「関係」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 関係の意味・解説 > 関係に関連した中国語例文


「関係」を含む例文一覧

該当件数 : 1796



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 35 36 次へ>

可限定替换的边界,只要其指定的功能和关系被适当地执行。

別の境界を定義することも、指定された機能およびそれらの関係が適切である限り可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果标志 FLGnight为“1”,则与标志 FLGlndscp及 FLGact的状态没有关系,夜景场景成为确定场景。

フラグFLGnightが“1”であれば、フラグFLGlndscpおよびFLGactの状態に関係なく、夜景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果标志 FLGnight为“0”且标志 FLGact为“1”,则与标志FLGlndscp的状态没有关系,动作场景成为确定场景。

また、フラグFLGnightが“0”でかつフラグFLGactが“1”であれば、フラグFLGlndscpの状態に関係なく、アクションシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成的多视点图像是具有基于预定规则的顺序关系 (每个视点 )的多个合成图像。

このように生成された多視点画像は、所定規則に基づく順序関係(各視点)を有する複数の合成画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

若标志 FLGnight为“1”,则与标志 FLGIndscp以及 FLGact的状态无关,夜景场景为确定场景。

フラグFLGnightが“1”であれば、フラグFLGlndscpおよびFLGactの状態に関係なく、夜景シーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,若标志 FLGnight为“0”并且标志 FLGact为“1”,则与标志 FLGIndscp的状态无关,动作场景为确定场景。

また、フラグFLGnightが“0”でかつフラグFLGactが“1”であれば、フラグFLGlndscpの状態に関係なく、アクションシーンが確定シーンとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如图 9C所示,垂直反转参考图 9B所述的显示范围 a和显示范围 b的位置。

すなわち、図9(B)で説明した表示範囲aとbの位置関係は、図9(C)においては図示するように上下が入れ替わる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,是否对哪个范围中的系数执行熵编码是与压缩效率直接相关的非常重要的因素。

ここで、エントロピ符号化をどの範囲の係数に対して行うかは、圧縮効率に直接関係する非常に重要な要素になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14中,未经压缩数据块 n或经压缩经编码数据 L(i,n)间的箭头表示依赖关系。

図14の非圧縮データブロックnや圧縮符号化データL(i,n)の間の矢印は、この依存関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

冗余编码单元 122例如根据依赖关系来生成针对经压缩经编码数据的 FEC块,如箭头 192标记的。

冗長符号化部122は、矢印192に示されるように、圧縮符号化データを、例えば、依存関係に応じてFECブロック化する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在它从关系检测器110接收到关于用户的信息时,它确定用户还没有被代理跟踪。

関係検知器110からユーザについての情報を受信すると、ユーザがすでにエージェントにより追跡を受けていないことを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,这些云表示从用户 A 105的观点来看的用户之间关系的上下文。

これらクラウドは、ユーザA 105から見た場合のユーザ間の関係のコンテキストを表していることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示控制菜单的对象物和其它的对象物在假想的三维空间中的位置关系的图。

【図5】制御メニューのオブジェクトと他のオブジェクトとの仮想的な3次元空間における位置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示控制菜单的对象物 216和其它的对象物 200在三维空间中的位置关系的图。

図5は、制御メニューのオブジェクト216と他のオブジェクト200との3次元空間における位置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(a)是表示将控制菜单的对象物 216b根据与其它的对象物 200的位置关系进行显示时的图。

図6(a)は、制御メニューのオブジェクト216bを、他のオブジェクト200との位置関係にしたがって表示する場合を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,用户不依存于与其它的对象物 200的位置关系,总是可以看见控制菜单的对象物 216。

これにより、ユーザは他のオブジェクト200との位置関係に依存せずに常に制御メニューのオブジェクト216を見ることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出用于确定深度和每一个观看环境参数间的关系所需的变量;

【図14】各視環境パラメータと奥行きの関係を決定するのに必要な変数を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为说明根据本发明的一方面的与数据包的重新发射相关的操作的示范性方面的流程图。

【図5】図5は、本発明の一態様に従い、データパケットの再送信に関係する動作の例示的な態様を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

向用户通知呼入呼叫与使用合约的关系是很有好处的。

到来したコールが有している、使用量契約との関係を、ユーザに通知することは有益でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(e)表示对应于帧期间的转送期间与图片数据及视野组件的关系。

同図(e)は、フレーム期間に対応する転送期間と、ピクチャデータ及びビューコンポーネントの関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,“顶角装订”和“两点装订”具有冲突关系,只能排他地进行模式设定。

換言すれば、「2点ステープル」と「コーナーステープル」とは競合関係を有し、排他的にのみモード設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过各种保育活动,在指导及关注丰富的生活经验和与朋友的关系的同时进行展开。

様々な保育活動を通じ、豊かな生活経験や友達との関係を指導及び見守りながら展開を進めています。 - 中国語会話例文集

镜片部分的白色图案是由于灯光反射引起的,跟镜片的状态无关。

レンズ部の白い模様ですがライトが反射したものですのでレンズの状態とは関係ありません。 - 中国語会話例文集

铃木先生/小姐很容易变得消极,感觉会错误理解你的言行并令关系恶化。

鈴木さんはネガティブになりやすく、あなたの言動を悪く捉えては関係を悪化させそうです。 - 中国語会話例文集

想必会有不喜欢的工作,也会有人情应酬,因为人际关系上的烦恼有很多等,有各种障碍。

嫌な仕事もあるだろうし、付き合いもあるだろうし、人間関係で悩むことも多いなど、色んなしがらみがあるからです。 - 中国語会話例文集

企业合并会计指的是,合并和股份交换之类的和企业合并有关的会计。

企業結合会計とは、合併や株式交換などの企業結合に関係する会計のことをいう。 - 中国語会話例文集

在失踪者7年之间生死未明的情况下,家事法院可以根据利害关系人的请求来宣告失踪。

不在者の生死が7年間明らかでないときは、家庭裁判所は、利害関係人の請求により、失踪宣告をすることができる。 - 中国語会話例文集

她会毫不吝惜的斩断与老朋友的关系,如果这些关系妨碍到自己的话。

彼女は、自分の邪魔になるようであれば古い親友と関係を絶つことも厭わないと思っている。 - 中国語会話例文集

为了看你和你的女朋友到底有多么深的关系,你必须看着你的女朋友的脸问她问题。

どれほど深く彼女が関係しているか見るために、あなたは彼女の顔を見て質問しないといけない。 - 中国語会話例文集

就算是为了维持两公司良好的关系,也希望一定进行积极的讨论。

両社の関係を良好に維持するためにも是非前向きにご検討いただくことを望んでおります。 - 中国語会話例文集

業務起因性需证明劳动者的伤病与工作之间的因果关系。

業務起因性は、労働者の傷病と業務との間の因果関係を証明しなければならない。 - 中国語会話例文集

代表团要到我们厂参观,有关同志很早就在大门口恭候了。

代表団が我々の工場を参観するために来ると言うので,関係者は早くから正門で恭しく待っていた. - 白水社 中国語辞典

控诉大会

告発集会(関係機関または大衆の立ち合いの下に自分の受けた害を述べ,加害者に法律や世論による制裁を要求する大会). - 白水社 中国語辞典

要把有关部门很好地组织起来,由一个口统一抓这项工作。

関係部門によるチームワークを構成し,一元化された機構によって統括的にこの事業に当たる. - 白水社 中国語辞典

我们要饮用清洁的水,呼吸新鲜的空气。所以,良好的自然环境对我们的生活有很大的关系。

我々は清潔な水を飲み,新鮮な空気を呼吸しなければならない.それゆえ,よい自然環境は我々の生活に大きな関係がある. - 白水社 中国語辞典

有不少农谚都是人们观察物候的经验总结。

多くの農事諺語はいずれも人が生物の周期性変化と気候との関係を観察した経験の総括である. - 白水社 中国語辞典

选任制

役所・団体・企業などの指導者や一般職員を特定の組織・機構と関係のある人々などが選挙によって選ぶ制度. - 白水社 中国語辞典

血肉相连((成語))

(親と子,人と人,国と国,人民と祖国の間に血と肉がつながっているような)切っても切れない密接な関係が結ばれている. - 白水社 中国語辞典

别迷信了!眼跳是生理现象,跟您的钱财没什么关系。

迷信を信じてはいけない!目がぴくぴくするのは生理現象で,あなたの金銭財貨とは何の関係もない. - 白水社 中国語辞典

他是一些自然科学学会的会员,也担任过一些比较重要的职务。

彼は幾つかの自然科学関係学会の会員であり,また幾度か比較的重要な職務を受け持ったことがある. - 白水社 中国語辞典

每年春茶上市,省内外有关部门纷纷驱车征购。

毎年春に摘んだ茶が市場に出回ると,省内外の関係部門が続々と車を駆って買い上げに来る. - 白水社 中国語辞典

政治面目

(どのような政党に参加しているか・参加していないかを指し)政党とのかかわり,参加党派,(政治上の立場・活動・社会関係を指し)政治的態度. - 白水社 中国語辞典

智力拥军

(大学・企業などが軍人に対し科学技術教育を行なったり,図書を寄付したりして)民間が科学技術関係の知識や人材面で軍隊を支援すること. - 白水社 中国語辞典

信标信息 242包括信号音 (tone)信息,例如具有专门频率和载波的每个扇区内和信标信号相联系的信息,以及发射信标信号相联系的定时序列。

ビーコン情報242は、トーン情報、例えば、固有の周波数及びキャリアを有する各セクタにおけるビーコン信号に関係する情報、及びビーコン信号を送信するために関係するシーケンス・タイミングを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

载频信息 354还包括质量指示相关信息 355,该信息使得专用载频与每个质量指示值相关,专用载频可以由频带选择控制器 316选择。

キャリア周波数情報354は、同様に、品質指標関係情報355を含み、これは特定のキャリア周波数と各品質指標値とを関係付け、この特定のキャリア周波数は、帯域選択コントローラ316によって選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方向关系检测部 253通过参照显示系统转动部 25A以及光学系统转动部 25B的输出结果,求出显示方向 (在图 17中是纸面内侧方向 )与摄影方向 (在图 17中是纸面外侧方向 )的相对关系。

方向関係検出部253は、表示系回動部25A及び光学系回動部25Bの出力結果を参照することで、表示方向(図17では紙面奥方向)と撮影方向(図17では紙面手前方向)との相対的な関係を求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于从信息处理装置对图像形成装置发送关于与用户经常使用的功能有关的可选功能的信息,所以通过对用户提示该信息,用户能够得知与用户经常使用的功能有关的可选功能。

情報処理装置から、ユーザがよく使用する機能に関係があるオプション機能についての情報が画像形成装置へ送信されるので、この情報をユーザに提示することにより、ユーザがよく使用する機能に関係があるオプション機能を、ユーザは知ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定来说,可将特定数据内容或位模式辨识为与存储在手持装置上的特定应用程序相关联,且可响应于接收到 RDS数据而激活所述相关联应用程序。

特に、特定のデータコンテンツまたはビットパターンが、ハンドヘルドデバイス上に記憶されている特定のアプリケーションに関係していると認識してもよく、RDSデータを受信することに応答して、これらの関係するアプリケーションをアクティブ化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的家谱树是将包含在 FT信息中的各 CID(剪辑 )作为节点通过图形等进行表示、将 FT信息中的 CID之间的关系 (有关转码的剪辑之间的关系 )作为链接通过线和箭头等进行表示的图像。

このファミリーツリーは、FT情報に含まれる各CID(クリップ)をノードとして図形等で表し、FT情報におけるCID同士の関係(トランスコードに関するクリップ同士の関係)をリンクとして線や矢印等で表す画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS