「離」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 離の意味・解説 > 離に関連した中国語例文


「離」を含む例文一覧

該当件数 : 2647



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 52 53 次へ>

在另一实施例中,块 304对候选进行选择,所述候选为来自块302中具有较小值的部分距离的配对。

他の実施形態においては、ブロック304は、部分距の最小値を有するブロック302からの対である候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 308对候选进行选择,所述候选为来自块 306中具有较小值的部分距离的配对。

ブロック308は、部分距のより小さい値を有するブロック306からの対である候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

初始块 406生成空值候选与群集中的符号的配对的相应部分距离。

初期ブロック406は、空の候補およびコンスタレーション内のシンボルの対についての、個別の部分距を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同相块 410生成群集中的符号的可能同相振幅的部分距离的同相分量。

同位相ブロック410は、コンスタレーション内のシンボルの可能性のある同位相振幅についての部分距の同位相成分を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 408及 410从分解的信道矩阵 402及在接收天线处接收的信号 404来确定部分距离。

ブロック408および410は、分解されたチャンネル行列402および受信アンテナにおいて受信された信号404から、部分距を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

正交相位距离块 418包括来自选择器 412的候选的相应子块 420到子块 422。

直交位相距ブロック418は、セレクタ412からの候補についての個別のサブブロック420から422を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简明起见,图 5展示针对群集中一个符号的仅一个相位振幅506的配对距离 502的计算。

明確化のために、図5は、コンスタレーション内の1つのシンボルの1つの位相振幅506のみについての部分距506の計算を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距离 510为所变换的接收信号 520与相位振幅 522到相位振幅 524及相位振幅 506的加权和的和的范数。

部分距510は、変換された受信信号520と、位相振幅522から524および506の加重和との総和のノルムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样一来,来自 ADF主体 16所具备的驱动装置的动力被传动到搓纸辊 31和分离辊 32。

このようにして、ADF本体16が備える駆動装置からの動力がピックアップローラ31及び分ローラ32に伝達されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 2所示,分离辊 32采用当闭合了盖 11时与相对辊 33接触的结构。

なお、分ローラ32は、図2に示すように、カバー11を閉じたときに対向ローラ33と接触するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


应当注意,透镜 21的聚焦距离可以从在摄取图像的图像摄取时的透镜 21的位置等来获得。

なお、レンズ21の焦点距は、撮像画像の撮像時におけるレンズ21の位置等から得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

圆柱面 CS是光学中心点C11被设定作为中心并且聚焦距离为半径的圆柱的侧面。

円筒面CSは、光学中心点C11を中心とし、焦点距を半径とする円筒の側面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

全双工收发器通常使用收发器内的波分复用 (WDM)反射镜来将两种波长分离。

全二重送受信機は、典型的に、2つの波長を分するために、送受信機内で波長分割多重化(WDM)ミラーを利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

适合本发明实施例的近场无线通信标准就是所谓的 TransferJet(注册商标 )。

本発明の実施の形態が対応する近距無線通信規格は、TransferJet(登録商標)といわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,对存储器 130的数据的读 /写以及适合近场无线通信的通信处理单元 140的操作得到控制。

具体的には、メモリ130に対するデータの書込み/読出し、また、近距無線通信に対応した通信処理部140の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信处理单元 140响应于控制单元 120的控制,通过近场无线通信对数据传输执行必要的处理。

通信処理部140は、制御部120の制御に応じて、近距無線通信によるデータ送信のための所要の処理を実行するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于适合本发明的实施例的近场无线通信系统的电场频率是 4.48GHz,所以,单个波长约为 6.7cm。

本発明の実施の形態が対応する近距無線通信方式の電界周波数は4.48GHzであるから、1波長は約6.7cmとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像模块 10通过采用具有透镜组件 12的结构,使摄像透镜 14的焦点距离缩短。

カメラモジュール10は、レンズレット12を備える構成を採用することにより、撮像レンズ14の焦点距を短縮させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中所示图表表示对于 G1成分、R成分、G2成分、B成分,在 1/2Nyquist下的被摄体距离与 MTF之间的关系。

図示するグラフは、G1成分、R成分、G2成分、B成分について、1/2Nyquistでの被写体距とMTFとの関係を表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,临近距离处的最佳焦点位置优选设定在无穷远处的解析度不极端低下的范围内。

例えば、近接距におけるベストフォーカス位置は、無限遠での解像度が極端に低下しない範囲で設定されることが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,针对图像拍摄获得的各图像,诸如 (1)所示的旋转角度的位移以及各拍摄图像的拍摄距离的误差可能不同。

一方、(1)に示す回転角度のずれや、撮影画像毎の撮影距など、分割撮影した画像毎に異なる誤差もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,认为将三倍于显示高度 h的距离设定为观看距离 L,此通常被看作最佳距离。

ここでは、一般に最適と考えられているように、表示高hの3倍を視聴距Lとして設定することを想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,逆光修正部 26将 x轴方向上的中心点 OJ与上限点Xt1的距离设定为长度 At。

そして、逆光補正部26は、x軸方向における中心点OJと上限ポイントXt1との距を、長さAtとして設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPS控制部分 121通过通信分离电路 124执行与主机控制单元 130的各种通信。

また、GPS制御部121は、通信分回路124を介してホスト制御部130との間で各種通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信分离电路 124是用于断开和闭合通信线 211和 212以及通信线 213和 214的电路。

通信分回路124は、通信線211および212、通信線213および214を開閉するための回路である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过发送“H”电平的控制信号,通信分离电路 124的 GPS控制部分 121接收侧 (GPS接收侧 )断开。

例えば、「H」レベルの制御信号が送信されることにより、通信分回路124のGPS制御部121の受信側(GPS受信側)が開けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过信号线 509和 508以及通信分离电路 501将命令从主机控制单元 130发送到位置计算处理器 502。

例えば、信号線509および508、通信分回路501を介して、ホスト制御部130から位置演算プロセッサ502にコマンドが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

独立的信号可同时从基站上多个空间隔开的天线中的每一个被发射。

基地局における複数の空間的に分されたアンテナの各々から、独立した信号を同時に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对所发射符号的检测包含确定列向量 s中使距离范数最小的 M个符号:

送信されたシンボルの検出は、距ノルムを最小化する、列ベクトルs内のM個のシンボルを決定することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一发射天线的外部总和的对应项表示为发射天线的部分距离。

各送信アンテナについての外部和の対応する項は、送信アンテナについての部分距を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

索引为 i的特定发射天线的部分距离包含来自发射天线 i到 M的候选符号的加权的内部总和。

インデックスiの特定の送信アンテナについての部分距は、送信アンテナi〜Mの候補シンボルの重みの内部和(inner summation)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从 M个发射天线实际发射的 M个符号应匹配于具有距离范数的最小值的组合。

M個の送信アンテナから実際に送信されたM個のシンボルは、距ノルムの最小値を有する組み合わせと合致するはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,天线 2的所选择候选者是具有最小部分距离的节点 236、238和 240。

同様に、アンテナ2についての選択された候補は、最小部分距を有するノード236,238,240である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为节点 332具有比节点 328、330和 334小的距离,所以节点 328、330和 334应不对应于实际发射的符号。

ノード332はノード328,330,334よりも小さい距を有するので、ノード328,330,334は、実際に送信されたシンボルに対応していないはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 314和 316类似地具有比解节点 332的距离大的部分距离,且节点 314和 316经剪除。

ノード314および316は、同様に解ノード332よりも大きい部分距を有し、ノード314および316は取り除かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实例中,节点 304、308和 310经剪除,因为其具有比解节点 332的距离大的部分距离。

この例においては、ノード304,308,310は、解ノード332よりも大きい部分距を有するので、取り除かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 518处,针对当前候选者与星座图中的当前符号的配对而确定部分距离。

ステップ518において、現在の候補とコンステレーション内の現在のシンボルの対について、部分距が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 520处,创建新的候选者列表,其包含具有较小部分距离的预定数目的配对。

ステップ520において、予め定められた、より小さい部分距を有する対の数を含む、新しい候補リストが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于具有一系列 w个符号的星座图的实例,距离块 614将 w个部分范数提供到选择器 616。

w個のシンボルの次数を有するコンステレーションの例について、距ブロック614は、w個の部分ノルムを選択器616へ提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

距离块 614和选择器 616一起形成低 SNR检测器中用于第一发射天线的级。

一緒になって、距ブロック614および選択器616は、低SNR検出器における第1の送信アンテナについての段を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了清楚,图 6展示星座图中的仅一个符号 642的配对部分距离 638的计算。

明確化のために、図6は、コンステレーション内の1つのシンボル642のみについての部分距638の対の計算を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距离 646是经变换的所接收信号 656与符号658到 660和 642的经加权和的和的范数。

部分距646は、変形された受信信号656と、シンボル658〜660および642の加重和との総和のノルムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于每一 VHT信道要求隔离,所以每一 VHT信道可由单独的天线 304a-n来提供。

VHTチャネルの各々が分(isolation)を要求するため、各VHTチャネルは、別個のアンテナ304a乃至nによって提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,天线 304a-n可以具有不同的极化以提供天线 304a-n之间进一步的隔离。

さらに、アンテナ304a乃至nは、アンテナアンテナ304a乃至n間においてさらなる分を提供するために異なる偏波を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且假定 20dB的天线隔离以及 40dB的 BAW滤波器抑制、镜频 A在 -40dBm处,而信道 B上的接收机分组在 -90dBm处。

さらに、20dBのアンテナ分及び40dBのBAWフィルタ除去(filter rejection)を仮定し、画像は、−40dBmであり、チャネルBにおける受信機パケットは−90dBmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,每个频带被划分成 200kHz的载波频率,从而提供间距 200kHz的 124个 RF信道。

さらに、各周波数帯域が200kHzキャリア周波数に分割されると、200kHzだけ間した124個のRFチャネルを与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取时的输送方向自动确定为能够以最短的输送距离完成读取对象部分的读取。

読み取り時の搬送方向は、読取対象の部分を最も短い搬送距で読取を完了できるように、自動的に決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在设定为读取块 B1的大小小于距离 L1的情况下,CPU40能够在记录介质 S到达位置 P4之前设定读取块 B1。

また、読取ブロックB1の大きさが距L1より小さい場合、CPU40は、記録媒体Sが位置P4に達する前に読取ブロックB1を設定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,输入色调修正部 23向区域分离处理部 24输出进行了处理的 RGB信号。

入力階調補正部23は、次に、処理を行ったRGB信号を領域分処理部24へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域分离处理部 24进而向色修正部 25以及压缩处理部 3输出从输入色调修正部 23输入的 RGB信号。

領域分処理部24は、更に、入力階調補正部23から入力されたRGB信号を、色補正部25及び圧縮処理部3へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS