意味 | 例文 |
「间」を含む例文一覧
該当件数 : 16102件
十分清楚那件事的再审理需要花费时间这种事。
その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。 - 中国語会話例文集
和面经过了过了一定时间之后就消失吗?
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか? - 中国語会話例文集
我以前在午饭和晚饭之间不需要吃什么。
私は昼食と夕食の間に何も食べる必要が無かった。 - 中国語会話例文集
我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。
自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。 - 中国語会話例文集
响尾蛇导弹在60年间被很多空军所使用。
サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。 - 中国語会話例文集
听说他们做这个大约需要3个月的时间,
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。 - 中国語会話例文集
我们愉快的度过了大概两周的时间。
私たちはおよそ二週間、楽しく過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
我英语水平很低,所以写邮件很花时间。
私の英語能力は低いため、メールを書くのに時間がかかります。 - 中国語会話例文集
因为我会在外面,所以请避开这个时间。
私は外出していますのでこの時間は避けてください。 - 中国語会話例文集
我工作了太长时间,不能做晚饭。
私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。 - 中国語会話例文集
我们在互相时间都方便的时候一起去那儿吧。
お互い都合の合う時に一緒にそこに行きましょう。 - 中国語会話例文集
我们会在商讨过后进行联络,请给我们一点时间。
それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。 - 中国語会話例文集
我的加班时间根据工作的内容而变化。
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。 - 中国語会話例文集
从意大利飞日本需要多长时间?
イタリアから日本まで飛行機でどのくらい時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
如果你有时间的话,我想和你打网球。
もしあなたに時間があるならば、私はあなたとテニスがしたい。 - 中国語会話例文集
如果我去泰国的时间决定了会告知你。
タイに行く時期が決定したらあなたにお知らせします。 - 中国語会話例文集
如果有时间的话,可以跟你一起吃个饭或者打打高尔夫吗?
もし時間があれば一緒に食事かゴルフに行きませんか? - 中国語会話例文集
请你在这些当中选择方便的时间。
これらの中から都合の良い時間を選んで頂けますか。 - 中国語会話例文集
如果用人的时间作为尺度的话,也许会觉得100万年很长。
100万年は人間の時間の尺度では長く思えるかもしれない。 - 中国語会話例文集
我希望他在日本期间能够过得愉快。
彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。 - 中国語会話例文集
太郎的补习班很远,去上学很花时间。
太郎君の通う塾は遠くにあるので通学に時間がかかります。 - 中国語会話例文集
他最近频繁来往于马来西亚和日本之间。
彼は最近、頻繁にマレーシアと日本を往復している。 - 中国語会話例文集
所以,他几乎没有和朋友玩的时间。
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。 - 中国語会話例文集
我从来没有看到这个房间的人认真的做事过。
私はこの部屋でまともに仕事をしている人を見た事が無い。 - 中国語会話例文集
我们聊得太入迷,以至于迟了晚饭的时间。
私達は話に夢中で夕飯が遅くなってしまった。 - 中国語会話例文集
我准备把没有在用的房间里的灯关掉。
使用していない部屋の照明は消灯するつもりです。 - 中国語会話例文集
我在写英语的文章时需要很多的时间。
英語の文章を作る事に、多くの時間を必要としてしまいます。 - 中国語会話例文集
那次悲惨事故的阴影至今仍然留在居民之间。
その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。 - 中国語会話例文集
如果你决定了会面的时间,请联系这边。
打合せ可能な日時が決まりましたら、こちらにご連絡ください。 - 中国語会話例文集
再给我一点时间来做这份资料。
この資料を作るために私にもう少し時間をください。 - 中国語会話例文集
这期间会很拥挤,所以希望您能尽早预定。
この期間は混みますのでご予約はお早めにお願い致します。 - 中国語会話例文集
这是为减少批量生产时的作业时间的加工。
これは量産時の作業工数を減らすための加工です。 - 中国語会話例文集
我5月5日晚上需要一个单人间。
私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。 - 中国語会話例文集
我很笨所以好像要花很多时间记忆英语单词。
私は頭が悪いから英単語を覚えるのに時間が掛かりそうです。 - 中国語会話例文集
汇总资料花了一些时间,实在抱歉。
資料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
她从那次跌倒中再次站起来花了很长时间。
彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。 - 中国語会話例文集
请将你的旅行日程与这个时间表相对照。
あなたの旅行日程を、このスケジュールに合わせてください。 - 中国語会話例文集
我不知道那个在不知不觉间发生了什么。
それはあっという間で、私は何が起きたのか分からなかった。 - 中国語会話例文集
如果上课期间有什么问题的话请举手提问。
もし講義の途中で質問があれば手を上げて質問してください。 - 中国語会話例文集
我们还需要一些时间来研讨那个。
私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。 - 中国語会話例文集
如果我时间合适的话领你去大阪等地玩。
私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。 - 中国語会話例文集
我想你到达的时间不是14点30分吗。
あなたの到着時間は14時30分だったのではないか、と思います。 - 中国語会話例文集
伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。
イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。 - 中国語会話例文集
在第二次暴动期间发生了很多自杀性爆炸的恐怖袭击。
第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。 - 中国語会話例文集
请告诉我想住双人大床房还是标准间。
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。 - 中国語会話例文集
如果去那间店的话我能用400日语吃到亲子盖饭。
その店に行けば私は親子丼を400円で食べられる。 - 中国語会話例文集
我们能开这间店都是托你的福。
私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。 - 中国語会話例文集
我离可以用英语说话为止还要花多少时间啊。
私が英語が話せるまでにあとどれくらい時間がかかるのだろうか。 - 中国語会話例文集
我读完那本书需要花多长时间呢。
私がその本を読み終えるのに何時間必要だろうか? - 中国語会話例文集
我们7月7日周一13点预定了那间会议室。
私たちはその会議室を7月7日月曜日の13時に予約をしています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |