意味 | 例文 |
「関」を含む例文一覧
該当件数 : 9356件
本发明还涉及用于加密和解密的系统和方法。
本発明はまた、暗号化および復号化を行うためのシステムおよび方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是与接入点关联的站的示范实施例的框图。
【図31】図31は、アクセスポイントに関連するステーションの一例となる実施例のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及发送设备、数据发送方法及通信系统。
本発明は、送信装置、データ送信方法、および通信システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID关联 DB 480通过存储有 ID网桥服务 IBP 4中的用户的识别信息 (ID)在各认证服务中与哪个 ID相对应的 IDP关联TBL(图 5A)、和存储有 IBP中的 ID在各应用服务中与哪个 ID相对应的 SP关联 TBL(图 5B)这两个表,来管理关联关系。
ID関連付DB480は、IDブリッジサービスIBP4でのユーザの識別情報(ID)が各認証サービスにおいてどのようなIDに対応しているのかを格納したIDP関連付TBL(図5A)と、IBPでのIDが各アプリケーションサービスにおいてどのようなIDに対応しているのかを格納したSP関連付TBL(図5B)、の2つのテーブルによって関連付けを管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集
I-FAX 11将与激活的键相关联的模式作为适用于扫描的模式。
MFP11は、アクティブとしているボタンに関連付けられたモードをスキャンに適用するモードとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
键组 51c包括“单面”和“双面”的各模式分别相关联的两个键。
ボタン群51cは、「片面」および「両面」の各モードがそれぞれ関連付けられた2つのボタンを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了选择栏 71a中的一个,都显示与已选择的接收方相关的信息。
選択欄71aのうちの1つ以外は、既に選択されている送信先に関する情報が表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。
本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
登记管理部 95具有执行与下文中将描述的偏好项的登记相关联的处理的功能。
登録管理部95は、後述するお気に入り登録に関する処理を行う機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 1311控制文件传送以及与文件传送有关的各种处理。
CPU1311は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 1411控制文件传送以及与文件传送有关的各种处理。
CPU1411は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 2111控制文件传送以及与文件传送有关的各种处理。
CPU2111は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及摄像镜头、摄像设备和透镜控制方法。
本発明は、撮像レンズ、撮像装置、及びレンズ制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及接收设备、接收方法、程序和发送设备。
本発明は、受信装置、受信方法、プログラムおよび送信装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示根据现有技术的 CMOS图像传感器中的单位像素的结构的图;
【図1】背景技術に関係し、CMOSイメージセンサの単位画素の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示根据实施例的 CMOS图像传感器的系统结构的图;
【図10】実施形態に関わるCMOSイメージセンサのシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示根据第一实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図13】第1の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是根据第二实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;
【図20】第2の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是根据第三实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;
【図21】第3の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是表示根据第四实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図23】第4の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是根据第四实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;
【図26】第4の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是表示根据第五实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図28】第5の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 31是根据第五实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;
【図31】第5の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 33是表示根据第七实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;
【図33】第7の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是表示根据第八实施例的两个像素阵列的基本结构的图;
【図34】第8の実施の形態に関わる2分割画素アレイを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了一种 SLM,其中两个像素列与视差栅格中的一个狭缝相关联。
図1は、2つの画素列が、視差バリアの各スリットと関連付けされているSLMを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中并且出于某些考虑,未考虑距离。
幾つかの実施例では、及び幾つかの筋書きに関しては、距離は考慮されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还涉及用于译码 3D图像信号的方法和系统。
本発明は、3D画像信号を復号する方法及びシステムにも関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
聚合以类似于如上所述涉及步骤 4的方式完成。
集積は、ステップ4に関係して上述されたのと同様の仕方で達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,图 6至图 8示出了与复印有关的工作流程的一个例子。
例えば、図6は、コピーに関するワークフローの一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 271至 277行描述了指定与预览输出有关的设置的信息。
271乃至277行目には、プレビュー出力に関する設定を指定する情報が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像处理装置、图像处理方法和图像处理系统。
本発明は、画像処理装置、画像処理方法および画像処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是图示出整个网络系统的定时关系的示图。
【図30】ネットワークシステム全体の処理のタイミングの関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,相机 1L和 1R(包括其位置关系 )的设置花费最长时间。
このため、位置関係を含めたカメラ1L,1Rのセッティングに一番時間が掛かっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相同的运动向量 (Vx,Vy)与源图像T以及 T-1的若干像素相关联。
同じ動きベクトル(Vx,Vy)は、ソース画像TおよびT−1のいくつかの画素と関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于下文,步骤 72与关于图 6描述的步骤 61相同。
残りについては、ステップ72は、図6に関して記載されたステップ61と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集
分组流已经将一些严格的相对定时与每个分组相关联。
パケット・ストリームは、各パケットとある正確な相対的タイミングに関連付けされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
为容量属性生成至少一个警告阈值将结合图 2进行描述。
容量属性についての少なくとも1つのアラームしきい値の生成を図2に関して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下列实施细节可以与所描述的架构一起使用。
以下の実施形態の詳細は、説明するアーキテクチャに関連して使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考信号产生器 205产生由相关器 206使用的参考信号。
基準信号生成部205では相関演算部207によって用いる基準信号を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
相关器 206具有第一匹配滤波器 2061和第二匹配滤波器 2062。
相関演算部206は、第1マッチドフィルタ2061及び第2マッチドフィルタ2062を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 100可将工作产品传送到相关通信会话。
本発明のシステム100は、作業中製品を関連する通信セッションに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示三维空间中的物体和其视差图像的关系的图。
【図1】3次元空間における物体とその視差画像との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示三维空间中的物体和其视差图像的关系的图。
図1は、3次元空間における物体とその視差画像との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对每个 CDP,确定与其相对应的 CDEP,也就是说,与其相关联的 CDEP。
各CDPについて、それに対応する、すなわち関連するCDEPを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。
隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这一实施例中,认为 INT 22是所涉及的节点之间的单播连接。
この実施形態において、INT22は、関連するノード間のユニキャスト接続であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图 8,公开了用于创建关于标识的列表的示例方法 800。
図8を参照して、識別情報に関するリストを生成する方法800の例が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 7-9,示出了关于呼入通信的信息公开的方法。
図7乃至9に示すように、到来した通信のための情報提示に関する方法が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |