数に間違いはございませんか。 - 中国語会話例文集
以为会议从14点开始。
会議は14時開始と間違って認識していました。 - 中国語会話例文集
我想指定收货的时间。
受け取り時間を指定したいと考えています。 - 中国語会話例文集
下个月定期订阅就会结束。
来月で定期購読期間が終了します。 - 中国語会話例文集
安排会议很费功夫
会議の手配をするのはすごく手間がかかる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |