「関係」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 関係の意味・解説 > 関係に関連した中国語例文


「関係」を含む例文一覧

該当件数 : 1796



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 35 36 次へ>

图 6是示出表示通过第 2实施方式的金属引脚提高散热特性的致动器的温度与时间的关系的说明图。

【図6】第2の実施形態の金属ピンによる放熱特性向上を示すアクチュエータの温度と時間の関係を示す説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而在视场角变动之前的位置 A与视场角变动之后的位置 B之间有如下关系成立。

このため、画角変動前の位置Aと画角変動後の位置Bとの間には以下の関係が成立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示用于表示在转换后的灰阶 Y(x)与输入信号 x的关系的色调曲线的图。

【図3】図3は、入力信号xと変換後の階調Y(x)の関係を描いたトーンカーブを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于解释连续帧和多个参考帧的关系的示图;

【図4】連続されるフレームの間の複数の参照映像に対する相関関係を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置的视图。

【図2】本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 2描述柱状透镜 410和显示面板 300的像素之间的布置。

まず、図2を参照してレンチキュラーレンズ410と液晶表示パネル300の画素との間の配置関係について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据本发明的一个示例性实施方式的立体图像显示装置中的柱状透镜和像素的布置关系的视图。

図2は、本発明の一実施形態に係る立体映像表示装置のレンチキュラーレンズと画素の配置関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明传输线的输入和输出阻抗之间的关系的图示;

【図5】伝送線路の入力側と出力側のインピーダンスの関係を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些关系使得对方案安全性的保障成为可能,可以将其称作本发明的有创造性的重要部分。

これらの関係は、該方式のセキュリティの証明を可能にし、本発明の発明性の重要な部分であると考えてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过音调频率间偏移与 OFDM符号有用部分的时长之间的一定关系,来使音调正交。

これらトーンは、トーン周波数間のオフセットと、OFDMシンボルの有用な部分の持続時間との間のある関係によって直交化される。 - 中国語 特許翻訳例文集


各 ASN 26通常连接到一个或多个基站 (BS)28,但是节点的数量不一定与本技术密切相关。

通常、各ASN26は1つまたは複数の基地局(BS)28に接続されるが、ノードの数は必ずしもこの技術と密接な関係を有するとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于说明第 3实施方式涉及的判定阈值与计数值的关系的时序图。

【図8】本発明の第3の実施形態における判定閾値とカウント値との関係を説明するためのタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面使用图 8的像素单元的时序图说明判定部 14所用的判定阈值与计数值的关系。

以下、判定部14が用いる判定閾値とカウント値との関係について、図8の画素セルのタイミングチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

独立地,在步骤 621之后,在步骤 630,当检测到当日时间脉冲 508时,记录频率计数器 518的值,LCpulse(n)。

これとは無関係に、ステップ621の後に、ステップ630で、時刻パルス508が検出されると、周波数カウンタ518の値、LCpulse(n)が記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,专用服务根据诸如已经公布在 web上的信息之类的其他信息源确定关系。

例えば、ウェブに公表された情報といった他の情報ソースから関係を決定する専用サービスがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在加入过程期间,在 NRP的情况下,OAP在与 NRP建立邻居关系之后完成该加入过程。

参加プロセス時に、NRPの場合、OAPは、NRPとの隣接関係を確立後に参加プロセスを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一变型中,在传送模式中可以关闭扬声器而不考虑反馈。

別の変形例では、スピーカはフィードバックに関係なく送信モードにおいてオフにされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出涉及模板匹配预测的隐性运动估计方案的一个例子的图形;

【図1】テンプレート・マッチング予測が関係する暗黙的な動き推定手法の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在设定三个满足 TH1< TH2< TH3这一关系式的阈值 (TH1,TH2,TH3)的情况下,合成比例也设定三个 (α1,α2,α3)。

例えば、TH1<TH2<TH3という関係式を満たす閾値(TH1,TH2,TH3)を3つ設定する場合は、合成比率も3つ(α1,α2,α3)設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是根据一个实施例的用于估计不同类型的编码单元的比特率关系的流程图;

【図13】実施形態による、異なる形式の符号化単位のビットレート関係を推定するためのフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,由图 4的部分 (b)可知,深度值被设置为与距离的对数值具有线性关系。

また、図4(b)から分かるように、奥行値は距離の対数値と線形関係にあるように設定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

不论在专业、学术还是社会环境内,不能理解语言都妨碍了发展并且阻碍了关系。

仕事、学術又は社交の場において言語を理解できないことは、人間関係の進展を妨げ、狭めてしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是示意地说明图像捕获设备 100与作为关于图像捕获设备 100的图像捕获目标的人 300之间的位置关系的图。

図3(a)には、撮像装置100と、撮像装置100により撮像対象となる人物300との位置関係を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A示意地说明了图像捕获设备 500与变成图像捕获设备 500的图像捕获目标的人 540之间的位置关系。

図16(a)には、撮像装置500と、撮像装置500により撮像対象となる人物540との位置関係を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图,图 10B是示出在拍摄过程中物体的图像的说明图。

図10は、カメラの動きと時間の関係を示すグラフ(A)及び撮影時の画像を示す説明図(B)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图11A是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图,图 11B是示出拍摄过程中物体的图像的说明图。

図11は、カメラの動きと時間の関係を示すグラフ(A)及び撮影時の画像を示す説明図(B)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图,图 10B是示出拍摄过程中的物体的图像的说明图;

【図10】カメラの動きと時間の関係を示すグラフ(A)及び撮影時の画像を示す説明図(B)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A是示出摄像机的运动和时间之间的另一种关系的图,图 11B是示出拍摄过程中的物体图像的说明图;

【図11】カメラの動きと時間の関係を示すグラフ(A)及び撮影時の画像を示す説明図(B)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A是示出摄像机的运动和时间之间的再一种关系的图,图 12B是示出拍摄过程中的物体图像的说明图;

【図12】カメラの動きと時間の関係を示すグラフ(A)及び撮影時の画像を示す説明図(B)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A示意性图示图像捕获装置 500和变为通过图像捕获装置 500的图像捕获目标的人 540之间的位置关系。

図16(a)には、撮像装置500と、撮像装置500により撮像対象となる人物540との位置関係を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文使用的术语“机器可读介质”指代参与向处理器 704提供用于执行的指令的任何介质。

ここで使用される用語「機械可読媒体」は、実行用のプロセッサ704に命令を供給することに関係する任意の媒体を指す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及光通信领域,并且更具体地,涉及与基于音调 (tone)的光通道监测有关的装置和方法。

本発明は、光通信の分野に関し、より詳細には、トーンベースの光チャネル監視に関係する装置および方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该算法与波形相独立,并且应用于正交频分复用(OFDM)、时分复用 (TDM)波形、以及其他波形。

このアルゴリズムは波形に関係がなく、直交周波数分割多重(OFDM)波形、時分割多重(TDM)波形、並びに他の波形に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12展示描述增益分量 K++、K+-、K-+及 K--与增益失配εa及εb之间的关系的方程式。

図12は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−と利得不一致εaおよびεbとの関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13展示描述相位分量 及 与相位失配 及 之间的关系的方程式。

図13は、位相成分φ+およびφ−と位相不一致φaおよびφbとの関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示接收 SIR、衰落 (fading)相关值和多天线传输法的对应关系的图。

【図21】受信SIR、フェージング相関値及びマルチアンテナ伝送法の対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对应于标签 VLAN的普通 L2交换器 (NW装置 ),在传送表中设定 VLAN标签与输出端口的关系。

タグVLANに対応する一般的なL2スイッチ(NW装置)は、VLANタグと出力ポートの関係を転送テーブルに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助于示出了本发明的方法和系统的功能、特征和关系的功能构造框,公开了本文的方法和系统。

本稿では、方法およびシステムが、機能、特徴およびその関係を示す機能的な構成ブロックを援用して開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以定义可替换的界限,只要能够适当地执行它们的指定功能和关系。

指定された機能およびその関係が適切に実行される限り、代替的な境界が定義されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7所示的流程图的步骤 S710中,计算处理对象像素 (i,j)的相关系数值 K。

図7に示すフローチャートのステップS710では、処理対象画素(i,j)の相関係数値Kを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1220中,判定步骤 S1210计算出的相关系数值 K是否小于等于预定阈值Kth。

ステップS1220では、ステップS1210で算出した相関係数値Kが所定のしきい値Kth以下であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而如果在步骤 S1220中判定为相关系数值 K大于预定阈值 Kth,则进入步骤S1240。

一方、ステップS1220において、相関係数値Kが所定のしきい値Kthより大きいと判定すると、ステップS1240に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到图 7E是用于描述图像摄取方向的斜度与摄取图像间的旋转角之间的关系的说明图;

【図7】撮像方向の傾きと撮像画像間の回転角度の関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到图 7E是用于描述图像摄取装置 10的图像摄取方向的斜度与摄取图像间的旋转角之间的关系的说明图。

図7は、撮像装置10の撮像方向の傾きと撮像画像間の回転角度の関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,解码器 412可基于一个或一个以上样本值来确定与另一 PPM位置相关联的至少一个其它值。

加えて、デコーダ412は、1つ以上のサンプル値に基づいて、別のPPM位置に関係する少なくとも1つの他の値を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而 .即使在使用电场增强部件 160A的情况下,也还是可以设置图 6A和 6B以及图 7A和 7B所例举的位置关系。

しかし、電界補強部材160Aを採用することとした場合にも、先に図6および図7などに例示した位置関係を設定してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,举例说明了多个与打印功能有关的软件。

ところで、図1には、印刷機能に関するソフトウェアが複数示されている。 ここで、当該ソフトウェアの関係について整理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中所示图表表示对于 G1成分、R成分、G2成分、B成分,在 1/2Nyquist下的被摄体距离与 MTF之间的关系。

図示するグラフは、G1成分、R成分、G2成分、B成分について、1/2Nyquistでの被写体距離とMTFとの関係を表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出图 1所示的摄像设备中变倍透镜的位置和调焦透镜的位置之间的关系的图;

【図7】図1に示す撮像装置において、変倍レンズの位置と焦点調整レンズの位置との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出图 1所示的摄像设备中调焦透镜的位置和 AF评价值之间的关系的图;

【図8】図1に示す撮像装置において、焦点調整レンズの位置とAF評価値との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS