「阻」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 阻の意味・解説 > 阻に関連した中国語例文


「阻」を含む例文一覧

該当件数 : 568



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

不要止他去做他想做的事。

彼がやりたいようにすることを止めてはいけない。 - 中国語会話例文集

请用头部扁平的螺丝拦。

先の平らなネジで止めてください。 - 中国語会話例文集

他声称有传球的碍。

彼はパスの妨害があったと主張した。 - 中国語会話例文集

你能战胜那个碍吗?

その壁を乗り越えることができますか。 - 中国語会話例文集

他们没有任何碍地到达了目的地。

何のじゃまもなく彼らは目的地に着いた。 - 中国語会話例文集

各种各样的困难挡了她。

様々な困難が彼女に立ちはだかる。 - 中国語会話例文集

脑贫血会是脑卒中的原因。

脳の血は脳卒中の原因となる。 - 中国語会話例文集

他胡闹起来谁也止不了。

彼が暴れると誰も止められない。 - 中国語会話例文集

隔热传导的绝热材料。

熱伝導を遮断する断熱材です。 - 中国語会話例文集

过度的保护会碍孩子们心灵的成长。

過保護は子供たちの精神的な成長を妨げる。 - 中国語会話例文集


他们在艰难地止销量降低。

彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。 - 中国語会話例文集

抗匹配

インピーダンスマッチング,インピーダンス整合. - 白水社 中国語辞典

历史的车轮不可挡。

歴史の車輪は止めることができない. - 白水社 中国語辞典

他想办法来遏止事态的发展。

彼はなんとかして事態の発展を止しようとする. - 白水社 中国語辞典

电流和电压成正比,和电成反比。

電流は電圧に正比例し,抵抗には反比例する. - 白水社 中国語辞典

这件事,你不应当横加梗

この事に,君はやたらにじゃまをしてはならない. - 白水社 中国語辞典

革命的洪流势不可挡。

革命の潮流はむことはできない. - 白水社 中国語辞典

我们要绕到他们前边,截住他们。

我々は先へ早回りして,彼らの前進を止する. - 白水社 中国語辞典

他不要再往前走。

彼を押しとどめてこれ以上前へ進ませないようにする. - 白水社 中国語辞典

在大家的劝下,才没有酿成大祸。

皆に押しとどめられて,大きな災難にならなかった. - 白水社 中国語辞典

必须扫除前进中的障碍。

前進をむ障害を取り除かねばならない. - 白水社 中国語辞典

企图碍历史的发展是徒劳的。

歴史の発展を妨げようと企ててもむだ骨である. - 白水社 中国語辞典

路人围观,交通受

通りがかったやじ馬が見物をし,交通に支障が出た. - 白水社 中国語辞典

通行无((成語))

自由に通行できる,自由に通用する. - 白水社 中国語辞典

急流险滩((成語))

急流と早瀬,(比喩的に)行く手をむ困難や危険. - 白水社 中国語辞典

不怕任何艰难和险

いかなる因難・障害をも恐れない. - 白水社 中国語辞典

对孩子的不良行为一定加以制止。

子供の非行に対して必ず止するようにする. - 白水社 中国語辞典

七八颗大石在路中间。

7,8個の石が道の真ん中をふさいでいる. - 白水社 中国語辞典

这样做会减少许多碍。

こうしたら障害をずいぶん減らすことができる. - 白水社 中国語辞典

不可挡的历史潮流

食い止めることのできない歴史の流れ. - 白水社 中国語辞典

滔滔的大渡河,截着红军的去路。

滔滔たる大渡河が,紅軍の行く手を遮っている. - 白水社 中国語辞典

他要去,谁也拦不住。

彼は行きたがっているのだから,誰にも止められない. - 白水社 中国語辞典

难演出正常进行。

上演が無事進行するのを妨害する. - 白水社 中国語辞典

挠两国关系正常化。

両国の関係正常化を妨害する. - 白水社 中国語辞典

拥挤的车辆塞了道路。

車がこんで道路をふさいでいる. - 白水社 中国語辞典

一大群人把马路塞起来了。

人の群れが道路をふさいでしまった. - 白水社 中国語辞典

止学生上课时随便讲话。

学生が授業中勝手にしゃべるのをやめさせる. - 白水社 中国語辞典

通信断处理部 1501在终端 101首次接入 PDG 205时,PDG 205将终端 101的通信断 (图 8:812),并请求认证 (813)。

通信ブロック処理部1501は、PDG205が端末101から初めてアクセスされたとき、PDG205が端末101の通信をブロック(図8:812)し、認証を要求する(813)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,通信断处理部 1501在被通知了来自 VPN客户机 601的隧道设定完成后 (823),解除通信断 (824)。

また、通信ブロック処理部1501は、VPNクライアント601からのトンネル設定完了が通知(823)された後、通信ブロックを解除する(824)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过凸缘 91被第一装饰盖 81的挡面 92挡,来限制的支承柱 70的下降极限。

支持柱70の下降限界は、フランジ91が第1化粧カバー81の受面92に受け止められることで規制される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,例如电器 Rr的值被确定为使得端接电具有 50欧姆。

実際には、終端抵抗が例えば50オームとなるように、受信側終端形成用抵抗Rrの値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 400包括利用信号消去机制来降低碍捕获合需蜂窝小区的干扰的 UE 310。

システム400は、所望のセルの獲得を止する干渉を低減する信号キャンセル・メカニズムを利用するUE310を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如山脉、建筑物等物理物体可断移动装置与基站天线之间的信号。

山岳、建築物などの物理的物体がモバイルデバイスと基地局アンテナとの間の信号を止することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 1254是用于切换其抗要被抗测量电路 1253测量的电子部件的开关。

切替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品を切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 1254是用于对要由抗测量电路 1253来测量其抗的电气元件进行开关的开关。

切替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品を切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照一些实施例,接收滤波器 204可以是带通滤波器或带滤波器。

或る実施例によれば、受信フィルタ204は、帯域通過フィルタでもよく、帯域止フィルタでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这使得带滤波器 202能够处理相对高功率的发送信号同时带来降低的声迁移问题。

このことにより、減少した音響移動の問題で帯域止フィルタ202が比較的高電力の送信信号を処理することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤波器可以利用设置在梯型配置中的声型谐振器RES1和RES2来实现,如图6所示。

図6に示すように、帯域止フィルタは、はしご形構成で構成された音響形式の共振器RES1及びRES2で実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该配置中,双工器 200的接收和发送端口都连接到带滤波器。

この構成では、デュプレクサ200の受信及び送信ポートの双方が帯域止フィルタに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

带通滤波器和带滤波器 502、504、506和 508中的每个连接到多工器 500的天线端口。

それぞれの帯域通過フィルタ及び帯域止フィルタ502、504、506及び508は、マルチプレクサ500のアンテナポートに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS